Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

maget stF. (1255 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

BuchdKg 37, 9 unde wîssagete im, daz got geborn solte werden von einer magede, unde wîssagete im manige dinc diu sît wâr worden sint.
BuchdKg 42, 3 si ir vînde al erslüegen, wîp unde kint âne die megede, daz si die behielten. //Dô wart erslagen der vînde zwei
BuchdKg 44, 12 kint diu mannes bilde haben unde si tœtet unde swaz megede dar under sî, die behaltet iu selben.#.’ //Nu merket alle
BvgSp 54 magen gar heiz,/ vnd nim kiselinges smaltz,/ daz ist den meiden gůt, die do sin h#;euffehaltz./ vnd nim bromber vnd bresteling/
Eckh 5:115, 17 ein mit nihte eigenlîcher vriuntschaft enhât dan mit juncvrouwen oder megeden, als sant Paulus sprichet: ich hân iuch kiuschen juncvrouwen getriuwet
Eracl 154 suochte,/ der sîne hulde het verlorn,/ und er von der magde wart geborn,/ den wir hân erkorn ze trôste,/ wand er
Eracl 481 frouwen/ ze tuon willen wære,/ stille und offenbære,/ sie wære maget oder wîp,/ swaz sie allen ir lîp/ het gefrumt oder
Eracl 818 allez, daz ich hân gesaget./ in der werlde ist dehein maget/ (ez sî maget oder wîp)/ und ist, daz ich ir
Eracl 819 hân gesaget./ in der werlde ist dehein maget/ (ez sî maget oder wîp)/ und ist, daz ich ir den lîp/ schouwen
Eracl 1757 ist mîn rât’ sprach der knabe,/ ‘diu hîbær und doch maget sî./ und enbietet in dâ bî:/ sî er der tohter
Eracl 1869 wæhe./ ichn wæne, ie man gesæhe/ ensamt so manic schœne maget./ do ez dem keiser wart gesaget/ er tet, als im
Eracl 1900 wol ir aller leben,/ beide herze unde lîp,/ (sie wære maget oder wîp)/ tugent unde missetât./ er næme deheinn an sînen
Eracl 1942 zeslagen unde wol gelesen,/ brîsten sie umbe ir lîp,/ beide maget unde wîp./ dâ wart benæt manec arm,/ der wîzer was
Eracl 2111 den frouwen jehen,/ ich hân selten wîp gesehen,/ (ez wære maget ode wîp)/ den daz herze und der lîp/ ân allen
Eracl 2183 ez wesen solde/ und ez got füegen wolde,/ ein schœne magt, diu was ein kint,/ daz er dâ vor noch sint/
Eracl 2248 wol erkennen kan/ ir ieslicher herze unde lîp,/ sie sî maget ode wîp./ der erwelt dem keiser eine:/ beidiu ros und
Eracl 2287 lieber friunt mîn,/ wâ ist daz wîp (ode ist sie maget?)/ von der mir die herren hânt gesaget?’/ ‘jâ sie, herre,
Eracl 2331 fürsten was./ /mit schœnem antvange,/ mit grôzem gedrange/ wart diu maget wolgetân/ geleitet für den keiser sân,/ der sie vil gerne
Eracl 2363 bevoln/ ode sie müesen sînen zorn doln./ /Athânais hiez diu maget,/ als uns daz buoch hât gesaget,/ diu reine und diu
Eracl 2838 springen,/ videlen, herpfen, singen:/ man mohte dâ tanzen schouwen/ von magden und von frouwen./ noch heten Rômære einen site,/ die hôchzît
Eracl 3256 langer beite,/ sie gie vil gereite/ ûz der kemenâten./ ir megde alsam tâten/ und ander ir gesinde./ nû beleip bî dem
Eracl 3299 jehen.’/ ‘sun, dû hâst ein wîp gesehen/ oder lîhte eine maget,/ diu dînem herzen sô behaget,/ daz dû daz niht maht
Gen 302 mîn gemeine,/ ditze wîb lussam $s ist ûz mir getân./ maget sol si haben namen, $s want si fone manne ist
Gen 426 sô nehât er gemeine/ mit hêligen chinden $s noch mit mageden den jungen,/ die mit sante Marien $s alzane sint in
Gen 637 diu erde ist verflûchet $s diu ê was rein unt maget,/ diu vone dînen hanten $s dînes bruoderes bluot hât verslunten.’/
