Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
binden stV. (641 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
waren groß und dick und waren mit vergoßen ysen zusamen gebunden. Darinn lag der Ydirs gefangen und Gewiurez und Lambale und | |
micheln roß und hett ein man an syns roßes zagel gebunden mit dem hals. Der man hett nicht an dann ein | |
im einer jungfrauwen heubt mit den zöpffen an den halß gebunden, und er was selbe sere gebunden mit einer kleynen senewen | |
zöpffen an den halß gebunden, und er was selbe sere gebunden mit einer kleynen senewen umb den hals. //Der wiß ritter | |
von dem heubt und brach das seyl da er mit gebunden was. Des großen ritters lut begriffen ir bogen und ir | |
ritter lag noch in onmacht, und sie entwapenten yne und bunden im syn wunden. Die konigin und alle die mit ir | |
got verjehen myn sunde und uch allensamen, wann ich sere gebunden bin mit großen sunden.’ Diß erbarmet sie alle so sere | |
hatt. Ich wil im ein seyl umb synen hals thun binden zu allen den stetten dar wir koment, und wil das | |
er hette kein wunden, sie were licht zu heilen. Sie bant sie im so gemechelich und so wol das im fast | |
zwuschen dem elenbogen und der hant. Er hett yn wiedder gebunden so er best mocht, und was im so we daran@@s@ | |
als viel als sie wolte. Sie dete im die wunden binden, und die jungfrau mit dem schwert kam zu im gande. | |
geslagen waren, und an ietwedern stecken was ein michel spere gebunden und hing ein rot schilt da by. Da er by | |
ritter darunder lag allgewapent, und stunt syn roß by im gebunden, und ein knapp stunt da by under eim baum und | |
burg, herre’, sprach er, ‘und hat mir myn wunden wol @@s@gebunden; sie sante mich herre zu uch und wúst gern wies | |
selb wúnde, er were on dotwunden. //Da Hestor sin wunde gebunden was, er ging mit dem herren zu Margenor, der ußermaßen | |
entwapent sich alda er sie funden hett. Myn herre Gawan bant sin roß an eynen baum und ging by die jungfrauwen | |
wunt sint. Ich wil uch uwer wunden thun besehen und binden, so ritent ir deste gemechelicher morn und deste bas.’ ‘Nu | |
ritter vehten zu fuß, und ir roß stunden by yn gebunden, und des knappen pfert was auch da; das erkant myn | |
und groß gemach. Des morgens frú wurden im sin wunden gebunden, darnach wapent er sich und nam zu der jungfrauwen vatter | |
wiß waren und lang. Sie was mit einer sidenin hullen gebunden, und was ir hare zu eim zopff geflochten. Ir antlicz | |
und dot geslagen mit den freischlichen sunden da du mit gebunden bist; du solt ir dasselb thun das sie mir thet, | |
wiesen. Er rant dar und fand yn Lionel noch da binden. ‘Ay edel herre, gesaget es Galahut nit, er solt wenen | |
yn zu uch’, sprach er, ‘und thund im sin wunden binden und heilen, so das Galahut darumb nit enwiß, als lieb | |
ein vil groß’, sprach er. ‘Nu sol sie im wol gebunden werden und gemacht.’ Sie enbot arczaden und leit yn in | |
sie selb arczendyen gnug zu der wunden und halff yn binden. Also was er ein und zwenczig tag das Galahut nie | |
mocht; das halff aber nit, er was zuhant gefangen. Da bunden sie yn off ein pfert und furten yn bald zum | |
unselig’, sprach er, ‘die hie oben lyt mit demselben sichtagen gebunden da ich mit gebunden bin, hat heran kein schuld. Das | |
hie oben lyt mit demselben sichtagen gebunden da ich mit gebunden bin, hat heran kein schuld. Das nim ich off myn | |
eim baum hangen, und die hende waren ir so sere gebunden an denselben $t ast das ir das blut zu den | |
Da sah er furbas wo ein ritter an eim stecken gebunden stund, der nit an het dann sin nydercleit, und was | |
ist mir leider umb Segremor, der dort an jhem stecken gebunden stet, dann umb michselben.’ ‘Jungfrauwe’, sprach er, ‘durch mins herren | |
ein glaßfenster $t vier groß drachen mit vier starcken ketten gebunden, zwen einsitt des kerles und zwen die ander sitt; und | |
dem fingerlin kund keyn zaubery bestan noch keyn gauckel. Er band den manikel $t wiedder und sah des waßers nit noch | |
‘Clarence’ das es Galahot horte da man im sin wunden band. Da sprang er uff und sprach, er were genesen sit | |
so biederbe einen ritter den lip darumb verließen ließ. Da bande erselb @@s@Galahut syn wunden und det sin ritter wiedder kern | |
und rufft synen rittern so viel, das er yn zuhant binden det. Der sun sprach das er die jungfrauwen haben must, | |
und dri bracken. Der ritter hett zwen hasen hinder sich gebunden, und sin sun furt ein rech. Da grußte der ritter | |
dalang me, er ist gewunt, man sol im sin wunden binden und sol sin wol pflegen; uberwindest du yn dann morne, | |
wer mir schand’, sprach er, ‘das mich ein ritter darzu bunde das ichs dete; all wers joch Lancelot selb, nochdann kundet | |
biß off die rippe. Da sprungen die andern off und bunden yn, so das er kein macht het imselber ubel zu | |
vnde heile di ungesunden/ vnde ledige di geuangen vnde di gebunden,/ vnde alle di uf deme wazzere uarn/ uor allin angistin | |
er iz alliz uz gitranc,/ ich weiz er in slaffinti bant./ daz was ein michil gotis craft,/ daz imo der wurm | |
in der criſtenheite. Wen ſwelſ menſche dar ʒů betermet oder gebunden iſt, vnde der die ſiben ʒit nith begat, der iſt | |
Do ſprach der meiſter: Jn der primen ſtůnt vnſer herre gebunden vor dem rihter vnde wart [33#’r] beſpuen vnde gehalſlegit. Do | |
beʒeichent, daʒ ſie hant gewalt ʒe enbindende $t vnde ʒů bindende. Die vaſen niden an der ſtolen beʒeichent perſeueranciam $t bonorum | |
Dar nach der dyacon hat die ſtolen vnder den armen gebunden. Anderhalp gat ſi rehte ʒedal. Da mit betútet er, daʒ | |
Die nůnde ſint fúrine bant, da mite alle ir gelider gebunden ſint. //Do ſprach der iunger: War unbe liden ſie ſo | |
aller ſlahte laʒſter bereit warent, von rehte ſint ſi dort gebunden mit aller ſlahte helle banden. #.:Si wunſchent, daʒ ſi ſterbin, vnde | |
bire unde nutzet das: si geniset an der stunt. Oder bindet man ir das gesotene crůt an ir rechte dich, si | |
ist, unde den nutzet unde di wurzel uf den buch bindet, da gegin der milze ligt: is vertribet sine swlst. Das | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |