Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

sus adv_k (861 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Parz 211,21 wart nie gestriten herter kampf./ ieweder ors von müede dampf./ ___sus heten si gevohten,/ daz diu ors niht mźre enmohten:/ dō
Parz 212,11 ūf in slege grōz:/ die wārn wol mangen steins genōz./ sus antwurt im des landes wirt./ "ich węn dich mangen wurf
Parz 213,4 waz sterben sī."/ ___"neinā, werder degen balt./ dīn źre wirt sus drīzecvalt/ vast an mir rezeiget,/ sīt du mich hāst geneiget./
Parz 214,3 an Gurnemanzes rāt,/ //daz ellenthafter manheit/ erbärme solte sīn bereit./ sus volget er dem rāte nāch:/ hin ze Clāmidź er sprach/
Parz 215,15 tōt."/ ___"sol daz geteilte gelten,/ sone wil ichz niht beschelten:"/ Sus sprach der künec von Brandigān:/ "ich wil die vart von
Parz 217,17 gein dem vīnde schōz:/ lźrt in strīt dā kumber grōz,/ sus stuont līht ir gemüete/ daz siz galt mit güete./ ___Clāmidź
Parz 217,25 sīn helm, sīn schilt verhouwen:/ daz sāhen gar die frouwen./ sus was er ze hove komn./ ir habet ź wol vernomn/
Parz 218,10 ir sīt durch in geslagen./ frouwe, ich pring iu sicherheit./ sus gebōt der mit mir streit:/ nu leist ichz gerne, swenn
Parz 223,26 mag ich iu gedienen vil,/ daz giltet iwer minne wert."/ sus het er urloubs gegert./ er was ir liep, so’z męre
Parz 224,13 ir gescheiden was,/ daz munt von wībe nie gelas/ noch sus gesagte męre,/ diu schœnr und bezzer węre./ gedanke nāch der
Parz 225,18 und durch sīner zühte gebot,/ wa er herberge möhte hān./ sus antwurte im der trūric man./ ___er sprach "hźr, mirst niht
Parz 227,23 sīn:/ ieslīchez für dez ander greif./ si habten sīnen stegreif:/ sus muoser von dem orse stźn./ in bāten ritter fürbaz gźn:/
Parz 228,6 alt und junge wānden/ daz von im ander tag erschine./ sus saz der minneclīche wine./ gar vor allem tadel vrī/ mit
Parz 229,12 wol gemāl/ ninder bī im ligen vant,/ zer fiuste twanger sus die hant/ daz dez pluot ūzen nagelen schōz/ und im
Parz 230,30 i’uch verre dort hin dan,/ daz węre iu alze gastlīch."/ sus sprach der wirt jāmers rīch./ //___Der wirt het durch siechheit/
Parz 231,4 fiur und an im warmiu kleit./ wīt und lanc zobelīn,/ sus muose ūze und inne sīn/ der pelliz und der mantel
Parz 234,29 truogen lieht dem silber bī;/ vier kint vor missewende vrī./ sus giengen se alle sehse zuo:/ nu hœrt waz ieslīchiu tuo./
Parz 245,9 sīner muoter troum gar widerwac,/ des si nāch Gahmurete pflac./ sus wart gesteppet im sīn troum/ mit swertslegen umbe den soum,/
Parz 245,16 nōt./ möhter drīzecstunt sīn tōt,/ daz heter wachende ź gedolt:/ sus teilt im ungemach den solt./ ___von disen strengen sachen/ muos
Parz 245,24 vor mir niht sint?/ wer sol mir bieten mīn gewant?"/ sus wart ir der wīgant,/ unz er anderstunt entslief./ nieman dā
Parz 251,7 ez brāhte der alte Tyturel/ an sīnen sun. rois Frimutel,/ sus hiez der werde wīgant:/ manegen prīs erwarp sīn hant./ der
Parz 255,30 iren vindet nu decheinen wīs/ decheine geinrede an mir."/ Parzivāl sus schiet von ir./ //___Daz er vrāgens was sō laz,/ do’r
Parz 259,26 nune möhte mīn vertwālet līp/ des heldes dierne niht gesīn:/ sus tuot er gein mir zürnen schīn."/ dō sprach er zuo
Parz 264,30 an beiden,/ deiz āne sterben dā ergź./ si tuont doch sus ein_ander wź./ //___Da ergienc diu scharpfe herte./ iewederr vaste werte/
Parz 265,26 getān"/ sprach der herzoge Orilus:/ "ich pin noch niht bedwungen sus."/ ___Parzivāl der werde degen/ druct in an sich, daz bluotes