Gen 962 ‘des eides sîs dû ledich $s ob dir nevolge diu magit.’/ In dem ente $s luod er zewô olbenten/ mit mislichen
Gen 964 $s luod er zewô olbenten/ mit mislichen dingen, $s der magide ze minnen./ alsô er dare chom $s er irbeizta bî
Gen 970 ich haben ze zeichene, $s welihe got mir eichine:/ swelehe maged ich bite $s daz si mir des wazzeres scepphe,/ ob
Gen 975 nider lie $s diu scône Rebecca zuo gie/ und manech maged ander $s der ire gelîch was neheiniu./ /Er sprach ire
Gen 1018 dorfte irdrîzzen./ / /Dô si sînen ernist gesâhen, $s die maged si frâgeten/ obe si ime wolte volgen $s zuo eigenen
Gen 1021 gescâhe./ /Ze stete si ime se gâben $s mit scônen mageden./ si gâben ir mite ir ammen $s daz si der
Gen 1293 $s nedûhte iz in sâ porlenge/ die er zuo der magide hête $s umbe die er dienôte./ /Dô daz zît verentôte
Gen 2871 mieten,/ daz niemen giloube, $s uberlût noch gitougen,/ an der magide sun, $s mîner frouwen sante Marien./ /Sô beginnit er zeichenen:
GrRud #g+a#g-b 28 man da ze hove bedorfte./ da sazen unde worch[ten/ scho]ne megede unde wip/ suck[enie unde kursit]/ //[’$p] kerten./ wir vingen einen
GrRud E 32 wart liebe ze můte./ [do bat] der helt wise/ die maget Beatrisen,/ daz sie [schiere] wolde senden/ in des hovis ende/
GvJudenb 339 Marien der meide,/ diu dich an scham unt an leide/ magt enphie und magt genas;/ als durch daz ganze geworhte glaz/
Herb 546 Als mir daz buch saget./ Sie was ein harte wise maget,/ Wen sie wol wiste/ Aller hande liste,/ Die vf der
Herb 565 In einer stat zv tolet,/ Die in yspanige1n stet./ Die maget hiz Medea./ Iz were ferre oder na/ In dem lande
Herb 610 ez quam./ Zv rechter lenge, zv fuge smal,/ Als ein maget wesen sal,/ Die zv den beste1n ist genant,/ Sie satzte
Herb 775 Mir kvme denne kelde na./ Horet iz, vrauwe medea,/ Selige maget, nv gebet mir rat!/ Ich weiz wol, daz ir kvnst
Herb 1695 man./ Crassandra liz sich wizige1n an./ Sie was ein vndern|schone magit/ Vn2de hat herte vil gesaget,/ We1nne sie vil wiste/ Vo1n
Herb 2315 die rede were./ Do erschrac sie vo1n dem mere./ Dise maget konde wissage1n./ Sie begu1nde weine1n vn2de klage1n:/ "Waz sol ich
Herb 3271 tugent hete,/ Milde, kvsche vn2de stete./ Sybilla was dise selbe magit,/ Vo1n der ich nv habe gesaget./ Vo1n christo sie harte
Herb 6013 Groz vnd kleine,/ Vnd gingen im engeine./ Muter, swester, wip magit,/ Alse sie e hette1n geklaget,/ Klage1n sie begunde1n/ Vo1n erst
Herb 6183 Gnade noch ere,/ Swa sie hine kere."/ Doch hette die maget/ Mer gescholde1n vnd geclaget,/ Ob man ez ir hette gestat./
Herb 9280 Geworht vo1n steine,/ Daz vo1n fleische noch vo1n beine/ Schoner maget nie bequam;/ Vf dem andern alsam/ Zwene iungelinge./ So die
Herb 10457 lip./ Bruder, swester, nifteln, nebe1n/ Klagete1n vm sin lebe1n./ Frowe, maget, ritter, knecht/ Klagete1n alle daz vnrecht./ Waz wolt=ir mere?/ Beide
Herb 11160 gesach er vnder den frouwe1n/ Priamis tochter polixena1n./ Die selbe maget im nam/ Daz beste, daz er hete:/ Sterke vnd stete./
Herb 12204 gefange1n/ V3nde gar verzaget/ Vm ein wip oder vm ein maget./ Wir bite1n in niet mere./ Ob ez achilles were,/ Wenet
Herb 13761 gelart./ Vf den stein geworht wart/ Ein billde glich einer maget,/ Von der vch vor ist gesaget./ Sie was polixena genant./

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken