Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

rīche Adj. (1334 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Parz 362,25 im solhiu męre,/ dā füere ein valschęre:/ "des habe ist rīche unde guot:/ bit in durch rehten rīters muot,/ sīt er
Parz 363,5 pflac,/ dem was vil nōt, ob er bejac/ möhte an rīcher koste hān./ Lyppauten den getriwen man/ überlesten soldiere,/ daz er
Parz 375,30 sō güetlīche enpfienc/ und in sō minneclīche/ an fröuden machte rīche./ //___Der tac het ende und kom diu naht./ ze bźder
Parz 376,19 smorgens sach sīn her/ wol mit ellenthafter wer./ der herzoge rīche/ streit dā rīterlīche./ diu wirtīn was sīn swester./ er was
Parz 377,27 īn/ allez bī des mānen schīn,/ und mangen helm von rīcher kost/ (man wolt si füeren gein der tjost)/ unt manec
Parz 378,15 Lirivoyn/ und an den künec von Avendroyn./ da erhal manc rīchiu tjoste guot,/ als der würfe in grōze gluot/ ganze castāne./
Parz 380,24 vil, die sprāchen jā./ si wurden al gelīche/ sīner geselleschefte rīche./ ___dō kom ein ritter her gevarn,/ der ouch diu sper
Parz 382,3 //___Leh kuns de Muntāne/ fuor gein Gāwāne./ dā wart ein rīchiu tjost getān,/ daz der starke Lahedumān/ hinderm orse ūfm acker
Parz 385,9 rœrīne schaft,/ durch den schilt in dem arme gehaft./ ein rīchiu tjost dā geschach:/ Gāwān in flügelingen stach,/ unde enzwei sīn
Parz 389,24 uns tuot/ iwer helfe sō grœzlīche./ wir sīn nu immer rīche."/ er welt im einz ūf sīne vart,/ mit den kurzen
Parz 391,12 manec grōziu hurte ergienc./ dō sazte se ritterlīche/ der burcgrāve rīche./ er und al sīn müediu schar/ stuonden vor dem künege
Parz 393,28 gelobet was,/ ze Bźārosche ūfen palas./ Meljanze gap diu burcgrāvīn/ rīchiu kleider unde ein rīselīn,/ da’r sīnen wunden arm īn hienc,/
Parz 405,22 bōt./ da ergienc ein kus ungastlīch./ zuo der meide zühte rīch/ saz der wol_geborne gast./ süezer rede in niht gebrast/ bźdenthalp
Parz 409,5 ir wurfes swanc,/ der strūchte āne sīnen danc./ diu küneginne rīche/ streit dā ritterlīche,/ bī Gāwān si werlīche schein,/ daz diu
Parz 419,11 solt,/ ich pin iedoch mir selben holt."/ ___sus sprach der rīche Liddamus./ "welt irz sīn hźr Turnus,/ sō lāt mich sīn
Parz 427,19 an ir./ daz riet ir werdeclīchiu gir:/ diu süeze sęlden rīche/ sprach gezogenlīche/ ___"bruoder, hie bring ich den degen,/ des du
Parz 447,3 werde degen/ het des lībes sō gepflegen/ daz sīn zimierde rīche/ stuont gar rīterlīche:/ in selhem harnasch er reit,/ dem ungelīch
Parz 457,14 werdeclīcher fuore al wīs./ der fürste ist ein Punturteis:/ der rīche künec von Kāreis/ sīne swester hāt ze wībe./ nie kiuscher
Parz 460,11 selbes wīp/ sō daz von witzen kom mīn līp./ zwuo rīche tjoste dermit ich reit:/ unwizzende ich die bźde streit./ dannoch
Parz 471,5 daz sol ze dienste hœren dar!/ der arme unt der rīche/ fröunt sich al gelīche,/ ob man ir kint eischet dar,/
Parz 495,30 getoufte/ wārn mir strītes al gelīch./ si dūhte mich lōnes rīch./ //___Sus pflac ichs durch die werden/ ūf den drīn teiln
Parz 496,5 Eurōpā unt in Asīā/ unde verre in Affricā./ so ich rīche tjoste wolde tuon,/ sō reit ich für Gaurīuon./ ich hān
Parz 496,9 tjoste getān/ vor dem berc ze Fāmorgān./ ich tet vil rīcher tjoste schīn/ vor dem berc ze Agremontīn./ swer einhalp wil
Parz 497,3 ez ist imźr mīns herzen klage./ ___mīn bruodr ist guotes rīche:/ verholne rīterlīche/ er mich dicke von im sande./ sō ich
Parz 507,5 mich sźre geletzet/ und hinderz ors gesetzet/ mit einer tjoste rīche:/ diu ergienc sō hurteclīche/ durch mīnen schilt und durch den
