Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

sêr Adj. (955 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Lanc 39, 16 hort das die wind so gut waren, da wart er sere fro und sprach das er die wind gern wolt nemen.
Lanc 39, 32 on ir urlob und one den mynen?’ und trauwet im sere. Da sprach das kint: ‘Meister, nu enzurnent nit sere! Auch
Lanc 39, 33 im sere. Da sprach das kint: ‘Meister, nu enzurnent nit sere! Auch sint diße wind beßer dann der pferd zwey. Und
Lanc 40, 7 schmůckt und gab einen micheln schrey. Da wart das kint sere zornig und zugt synen bogen von sym hals und greiff
Lanc 40, 31 frauwen ir kint allerliebst wart. Die frauw det als sie sere zornig were und sprach zu im: ‘Koniges $t sun, warumb
Lanc 41, 11 frauw hort das er so herlich sprach, da wart sie sere fro und gedacht in ir hercz das er ein byderman
Lanc 41, 13 als ir vil zorn zu im were. Da zornt er sere und traut dem der im den zorn hett gemacht wiedder
Lanc 41, 33 in mym herczen fro, mochts gesin!’ //Lancelot ging hinweg so sere zornig das er ein wort nicht kund gesprechen. Da sprang
Lanc 42, 16 von Gaune heilig leben und gutes. Und das closter nam sere zu und beßert sich von zytt zu zytte und all
Lanc 42, 17 sich von zytt zu zytte und all tag teglich so sere das in den ersten sieben jaren wol drißig edelfrauwen darinn
Lanc 42, 30 die frauwen so großen jamer sah machen, da wundert yn sere were die schön frauw were und warumb sie so großen
Lanc 42, 31 warumb sie so großen jamer mechte. Die koniginn weint so sere und so lut das sie sin nicht gewar wart biß
Lanc 42, 36 und sprach das im got must lonen, und was ir sere leit das er ir als nah was komen ee dann
Lanc 43, 12 frauw, sagent mir were ir sint und warumb ir so sere weynent! Mich dunckt recht das kein begeben mensch nicht sol
Lanc 43, 16 ein frummer man, und sprach: ‘Werlich lieber herre, mocht ich sere weynen, des hett ich groß recht. Ich enwein wedder umb
Lanc 43, 24 ist. Ich muß weynen und großen ruwen machen, wann ich sere forcht des das myn herre alsus dot ist beliben, umb
Lanc 44, 16 wiedder off; also det auch der bruder, wann sie yn sere erbarmet. Da die frauw zu ir$/ selber kam, da trost
Lanc 45, 5 wiedder und hießen yn wilkum syn und waren syner kunfft sere fro. Da fragt die koniginne und růmte stillschwigende ob sie
Lanc 45, 11 mal; das gebútet unser orden. Diße frauw erbarmet mich fast sere, und han es auch gut recht. Sie det mir zu
Lanc 46, 6 und ist die konigin von Gaune, und frauwet sich so sere irs nefen Lancelots das sie von freuden in onmacht viel.’
Lanc 47, 17 den die da mit im waren, und schamte sihs fast sere. Der konig was wise und hobisch und sprach: ‘Got múß
Lanc 47, 21 war das kein kónig in der welt ist der also sere pfleg hoher ritterschafft und herlicher gesind hab dann du hast.
Lanc 47, 31 Da das der konig hort, da schampt er sichs fast sere; und alle dieß horten erschracken $t sere, und sprachen die
Lanc 47, 32 er sichs fast sere; und alle dieß horten erschracken $t sere, und sprachen die ein zu den andern das sie nye
Lanc 49, 3 ere. Da das Bedoiers sach, da schampt er sich ußermaßen sere. Der konig sprach zu dem bruder: ‘Liebe herre, dalangk me
Lanc 49, 16 sie Claudas nicht unerte. Alles das lant forchtet yn so sere, das keyner so kune was der uch getórst clagen dann
Lanc 49, 21 ist auch manig stund gewesen, und hett man mirs vil sere geklaget, ich enhets nicht wol mogen gerechen noch gebeßsern, wann
Lanc 49, 34 wie er ir ding geworben hett. Die koniginn gnadet im sere. Da sprach er zu den koniginnen beiden das sie sich
Lanc 51, 26 welt, saget mir was das sy das uwer frauw so sere an mir lestert, wann ich wil gern allerhande lernen, da
Lanc 51, 28 da mit ich gebessert mag werden!’ ‘Ir hant mich so sere beschworn’, sprach die jungfrauwe, ‘das ichs uch nit lenger mag
Lanc 52, 34 beide kint inn waren mit ungemach, wann sie hetten beide sere geweynet und großen jamer gemacht; wann Lyonel hett sie alle
Lanc 53, 10 saß Phariens, ir beyder meister, und sah das Lyonel fast sere aß. Er ließ yn eßen und besah das kint, und
Lanc 53, 10 yn eßen und besah das kint, und begund yn so sere jamern das im die trehen zun augen uß wielzen, und
Lanc 53, 11 im die trehen zun augen uß wielzen, und weint fast sere. Diß treib er so lang an das des Lyonel gewar
Lanc 53, 14 sprechen. ‘Aya lieber meyster’, sprach er, ‘warumb weint ir so sere uber uwerm eßsen?’ Er sprach: ‘Lieber juncker, was mag uch
Lanc 53, 21 númmer me eßsens enbißen, ich enwiß ee warumb ir so sere geweint habent!’ ‘Entruwen junckherre’, sprach Phariens, ‘so ist beßser das
Lanc 53, 24 ‘Herre’, sprach Phariens, ‘ich weyn darumb, und jamert mich fast sere, das uwer hoch$/ geschlecht so ser vergangen ist und irselb
Lanc 53, 25 und jamert mich fast sere, das uwer hoch$/ geschlecht so ser vergangen ist und irselb in uwerm land enmitten gefangen sint
Lanc 53, 33 lande, und heltet synen hoff darinn. Das můwet mich vil sere das das hohe geschlecht, dem gott bißherre so groß ere
Lanc 54, 21 keyn untruw geyn uch gedet!’ und gebart als er vil sere zornet und wolt hinweg geen. Und Lyonel, der yn freischlich
Lanc 54, 23 hett, wann er mit im so getruwlich gethan hett, begund sere zu weynen und sprach: ‘Aya lieber meyster, nu gent nyrgent!
Lanc 55, 8 lieb sy, ir sint mir als lieb!’ Phariens strafft yn sere, und Lyonel der sprach, er wolt gern synen radt thun
Lanc 55, 20 wenig thun eßsen mit großen pinen, und můt yn fast sere das syn bruder mit im nicht wolt eßsen als er
Lanc 55, 22 umb die kint kam saß Phariens by Lyonel, der hett sere geweint. Da der truchseß Lyonel sah, er was húbsch und
Lanc 56, 21 ir recht gut und in ir ere. Phariens zuchtiget Lyonel sere das er keyns dings begunde da er den lip umb
Lanc 58, 1 das er nahelich @@s@ersticket was. Er zuckt die krone so ser hien nach im das das zepter nyder vil und zurbrach,
Lanc 58, 7 hinweg kemen. Der konig lag nyder off der erden so sere geschlagen mit dem kopff das er lang enwust wie im
Lanc 58, 19 und schlug Dorin den lincken arm abe. Das schwert schneyt sere; mit demselben schlag schlug er im den lincken backen abe
Lanc 58, 31 die die kint leytet, was so wise das sie fast sere erschrey da sie Claudas also lauffen komen sah. Da gedacht
Lanc 59, 4 fast und sprach: ‘Eya her Claudas, ich han uwere spise sere engolten, die ir hůt gegeben hant. Ir hant mich sere

Ergebnis-Seite: << 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 >>
Seite drucken