Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

tuon V. (5056 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Iw 5562 gewære/ was diu guote vrou Lûnete/ daz sî daz willeclîchen tete./ des gnâdet er ir tûsentstunt./ nû was der lewe sô
Iw 5665 unguote/ und ahte in ir muote/ waz sî dar umbe tæte:/ und durch ir karge ræte/ sô sweic sî darzuo/ und
Iw 5689 muote,/ her Gâwein der guote,/ wand erz durch sînen willen tete./ ouch was des rîters bete/ daz manz in wizzen solde
Iw 5692 daz manz in wizzen solde lân:/ daz hete sîn niftel getân:/ und dô sî imz gesagete,/ wie tiure er dô clagete/
Iw 5729 mit im hât:/ vind ich den, sô wirt mîn rât./ tuot mîn swester wider mich/ gnâde, daz ist billich:/ sô mac
Iw 5812 ouch sî mit kurzer bete./ dô man ir ze gemache tete/ swaz man guotes mohte,/ daz ir ze nemenne tohte,/ und
Iw 5894 sîne vart,/ dô hiez ir vrou Lûnete,/ diu gerne höveschlîchen tete,/ ir pfärit gewinnen./ sî sprach ‘ich wil von hinnen/ mit
Iw 5987 mir helfe widerseit,/ waz touc dan mîn arbeit?’/ disen segen tete sî vür sich/ ‘herre got, nû lêre mich/ die rede
Iw 6069 dem boten wol/ wie man die vrouwen weren sol./ ich tuon vil gerne swes sî gert,/ sô verre mich der lîp
Iw 6131 verre./ sî sprach ‘lieber herre,/ die rede die man hie tuot,/ die tuot man niuwan durch guot./ niene zürnet sô sêre./
Iw 6132 sprach ‘lieber herre,/ die rede die man hie tuot,/ die tuot man niuwan durch guot./ niene zürnet sô sêre./ sî riuwet
Iw 6188 dem tor/ ein wîtez wercgadem stân:/ daz was gestalt und getân/ als armer liute gemach;/ dar in er durch ein venster
Iw 6224 wârens ê riuwevar,/ ir leides wart nû michels mê./ in tete diu schame alsô wê/ daz in die arme enpfielen,/ wan
Iw 6265 daz ich zuo dir gegangen bin,/ daz ist durch vrâgen getân./ vriunt, dû solt mich wizzen lân,/ wie stâtz um disiu
Iw 6271 gelîch,/ wæren sî vrô und rîch,/ sî wæren harte wol getân.’/ der vrâge hiez er sich erlân,/ er sprach ‘ich sag
Iw 6309 ich mînen wân verlorn./ ich sihe wol daz iu wê tuot/ diu schame der selben armuot,/ und versihe michs dâ von:/
Iw 6454 saz./ sine mohten beidiu niht baz/ nâch sô alten jâren/ getân sîn noch gebâren./ und vor in beiden saz ein maget,/
Iw 6503 daz er vil lîhte einen wanc/ durch sî von himele tæte;/ wand sî sîn selbes stæte/ einen selhen minnen slac sluoc,/
Iw 6510 wîbes güete/ iemer benomen hân,/ daz hete ouch sî benamen getân./ und het er sî nie gesehen,/ sô wær im verre
Iw 6513 nie gesehen,/ sô wær im verre baz geschehen:/ wand im tete daz scheiden wê./ ern erkunte sît noch ê/ âne sîn
Iw 6661 daz ims doch got niht lône/ der daz sô vlîzeclîchen tete!/ wand ez was ân des gastes bete./ der dinge verkêret
Iw 6668 daz er im liep unde guot/ sô wider sînen willen tuot,/ des lôn wirt von rehte kranc./ ern darf im niemer
Iw 6686 dane mohte niht vor bestân,/ und heten ouch grôzen mort getân./ und als sî den grôzen leun/ mit sînen wîten keun/
Iw 6697 jane vihtet iu hie niemen mite,/ der lewe enwerde in getân./ sold er uns mit iu bestân,/ sô wæren zwêne wider
Iw 6712 bewâgen sî sich schiere,/ sin gevæhten niemer wider in,/ ern tæte sînen lewen hin./ dô muoser sînen lewen lân:/ der wart
