Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

tür stF. (303 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Iw 6741 dô muot in sîn ungemach./ dône vant er loch noch tür/ dâ er kæme hin vür,/ und suochte al umbe unz
KLD:UvL 34: 1, 4 niht ze mâze,/ swâ ir mit ir dringet an der tür./ strîchet von dem lande, sam der winder von uns hin:/
KLD:UvL 36: 4, 7 mit der triuwe vaste zeinem sinne/ in innerhalp ir herzen tür./ dâ rigelt sich diu stæte für./ //In minnen paradîse/ ir
Konr 6,42 Alſo div frowe das vernam, do ſpranc ſi cʒ#;eu der t#;evre vnd tet im #;ovf vnd emphiench in f#;eur iren friedel
Konr 12,35 chom nahtes dar mit der fr#;vowen chnehte vnd ſparten die t#;eur innen vnd namen ab dem toten lichnamen dar er in
Konr 12,41 grabe chom vnd Andronicus, der fr#;vowen man, do tet diu ture #;ovf ſelbe ſant Johanni. Do ſahen ſi einen ſchonen iungelinch,
Konr 22,35 die giengen in ʒu den brutloften, vnd ſpart man diu t#;eur. Dar nach chomen die tumben megde vnd paten in uf
Konr 22,83 den almehtigen got niht m#;evgen pringen. Den iſt laider div t#;eur des himelriches verſperret. $t Das werltlich lob, das in in
Konr 22,86 durch vnſer hochvart getůn, dar vmb w%:irt vns div himeliſch t#;eur vor verſperret, w#;eir enphahen a#;euch nehain ander lon, wan daʒ
KvHeimHinv 216 daz glas/ quam er dar in daz nie enwart/ diu tür entslozzen noch enspart,/ und frâgte waz daz meinte,/ daz si
KvHeimHinv 405 zwein/ ir dinges vlîziclîche enein./ si enwesten nieman vor der tür./ dâ quâmen ûzerhalben für/ die einlef nôtgestallen/ ûz den landen
KvHeimHinv 646 niemen übergât./ Dô si alle her für/ quâmen ûzerhalp der tür,/ si begunden hœhen ir gesanc./ dâ mite der engel stimme
KvHeimHinv 751 lîp/ dort bî dem fiure, dâ daz wîp/ diu der tür phlac und zwêne man/ dich mit grimme riefen an,/ dû
KvHeimHinv 896 ze sagerære/ dîner heilicheit erchür,/ dô dû durch die beslozzen tür/ quæme in ir wîngarten,/ vor und nâch versparten,/ dar ê
KvHeimUrst 577 dô sleich ich ûf gedingen/ und smouc mich hinder ein tür/ und dâhte, swenne er dâ für/ gât, sône nimt des
KvHeimUrst 759 genâden bat./ der selbe ouch allrêst trat/ in des paradîses tür./ dâ was ê jæmerlîche für/ unser vater Âdam getriben./ sîn
KvHeimUrst 883 si schuofen daz er wart behuot/ mit wahtæren vor der tür./ si spienen chetene dâ für/ und îsnîne rigele./ si leiten
KvHeimUrst 1002 quâmen si gegangen./ die tor si balde hiezen,/ rigel und tür entsliezen./ daz insigel ouch geschouwet wart./ dô si daz funden
KvHeimUrst 1005 wart./ dô si daz funden unverschart,/ ûf stiezen si die tür./ si sprâchen: ‘vriunt, gât her für!/ ir habet genuoc dâ
KvHeimUrst 1329 und ze râte wirt,/ der tumben man dâ wol enbirt./ Tür und tor wart ûf getân/ und die herren în verlân./
KvHeimUrst 1575 wîsen lie man dar in/ und die tumben vor der tür./ si stiezen rigel innen für,/ daz sie mit überbrähte/ nieman
KvHeimUrst 1810 und der braht/ wart gehœret her für/ der innern helle tür,/ dâ die heiligen prophêten/ nôt und vinster hêten/ und jâmer
KvHeimUrst 2141 got bewart.’/ alsô wurden ouch enspart/ des tempels rigel unde tür,/ und giengen mit der rede her für./ die vor der
KvHeimUrst 2143 und giengen mit der rede her für./ die vor der tür beiten,/ die bâten sich bereiten/ waz dar inne geschehen wære./