Parz 266,20 dīn hant des worden bote/ daz ichs danke dīme prīse."/ sus sprach der fürste wīse./ ___"mīn leben kouf ich schōne./ in
Parz 267,23 in beiden, von mir dienest mīn,/ daz si mīn dienst sus letzen,/ [und] die magt ir slege ergetzen./ dar zuo wil
Parz 269,3 mit triwen fuor:/ er nam daz heiltuom, drūf er swuor./ sus stabter selbe sīnen eit./ er sprach "hān ich werdekeit:/ ich
Parz 270,22 der guote knappe und Lämbekīn/ die tjost zesamne trüegen baz./ sus wart diu frouwe trūrens laz./ ___dō sprach der fürste Orilus/
Parz 273,1 hœren (wie/ Orilus des innen wart)/ āventiur von Artūses vart?/ //___Sus begund im ein rīter sagen./ "ich sach ūf einen plān
Parz 273,14 vaste ūzem bade/ der herzoge Orilus./ Jeschūte und er gewurben sus./ ___diu senfte süeze wol getān/ gieng ouch ūz ir bade
Parz 276,4 ich pinz dīn bruoder Orilus./ der rōte rīter twanc mich sus/ daz ich dir sicherheit muoz gebn:/ dā mit erkoufte ich
Parz 278,20 lüften züge./ dā bī erkandez Orilus:/ wan sīniu wāpen wāren sus./ er wart entwāpent drunde./ sīn süeziu swester kunde/ im bieten
Parz 280,5 ouch von sīme lande schiet,/ als im diu messenīe riet?/ sus reit er mit den werden/ sīns lands und anderr erden,/
Parz 283,6 der snź dem bluote wīze bōt,/ und ez den snź sus machet rōt,/ Cundwīr_āmūrs,/ dem glīchet sich dīn bźā curs:/ des
Parz 283,16 er pflac der wāren minne/ gein ir gar āne wenken./ sus begunder sich verdenken,/ unz daz er unversunnen hielt:/ diu starke
Parz 283,23 līp/ von Pelrapeir diu künegin:/ diu zuct im wizzenlīchen sin./ ___sus hielt er als er sliefe./ wer dā zuo zim liefe?/
Parz 285,10 dem bade/ getast, ez węr warm oder kalt:/ er viel sus dran, der degen balt./ ___snellīche kom der jungelinc/ ze hove
Parz 287,5 der fünde in bī den schellen:/ die kunden lūte hellen./ ___Sus fuor der unbescheiden helt/ zuo dem der minne was verselt./
Parz 289,1 minne stricte in an ir bant./ //weder ern sprach dō sus noch sō:/ wan er schiet von den witzen dō./ ___Segramors
Parz 289,22 hazte od wol enpfienc,/ den was er al gelīche holt:/ sus teilter bāgens grōzen solt./ ___er sprach "ir habt des freischet
Parz 292,2 //___Frou minne, sīt ir habt gewalt,/ daz ir die jugent sus machet alt,/ dar man doch zelt vil kurziu jār,/ iwer
Parz 293,30 tjost enthielt,/ unz er zem Wāleise sprach/ "hźrre, sīt iu sus geschach,/ //Daz ir den künec gelastert hāt,/ welt ir mir
Parz 295,28 disem gevelle:/ surzengel, satel, geschelle/ von dirre hurte gar zebrast./ sus galt zwei bliwen der gast:/ daz eine leit ein maget
Parz 298,14 Keie der zornes rīche/ sprach "hźrre, erbarmet iuch mīn līp?/ sus solten klagen altiu wīp./ ir sīt mīns hźrren swester suon:/
Parz 299,13 sō wert ir swertes blicke bleich/ und manlīcher herte weich."/ ___sus was der wol gelobte man/ gerant zer blōzen sīten an/
Parz 300,6 mit heldes handen dar gezilt:/ ouch het in Orilus versniten./ sus kom Gāwān zuo zim geriten,/ sunder kalopieren/ unt āne punieren:/
Parz 305,21 ir bruoder an die hant,/ unt froun Jeschūten von Karnant:/ sus sach si komen Parzivāl./ der was gevar durch īsers māl/
Parz 306,18 brāhte und begunde klagen,/ der mantel węre āne snuor./ Cunnewāre sus gefuor,/ von blanker sīte ein snüerelīn/ si zucte und zōhez
Parz 308,3 kranc."/ //___Dō truoc der junge Parzivāl/ āne flügel engels māl/ sus geblüet ūf der erden./ Artūs mit den werden/ enpfieng in

Ergebnis-Seite: << 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 >>
Seite drucken