Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

sitzen stV. (1527 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Iw 6090 sî mit unsiten/ alle die in den strâzen/ stuonden unde sâzen./ sî möhten wol erschricken/ von ir twerhen blicken./ sî kêrten
Iw 6291 liezen ir werc ligen/ die wîle daz er bî in saz:/ ir zuht von art gebôt in daz./ ouch nam er
Iw 6302 bôt,/ diu ougen trüebe unde naz,/ die wîler under in saz./ ouch muot in sêre ir arbeit./ er sprach ‘enwærez iu
Iw 6451 sî was sîn wîp,/ ein vrouwe diu dâ vor im saz./ sine mohten beidiu niht baz/ nâch sô alten jâren/ getân
Iw 6455 alten jâren/ getân sîn noch gebâren./ und vor in beiden saz ein maget,/ diu vil wol, ist mir gesaget,/ wälhisch lesen
Iw 6493 boumgarten vant,/ dar vuorte sî in bî der hant,/ und sâzen zuo ein ander./ alrêrst dô bevander/ daz bî ir wünneclîcher
Iw 6570 daz weiz ich wol.’/ //Dô sî vol gâzen/ unde unlange gesâzen,/ dô bette man in,/ den gesellen allen drin,/ durch ir
Iw 6895 niemen ân die maget/ erkande: der het erz gesaget./ //Nû saz dâ der künec Artûs/ unde von sînem hûs/ sîn massenîe
Iw 7097 kam dem valle,/ ern viele ouch mit alle./ daz ir ietweder gesaz,/ daz enmeinde niht wan daz/ daz diu sper niht ganz
JPhys 15, 5 ſo ſehent ligen alſo tote. ſo fliegent ſi dare. und ſitzint ûf ire. ſo uahet ſi diu uohe. unt izzit ſie.
Kchr 7628 kindelîn,/ si muosen alle under im sîn/ di im wâren gesezzen./ er wart ain helt vermezzen./ $sDer kunic Constantîus sîne boten
Kchr 9747 dar inne/ ‘tollite portas principes vestras’./ der jude reblaichet und gesaz./ $sDer bâbes chêrte sich ze den haiden,/ er sprach: ‘dise
Kchr 13938 dem kaiser den cins gâben;/ in vorhten alle di im gesezzen wâren./ er wart dem kaiser ain sô lieber man,/ daz
KLD:BvH 16: 2, 3 //Wie möht ich mit der gestrîten diu sô gar gewalteclîche/ sitzet ûf mîns herzen turn?/ der ist veste an allen sîten,/
KLD:GvN 20: 1,21 meien strâzen/ (dien tæte dû vil wê),/ dâ die vogel sâzen,/ ir sanc gein sange mâzen. die fr%/öint s%\ich als ê./
KLD:GvN 22: 6, 4 ich jungest was bî ir/ unde ich vor der lieben saz?/ Minne, sich, dô tæt du mir/ daz ich vor liebe
KLD:Kzl 16:13, 2 vuhs zuo einem rappen sprach der hôch ûf einem boume saz/ und truoc ein kæse in sînem snabel/ ‘her rappe, ir
Konr 1,54 dem munde des lewen, des vbelen tivfeles. An dem ſvnnentage geſaʒ er ʒe der ceſwen ſines vater nach ſiner vrſtende. An
Konr 3 W1,13 br#;evſten lie r#;ovwen, da er mit ſinen ivngern ze tiſche ſaz; daz iſt der g#;ovte ſant Johannes, $t den vnſer herre
Konr 5,15 der martyr t#;eoten, ſo ich aller ſchieriſt an diſme gerihte ſicʒe.#.’ Do ſprach ſant Silueſter: #.,Armer m#;ovdinch, div gotes vrteil, $t
Konr 7,5 hivte beget, der was ein vil wol gelerter herre vnd ſaʒ in einem tale, das heiʒet Interrocrina, da dient er dem
Konr 13,80 Do der kæiſer ſach, wie es ergangen $t was, do ſaʒ er #;ovf ſin ors vnd entran ʒů ſinem palas vnd
Konr 14,60 da vindeſtu ein ſchifelin, das iu got bereit hat. Da ſicʒet ane, ſo fůr ich iuch in ein ander lant.#.’ Des
Konr 16,15 den dingen, den der lip bedorfte. Diu andere, $t diu ſas ʒe ſinen fůʒʒen vnd horte ſin wort. Was dicʒe alles
Konr 19,37 eren in ſinem reich, das einer ʒe der ʒeſem gotes ſæʒe, der ander ʒv der winſtern, wie liep ſi im wern,
Konr 19,43 minem reich ʒe miner ʒeſem oder ʒe miner winstern iht ſicʒet, das eniſt niht min ʒe geben, iʒ iſt der, den
Konr 20,81 Vnſer herre, der himeliſche chunich, der da mitten vnder in ſicʒet, ſin ere, ſin ſchone, ſin geʒirde, ſin tugent, ſin magencraft,
Konr 22,39 ſint, das ſi in der durnehtichait erfunden $t werden; die ſicʒent auch an dem gerihte mit dem almehtigen got. Das tunt
Konr 22,41 martrer, die iren leip durch den almehtigen got gebent, die ſicʒent auch an dem gerihte mit dem almehtigen got. Do ſicʒent
Konr 22,42 ſicʒent auch an dem gerihte mit dem almehtigen got. Do ſicʒent auch die heren megde ʒe aller nehſte dem almehtigen got.