KvMSph 48, 12 Und die haizzen auch die angelzaichen, dar#;eumb, wanne als deu t#;eur in dem angel aufget und zuget, also verandert sich deu
KvWKlage 22, 7 schulde niht ze cleine,/ diu mir sô gar der sælden tür/ beslozzen hât aleine!’/ / ‘Swer ir tuot genge gâbe schîn,/
Lanc 8, 19 er uff der mure so ferre das er fur die thúr kam von dem thorn, der groß und vest was, und
Lanc 8, 21 die knecht die des thorns huten, und eyner det die thúr bald off gein im. Da was im gevolget ein teyl
Lanc 65, 12 da wagt ers als ein kúne ritter: er warff die thúr off und sprang under sie und nam die helenbarten mit
Lanc 121, 17 kint nit, so ist es wol recht das sie ir thúr beschließ vor im und geb im irs brotes nicht. Der
Lanc 141, 27 hielt sin schwert bloß in syner hant. Er wolt die thur off thůn von dem pavilune, $t wann der groß ritter
Lanc 142, 21 umb und reit zu dem pavilune. Da er vor die thúr kam, er fand des großen ritters da nicht da er
Lanc 142, 22 da nicht da er ee geseßen hett. Er det die thur off und fant des ritters roß nit noch der jungfrauwen
Lanc 169, 6 in den kirchoff und det mym herren Gawan ein cleyn thúr off und hieß yn darinn gan. Der pfaff der mit
Lanc 174, 20 leyt sie furter und entsloße $t einen kerker da ein tur von ysen furstunt, und der kercker was von viereckechten $t
Lanc 211, 36 stunt off eyner rocschen gehauwen, da enwas nicht dann ein túr ane, die was von ysen wol dicke das sie nymand
Lanc 212, 3 die koniginn enwas da nit. Und der knecht besloß die thúr so er baldest mocht. Die nacht was er alle dinne,
Lanc 212, 17 als im die jungfrau vor sprach. Man det im die thur off, und er kam uß. Man gab im sere herlich
Lanc 212, 27 da was es uß der maßen liecht. Er fant ein thúr und det sie off, da hort er groß gerúff allumb
Lanc 212, 30 hielt sich neben an einen steyn und kam zu einer thure da man zu eyner andern kamern inn ging. Da vor
Lanc 212, 31 ging. Da vor stunden zwen kupfferen ritter und hůten der thúre; yetwederre het ein scharpff schwert in syner hant, und mit
Lanc 213, 4 sach fur sich, er ging furter und fant ein ander thúr, da vor stunt ein pfucz, die schmackt sere bößlich, daruß
Lanc 214, 2 die jungfrauw auch; und die zwen ritter die fur der thúr stunden die waren nyder gevallen und waren zurbrochen. Er kam
Lanc 225, 30 gewinnen.’ //Der ritter schied dannen. Da er fur des sales thúr kam, da kert er sich wiedder umb zu dem konig
Lanc 252, 31 lip sol uns die warheit zeigen!’ Sie kamen zu der thúre von der joialen und funden sie unbesloßsen. Die frauw sah
Lanc 284, 22 es uch auch gancz nicht gesaget, hettent ir mich so thúr nicht besworn. Nu wil ich uch me sagen: der den
Lanc 316, 8 einer schönen wiesen, er reit darwert und kam fur die túre geritten, das sin heubet und sins roßes innerhalb der túre
Lanc 316, 9 túre geritten, das sin heubet und sins roßes innerhalb der túre was. Er sah wo ein bette in jhem pavilun stunt
Lanc 317, 9 und hieß sie nach dem ritter geen. Sie dete ein thúr off und ging in einen kelre der under der erden
Lanc 353, 9 sere weinde. Myn herre Gawan wond wol sicherlich an der thúr stande und facht sere. Innwendig des kam die jungfrauwe die

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 >>
Seite drucken