Parz 516,15 im,/ die rāche ich alle von ir nim./ ___Orgelūs diu rīche/ fuor ungeselleclīche:/ zuo Gāwān si kom geriten/ mit alsō zornlīchen
Parz 519,11 sagete man ir umben grāl,/ daz ūf erde niht sō rīches was,/ unt des pflęge ein künec hiez Anfortas./ daz dūhte
Parz 526,25 ūf den līp./ für gienc daz klagehafte wīp,/ daz ez rīche und arme hōrten./ si bat mit klagenden worten/ den künec
Parz 535,11 varn,/ der schilt noch sper niht kunde sparn./ ___Orgelūs diu rīche/ sprach hōchverteclīche/ "op mirs iwer munt vergiht,/ sō brich ich
Parz 535,29 lande inz schif si kźrte,/ daz Gāwānen trūren lźrte./ diu rīche und wol_geborne/ sprach wider ūz mit zorne/ //"Ir enkomt niht
Parz 538,16 er sich weren solde,/ do gebārter werlīche./ der werde muotes rīche/ begreif den jungen ellenthaft,/ der ouch het manlīche kraft./ er
Parz 546,12 freute sich der schifman./ ___mit lachendem munde er sprach/ "sō rīche gābe ich nie gesach,/ swem si rehte węre/ zenpfāhen gebęre./
Parz 546,21 nęme,/ wand ez mir niht gezęme./ welt ir mich machen rīche,/ sō werbet rīterlīche:/ megt irs sō gewaldec sīn,/ antwurten in
Parz 547,17 siuren/ unt dem herzen freude tiuren/ unt der sorgen machen rīche:/ si lōnet ungelīche./ ōwź vindenlīchiu flust,/ du senkest mir die
Parz 550,8 sach,/ si enpfieng in herzenlīche./ si sprach "ir hāt uns rīche/ nu alrźrst gemachet:/ hźr, unser sęlde wachet."/ ___der wirt kom,
Parz 555,24 dā was gerungen:/ dem gebārt se gelīche,/ diu maget zühte rīche,/ wand si dem bette nāhe saz./ daz liez ir vater
Parz 562,27 inne veile,/ daz ichs węre der geile,/ het ich alsō rīche habe./ Gāwān vor im erbeizte abe./ sō rīchen markt er
Parz 562,29 ich alsō rīche habe./ Gāwān vor im erbeizte abe./ sō rīchen markt er nie gesach,/ als im ze sehn aldā geschach./
Parz 564,16 woltz iu gerne lāzen./ nu entsitze ich iwer rīcheit:/ sō rīchen marschalc ez erleit/ nie, sīt ich dar ūf gesaz."/ der
Parz 565,20 her unt dar besunder:/ kultern maneger slahte/ lāgen drūf von rīcher ahte./ dā wārn die frowen gesezzen./ dine heten niht vergezzen,/
Parz 568,9 der rüefet an die hōhsten hant:/ wan diu treit helfe rīche/ und hilft im helfeclīche./ daz selbe ouch Gāwān dā geschach./
Parz 577,30 bī lebne węre,/ "unt alsō lebelīche,/ daz er uns freuden rīche/ //mit freuden machet, ruochets got./ im ist ab guoter helfe
Parz 581,1 sīn mit decke pflac./ alsus überslief den tac/ //Der źren rīche und lasters arm/ lag al sanfte unt im was warm./
Parz 583,13 ein niht;/ unt des man Gārelle giht,/ dem stolzen künege rīche,/ der alsō rīterlīche/ den lewen von dem palas/ warf, der
Parz 588,27 tür./ sus gienc er wider unde für,/ unz er den rīchen palas vant./ sīnen ougen wart nie bekant/ rīchheit diu dar
Parz 589,23 und grānāt,/ crisolte, rubbīne,/ smārāde, sardīne,/ sus wārn diu venster rīche./ wīt unt hōch gelīche/ als man der venster siule sach,/
Parz 599,24 nāch prīse strīten,/ mit mir geselleclīche."/ des wart an freuden rīche/ der stolze werde Gāwān./ den turkoyten santer dan/ mit sīnem
Parz 607,7 wand ich hān nōt durch si gedolt./ sīt Orgelūs diu rīche/ mit worten herzenlīche/ ir minne mir versagete,/ ob ich sīt
Parz 611,22 dem orse gurte./ ze sīner antwurte/ erbeizte snellīche/ diu herzoginne rīche./ gein sīnen fuozen si sich bōt:/ dō sprach si "hźrre,
Parz 612,21 ich wolt ź āne minne sīn."/ ___diu clāre unt diu rīche/ sprach weinde herzenlīche/ "hźrre, als i’u nōt gesage,/ waz ich

Ergebnis-Seite: << 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 >>
Seite drucken