Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

strīten stV. (560 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Parz 620,30 kōmen sie schiere/ ūf snellen rāvīten./ er wānde se wolden strīten./ //___Do er se verre komen sach,/ hin zer herzoginne er
Parz 628,13 gein der vesper zīt./ doch het er in slāfe strīt/ gestriten mit der minne/ abe mit der herzoginne./ ___ein sīn kameręre/
Parz 634,4 sol,/ daz ir von im rītet,/ nāch dem mīn herze strītet./ ob ir der zuht ir reht nu tuot,/ hźr, diu
Parz 664,8 derst līhte in mīn lant geriten/ und hāt vor Lōgroys gestriten./ ich węn die vant er doch ze wer:/ si heten
Parz 673,19 gevar./ Lirivoyn rief al diu schar,/ die under der durch strīten riten:/ die hānt den prīs hin ūf erstriten./ mirst ouch
Parz 674,4 des helfe ir sīt geritn,/ op der hāt mit mir gestritn,/ dā wart ich āne wer bekant/ unt zer blōzen sīten
Parz 679,21 węr der durch strīt gein im geritn,/ sō müese ouch strīten dā geschehn,/ und solt ez nimmer frouwe ersehn./ ___von Munsalvęsche
Parz 680,27 daz grüene gras/ ein glīchiu temperīe was,/ sīt si begunden strīten./ si muosen scheidens bīten/ alze lange: si begundens fruo./ dane
Parz 685,11 mīn manheit:/ sō swachen strīt ich nie gestreit./ ich hān gestriten, giht man mir/ (ob ir gebiet, des vrāget ir),/ gein
Parz 686,4 si het des künges manheit/ sō vil gesehen dā er streit,/ daz siz wolt ūzen sorgen lān./ wiste ab si daz
Parz 688,7 fuoren dan/ und kōmen dar dā Gāwān/ ūf ir widerreise streit./ dō wart den kinden nie sō leit:/ si schrīten lūte
Parz 689,4 worden schīn./ daz ich gein dem werden Gāwān/ alhie mīn strīten hān getān!/ ich hān mich selben überstriten/ und ungelückes hie
Parz 691,9 si dā prīses jęhen./ die nam ouch wunder wer dā strite/ mit alsō strīteclīchem site,/ ode wem des strīts dā węre
Parz 692,23 wiltu morgen wider ūf den plān/ gein mir komn durch strīten,/ des wil ich gerne bīten./ ich bestüende gerner nu ein
Parz 694,12 daz ir hźrre ir frouwen bruoder was,/ der dā solde strīten ūfme gras,/ dō zugen jāmers ruoder/ in ir herzen wol
Parz 700,4 wer/ von Lōgroys vil dicke riten,/ dā si durch Orgelūsen striten?/ wer wāren die brāht Artūs?/ der ir aller lant unt
Parz 700,29 strīt/ den er ze rehter kampfes zīt/ des morgens solde strīten./ "ich wil sīn gern dā bīten,/ //Der dā heizt rois
Parz 701,4 ich einen kranz/ brach hiute morgen fruo,/ daz er mir strīten fuorte zuo./ ich kom durch strīten in sīn lant,/ niwan
Parz 701,5 fruo,/ daz er mir strīten fuorte zuo./ ich kom durch strīten in sīn lant,/ niwan durch strīt gein sīner hant./ neve,
Parz 704,12 gerüeret/ mit scharpfen eken die wol sniten./ unverzagetlīch si bźde striten./ ___dā wart der anger getret,/ an maneger stat daz tou
Parz 704,28 küenen./ ob erz welle süenen?/ dem gebārt er ungelīche:/ er streit sō manlīche/ mit dem der ouch strītes pflac./ nu was
Parz 705,20 ___der künec Gramoflanz pflac site,/ im versmāhte sźre daz er strite/ mit einem man: dō dūhte in nuo/ daz hie sehse
Parz 706,7 diz nītspil./ den küenen wīganden/ diu ors wārn gestanden:/ dō striten sus die werden/ ze fuoz ūf der erden/ einen herten
Parz 706,23 nāch prīs die vil gevarnen/ mit strīte muosen arnen,/ einer streit für friundes nōt,/ dem andern minne daz gebōt/ daz er
Parz 707,30 tet ź fīanze schīn,/ daz er smorgens gein Gāwān/ durch strīten kœme ūf den plān./ //___Artūs ze Parzivāle sprach/ "neve, sīt
Parz 708,7 dīn munt dō sźre klagete,/ nu hāste den kamph idoch gestriten/ gein im der sīn dā het erbiten,/ ez węre uns
Parz 712,16 kint/ vert mit sō manlīchen siten,/ daz der kampf wirt gestriten,/ ezn understź diu minne dīn./ gesaher dīnen liehten schīn/ bī
Parz 717,20 neven geschach nie grœzer leit,/ daz er selbe dā niht streit./ der mit iwerm hźrren vaht,/ dem was der sig wol
Parz 717,26 heren sint/ komn von allen sīten,/ dine vrieschen nie gein strīten/ deheinen helt sō manlīch:/ sīn tāt dem prīse ist gar
Parz 719,4 künc her zuo mir rīte/ unt den kampf doch morgen strīte./ mīnen neven Gāwān/ bringe ich gein im ūf den plān./
Parz 737,12 daz reht,/ die künge ich lāze rīten,/ al_ein nāch prīse strīten./ Parzivāl reit niht eine:/ dā was mit im gemeine/ er
Parz 737,24 breit,/ daz si ein_ander niht vermiten,/ die dā umb unschulde striten!/ ich sorge des den ich hān brāht,/ wan daz ich
Parz 740,26 Parzivāl kom ūf diu knie./ man mac wol jehn, sus striten sie,/ der se bźde nennen wil ze zwein./ si wārn
Parz 741,21 lebn,/ diu küngīn Secundille:/ diz wāpen was ir wille./ ___dā streit der triwen lūterheit:/ grōz triwe aldā mit triwen streit./ durch
Parz 741,22 ___dā streit der triwen lūterheit:/ grōz triwe aldā mit triwen streit./ durch minne heten si gegebn/ mit kampfe ūf urteil bźde
Parz 751,5 maneger stat ich diu vernim),/ daz er wol kunde in strīten/ sīnen prīs gewīten/ und werdekeit gemachen hōch./ elliu missewende in
Parz 752,15 wil er die wārheit vinden./ mit dir selben hāstu hie gestritn./ gein mir selbn ich kom ūf strīt geritn,/ mich selben
Parz 755,28 sprach dō sān/ "den strīt ich einhalp wol weiz:/ in streit mīn neve von Kanvoleiz,/ der von uns schiet hiute fruo."/
Parz 759,25 ūf mīme warthūs./ dō sprach mīn œheim Artūs,/ der dā strite des selben māls,/ daz węrstu, neve von Kingrivāls./ du hāst
Parz 769,19 sīten,/ unt von den zwein strīten/ die Parzivāl sīn bruoder streit/ ze Jōflanze ūf dem anger breit./ "und swaz er anders
Parz 772,26 nāch dem grāle reit./ solt ich gar nennen dā ich streit,/ daz węren unkundiu zil:/ durch nōt ichs muoz verswīgen vil./
Parz 782,16 die enthalden sīne snelheit:/ ir kriec gein sīme loufte ie streit./ sorge ist dīnhalp nu weise./ swaz der plānźten reise/ umblouft,
Parz 790,26 teil./ ez was rīche an allen sīten:/ niemen darf des strīten/ daz er bezzerz ie gesęhe./ ez was tiwer unde węhe/
Parz 798,17 hulde dā gebiten./ got ist stęt mit sölhen siten,/ er strītet iemmer wider sie,/ die ich iu ze hulden nante hie./
Parz 819,28 niht vermiten:/ ich wil vil tjoste rīten,/ ins grāles dienste strīten./ durch wīp gestrīte ich niemer mźr:/ ein wīp gab mir
Parz 823,26 tjoste reit,/ durch den grāl, niht durch diu wīp er streit./ Loherangrīn wuohs manlīch starc:/ diu zageheit sich an im barc./
PrBerthKl 6, 54 meine di niht, di iſ an vihtet vnd der wider ſtrident, vnd ob ſi niht da wider ſtritent, daʒ ſi daʒ
PrBerthKl 6, 55 vnd der wider ſtrident, vnd ob ſi niht da wider ſtritent, daʒ ſi daʒ bihtent vnd eʒ rvwent. Wa von iſt
PrOberalt 169, 34 Jerusalem und verbranten daz tempel. do si also under ein ander gestriten, die juden und des ch#;euniges Herodes lęut, do samenoten sich
Rol 1347 bewaren./ die Franchen habent michel arbeite irliden,/ mit den heiden gestriten;/ si sint lange můde:/ la si mit růwe./ gebiutest duz

Ergebnis-Seite: << 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 >>
Seite drucken