Iw 6714 muoser sînen lewen lân:/ der wart dâ in ein gadem getân,/ dâ er wol durch die want sach/ den strît der
Iw 6860 reit,/ vil tiure sî got bâten,/ als sî von rehte tâten,/ umbe ir herrn und umbe ir trôst,/ der sî dâ
Iw 6920 biten/ daz er die altern bæte/ daz sîz durch got tæte/ und der jungern teilte mite./ des verzêch sî im mit
Iw 6935 ze sehenne ein vehten/ von zwein sô guoten knehten:/ wanz entuot dem biderben man niht wol,/ der des andern tôt sehen
Iw 7050 iu wil sagen,/ daz haz der minne niene weiz./ sî tæte im anders alsô heiz/ daz nâch schanden der haz/ müese
Iw 7071 sige kôs,/ der wart mit sige sigelôs./ in hât unsælec getân/ aller sîner sælden wân:/ er hazzet daz er minnet,/ und
Iw 7123 daz sî ze vuoze striten./ in heten diu ors niht getân:/ sî liezenz an den lîp gân./ //Ich sage iu waz
Iw 7125 liezenz an den lîp gân./ //Ich sage iu waz sî tâten,/ dô sî zesamne trâten,/ die zwêne kampfwîsen./ sî sparten daz
Iw 7141 geruochten des nie/ daz sî niderhalp der knie/ deheiner slege tæten war,/ dâ si der schilte wâren bar./ si entlihen kreftiger
Iw 7181 wol bejage/ und ouch vertrîbe die tage./ alsô heten sî getân:/ ir leben was niht verlân/ an deheine müezekheit./ in was
Iw 7277 in beiden/ nâch êren hân gescheiden,/ daz heten sî gerne getân,/ und begunden rede drumbe hân,/ wand wer möhte daz verclagen/
Iw 7296 sinnen:/ und dô sî mit minnen/ nieman gescheiden mohte,/ dô tete sî als ir tohte./ diu edele und diu schœne,/ diu
Iw 7325 sî alle bâten/ und begunden râten/ daz erz durch got tæte/ und die altern bæte/ daz sî der jungeren doch/ daz
Iw 7333 in beiden,/ sine wurden gescheiden./ daz hete sî lîhte dô getân,/ wold es der künec verhenget hân./ done wold ers niht
Iw 7358 liezen sîz wol understân/ unz an den anderen tac./ sî tâten als er ie pflac/ der ie rehten muot gewan:/ swie
Iw 7420 dâ hœret weizgot sorge zuo:/ got sî der sîne gnâde tuo./ den ich dâ meine, daz sît ir./ got der bewar
Iw 7426 nie sô sêre./ und wizzet daz ich nie gewan/ ze tuonne mit deheinem man/ den ich sô gerne erkande./ ir möhtent
Iw 7435 verdigen:/ unde hetent ir geswigen,/ die rede die ir habent getân/ die wold ich gesprochen hân./ daz ir dâ minnet, daz
Iw 7441 wol immer hazzen mac:/ wand er hât mir die nôt getân/ der ich ie was erlân./ mir benam deiswâr nie mêre/
Iw 7479 ichn zwîvel niht dar an,/ swaz ir mir leides hânt getân,/ desn wær ich alles erlân,/ het ich mich enzît genant./
Iw 7687 sult ir iuwer reht bewarn,/ daz ir mir iht gewalt tuot.’/ er sprach ‘ich lâze iu iuwer guot,/ und iuwer swester
Iw 7707 hertem gemüete,/ durch reht noch durch güete/ enhete sîz nimmer getân./ sî muose gewalt od vorhte hân:/ nu gewan sî vorhte
Iw 7710 vorhte hân:/ nu gewan sî vorhte von der drô./ ‘nû tuot dermite,‘ sprach sî dô,/ ‘weder minre noch mê/ niuwan daz
Iw 7717 ir bürge unde pfant.’/ //Dô sprach der künec ‘daz sî getân.’/ wandez an in was verlân,/ sô wart ez wol verendet,/
Iw 7726 her Îwein sich:/ wan iu ist beiden ruowe nôt.’/ dô tâten sî daz er gebôt./ //Nû was der lewe ûz komen,/

Ergebnis-Seite: << 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 >>
Seite drucken