KvHeimHinv 139 urstende,/ und zuo der zeswen hende/ ze himel sînes vater gesaz;/ noch seit uns diu schrift daz,/ ê er an dem
KvHeimHinv 203 daz diu maget reine/ eines tages alters eine/ in einer chemenâten saz/ und worhte ich enweiz waz./ si gedâhte aber an ir
KvHeimHinv 601 sîn muoter maget und dich ir./ und dâ wir alle sâzen/ mit im ze tische und âzen/ dâ er den antlâz
KvHeimHinv 930 diu chüniginne bî/ gezieret mit der chrône gê,/ neben im sitze unde stê/ ze himel dâ si chüniginne ist/ und dû
KvHeimUrst 1204 boten offenlîche/ predigeten an den strâzen./ und swâ die juden sâzen/ an râte oder an gerihte,/ den giengen si ze angesihte/
KvHeimUrst 1335 unde gras,/ schate und schœne sidel was,/ dar giengen si sitzen./ mit güetlîchen witzen/ hêten si sich berâten./ Cayphas und Annas
KvHeimUrst 1339 witzen/ hêten si sich berâten./ Cayphas und Annas bâten/ Jôsêpen sitzen zwischen sich./ ‘swaz ir gebietet, daz tuon ich’,/ sprach der
KvHeimUrst 1345 in drin./ die ander her unde hin/ ûf dem anger sâzen,/ als ez in quam ze mâzen/ und ieglîchem tohte,/ daz
KvHeimUrst 1399 daz er mir iuwern muot/ volleclîchen ze wizzen tuot./ nû sitzet alle gemeine,/ swîget und spreche er eine!’/ daz was ir
KvHeimUrst 1402 und spreche er eine!’/ daz was ir aller wille./ si sâzen und swigen stille./ dô huop die rede alsus/ der fürste
KvHeimUrst 1581 wolden/ mit zühten als si solden./ Nû die herren sint gesezzen,/ dâne wart nihtes vergezzen:/ swie man fürsten êret,/ des wart
KvHeimUrst 1683 rede dunchet uns genuoc.’/ bereitschaft man dar truoc./ die herren sâzen und schriben./ die juden dannoch dâ beliben,/ unz diu schrift
KvHeimUrst 1819 nâch helfe ze gote gerüefet./ nû sprach einer der dâ saz:/ «ir herren, hœret ir daz?/ ob ichz rehte habe vernomen,/
KvHeimUrst 1925 hin für./ in dirre zwîvellichen chür/ sô lange denchende ich saz,/ unz ich der nôt ein teil vergaz/ und mir diu
KvMSph 4, 1 ist gemain./ Hylarius betzewgt mir das:/ In kain bekantnüss nie gesaz/ Diser grunt und das gepeu./ Wer irret da, das ist
KvMSph 5, 4 Sacrobusto/ Hat geticht das püch also;/ In latein es ist gesessen,/ So wil ich es ze täutsch messen./ Der man, dem
KvMSph 6, 3 Sacrobosco/ Hat getiht daz puch also./ In latin ist ez gesezzen,/ So han ich maister Chůnrat/ von Megenberch ez ze deutsch
KvMSph 17, 11 ERDE.@n. Daz aber daz ertreich ze mittelst in den himeln sitz unwegleich, dar#;eumb, daz ez aller swerst ist, daz nem wir
KvMSph 21, 6 daz unvernunftig bekantnusse, dar#;eumb, daz ez auz got růr und sitzt. Und dem geleichet der ander lauf der undern himeln: der
KvWHvK 90 von rôtem bluote wurden naz./ des viel er nider unde saz/ und weinde manegen heizen trahen,/ daz in der truhsæze slahen/

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken