Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
nemmen swV. (891 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
konigs willen.’ //Da Hestor hort das er des koniges ritter nante, da fragt er yn were die zwen ritter weren. ‘Das | |
ritter, der freischlichest man den man leben wúst, und was genant Segurates. Nu hett er im sin lant so gar anegewůnnen | |
nit enwere, und gedacht das sich etschlich $t ritter also genant hett durch das das man yn besehe. Da batt er | |
sprach er, ‘und weiß doch nit wer ir sint.’ Da nant sich myn herre Gawan; und Giflet was fast fro und | |
das die stat deste vester were; und die stat was genant Cyncaverne. Die frau sante balde nach mym herren Gawan, und | |
Loverzep. Da myn herre Gawan hort das yn die jungfrau nante und das yn Lionel so sere lastert, da wart im | |
bruder beschut hett da sie Claudas döten wolt, sie was genant Syraide, und ir frauw was geheißen Niniene, die Lanceloten so | |
ist und ist sin geselle von der @@s@tafelrůnde und ist genant Segremors Liderreis.’ Die jungfrau was des sere fro und besah | |
hieß Gasevilte; alda lag die frauw gefangen. Ir man was genant Persides, und die frau was genant Alene Onegelichen. Die burg | |
gefangen. Ir man was genant Persides, und die frau was genant Alene Onegelichen. Die burg was schon, @@s@und was ein gut | |
offgeben $t von dem thorne. Er múst sich aber zuerst nennen. Da sprach der ritter zu mym herren Gawan: ‘Herre ritter, | |
was da das lant dem wierde nahest was; und was genant der Verlorn Werd darumb das er so ferre in dem | |
kam Galahot ein ritter fur, der Helyes von Ragres was genant, und bat Galahot das er den steynweg must behuten und | |
wer der koniginn Jenuvern $t ritter; ‘auch bin ich Hestor genant’, sprach er. ‘Wer ist uwer geselle?’ sprach Galahot. ‘Es ist | |
vehten; ir hant sere ubel getan das ir uch nit nantent, ir mochtent beide darumb wol dot sin verliben.’ So geschah | |
were. ‘Herre’, sprach myn herre Gawan, ‘das ich mich nit nante, das det mir dißer herre den ich lang gesucht han; | |
dem land was, und was der Sahsen mägin und was genant Gartissie, und ußermaßen schalckeit und freischlich schon. Sie minnet den | |
man leben wůst, und was Galahotes geselle; er was Galoins genant der herczog von R#;vones. Hestor trug einen wißsen schilt mit | |
gesellen jagten yn nach und fingen einen ritter, der Aramont genant was, und was der Sahsen koniges bruder. Der konig was | |
was, und was der Sahsen koniges bruder. Der konig was genant Ayglet, und was sin bruder Aromant der best ritter den | |
die Sahsen off geflohen waren. Die burg was der Vels genant $t und was so starck das man sie nit beligen | |
jungfrau stunt off und nam yn mit der hant, sie nante yn mit dem namen als sie yn gewon was zu | |
yn mit dem namen als sie yn gewon was zu nennen da er mit ir was: ‘lieber schöner jungeling’. Als schier | |
da er mit ir was: ‘lieber schöner jungeling’. Als schier genant sie yn nit, er bleib still stan und schampt sich. | |
ersten stich, da raufft er des koniges schwert das Secace genant was, das furt er mit im von ir, wann er | |
kerte im zu. Er was ir herre und was Hargadabrant genant; er was großer dann kein ritter den man fant, einen | |
inne was. Er fant sie bi irm amise, der Gardazelaim genant was. Er was ein jung ritter und schön und starck | |
lieber hett dann sie, des sie ducht. Sie was Canille genant und hett den konig Artus mit zaubery in ir gefengniß | |
großen irretůmes den er in dem heubt hett, die sich nante die frau von dem Lack. ‘Wißt ir icht, frau’, sprach | |
schriben die in sim hofe geschehen. Der ein was Arodion genant von Koln, und der ander was genant Tantamides von Vernaus | |
ein was Arodion genant von Koln, und der ander was genant Tantamides von Vernaus und der dritt Thomas von Dolete, der | |
und der dritt Thomas von Dolete, der vierd was Sapiens genant von Budas. Diße vier schrieben die abentur in des konig | |
mit dem konig Artus begund urlagen. Das waßer was Tarente genant, und die stat die was die Hohfertig Garde genant. Also | |
Tarente genant, und die stat die was die Hohfertig Garde genant. Also hett sie Galahot selb genant, umb das er in | |
was die Hohfertig Garde genant. Also hett sie Galahot selb genant, umb das er in sim land nirgent kein hohvertiger stat | |
ein wise ritter, der sin öheim was, und was Engelbant genant. $t Der rant fur zu sim nefen, wann im sin | |
ist er ein hurer. Diße sieben heubtsunde die ich uch genant han hat er mit sim libe begangen und ist ir | |
sprach der achte, er was ein meisterpfaff $t und was genant meister Akarintes von Bulgerie. Da wart Lancelot so zornig das | |
fast wol geantwurt’, sprach meister Helias, ‘er hett yn lewe genant, wann ein sache: es sol ein ritter in kurczen ziten | |
da sprach syn must von hohen sachen. Er was Galain genant, der herczůg von Bones, und sprach so hoch das es | |
das Galahut Lanceloten so groß ere thet; er was Meleagant genant und was ein gut ritter, wann das er des ein | |
der unselige konig von Britanie’, sprach er, ‘und bin Artus genant, der arme sunder.’ ‘Ja’, sprach der einsiedel, ‘bistu Artus, wie | |
was din capellan wol siebenzehen jare und bin bruder Amadas genant. Jenuever die edel konigin bracht mich mit ir zu land | |
stat aber geheißen Ascalon die Verwende, als sie von erst genant was. – Nu schwiget @@s@die history von dißen allen und | |
und wie das yn ein groß ritter fing, der Carreacados genant was. Er fůrt yn in sim nydercleit $t und nackent | |
hebichen. Alsus waren die ritter in dem tale, das etlich nantens der dal one Wiedderkere, und etlich sprachen im der tal | |
eins ritters hie, den ich nymer me sehen wene’, und nante yn. ‘Welche zitt reit er von hinnen?’ sprach Lancelot. ‘Das | |
heißt er dann?’ sprach Morge. ‘Er ist Lancelot vom Lac genant (sprach sie), frauwe.’ ‘Owe Lancelot’, sprach sie, ‘vermaledit mústu syn, | |
den tal gewunnen hett. ‘Er ist Lancelot von dem Lack genant, frau’, sprach er. ‘Ai Lancelot, @@s@mit ubeln wapen mustu erslagen | |
konig alles sin lant da mit. Da wart dieselb burg genant die Schon Gewinnunge. Da man des abendes zu hof geßen | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |