Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
maget stF. (1255 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
unde wîssagete im, daz got geborn solte werden von einer magede, unde wîssagete im manige dinc diu sît wâr worden sint. | |
si ir vînde al erslüegen, wîp unde kint âne die megede, daz si die behielten. //Dô wart erslagen der vînde zwei | |
kint diu mannes bilde haben unde si tœtet unde swaz megede dar under sî, die behaltet iu selben.#.’ //Nu merket alle | |
magen gar heiz,/ vnd nim kiselinges smaltz,/ daz ist den meiden gůt, die do sin h#;euffehaltz./ vnd nim bromber vnd bresteling/ | |
ein mit nihte eigenlîcher vriuntschaft enhât dan mit juncvrouwen oder megeden, als sant Paulus sprichet: ich hân iuch kiuschen juncvrouwen getriuwet | |
suochte,/ der sîne hulde het verlorn,/ und er von der magde wart geborn,/ den wir hân erkorn ze trôste,/ wand er | |
frouwen/ ze tuon willen wære,/ stille und offenbære,/ sie wære maget oder wîp,/ swaz sie allen ir lîp/ het gefrumt oder | |
allez, daz ich hân gesaget./ in der werlde ist dehein maget/ (ez sî maget oder wîp)/ und ist, daz ich ir | |
hân gesaget./ in der werlde ist dehein maget/ (ez sî maget oder wîp)/ und ist, daz ich ir den lîp/ schouwen | |
ist mîn rât’ sprach der knabe,/ ‘diu hîbær und doch maget sî./ und enbietet in dâ bî:/ sî er der tohter | |
wæhe./ ichn wæne, ie man gesæhe/ ensamt so manic schœne maget./ do ez dem keiser wart gesaget/ er tet, als im | |
wol ir aller leben,/ beide herze unde lîp,/ (sie wære maget oder wîp)/ tugent unde missetât./ er næme deheinn an sînen | |
zeslagen unde wol gelesen,/ brîsten sie umbe ir lîp,/ beide maget unde wîp./ dâ wart benæt manec arm,/ der wîzer was | |
den frouwen jehen,/ ich hân selten wîp gesehen,/ (ez wære maget ode wîp)/ den daz herze und der lîp/ ân allen | |
ez wesen solde/ und ez got füegen wolde,/ ein schœne magt, diu was ein kint,/ daz er dâ vor noch sint/ | |
wol erkennen kan/ ir ieslicher herze unde lîp,/ sie sî maget ode wîp./ der erwelt dem keiser eine:/ beidiu ros und | |
lieber friunt mîn,/ wâ ist daz wîp (ode ist sie maget?)/ von der mir die herren hânt gesaget?’/ ‘jâ sie, herre, | |
fürsten was./ /mit schœnem antvange,/ mit grôzem gedrange/ wart diu maget wolgetân/ geleitet für den keiser sân,/ der sie vil gerne | |
bevoln/ ode sie müesen sînen zorn doln./ /Athânais hiez diu maget,/ als uns daz buoch hât gesaget,/ diu reine und diu | |
springen,/ videlen, herpfen, singen:/ man mohte dâ tanzen schouwen/ von magden und von frouwen./ noch heten Rômære einen site,/ die hôchzît | |
langer beite,/ sie gie vil gereite/ ûz der kemenâten./ ir megde alsam tâten/ und ander ir gesinde./ nû beleip bî dem | |
jehen.’/ ‘sun, dû hâst ein wîp gesehen/ oder lîhte eine maget,/ diu dînem herzen sô behaget,/ daz dû daz niht maht | |
mîn gemeine,/ ditze wîb lussam $s ist ûz mir getân./ maget sol si haben namen, $s want si fone manne ist | |
sô nehât er gemeine/ mit hêligen chinden $s noch mit mageden den jungen,/ die mit sante Marien $s alzane sint in | |
diu erde ist verflûchet $s diu ê was rein unt maget,/ diu vone dînen hanten $s dînes bruoderes bluot hât verslunten.’/ | |
‘des eides sîs dû ledich $s ob dir nevolge diu magit.’/ In dem ente $s luod er zewô olbenten/ mit mislichen | |
$s luod er zewô olbenten/ mit mislichen dingen, $s der magide ze minnen./ alsô er dare chom $s er irbeizta bî | |
ich haben ze zeichene, $s welihe got mir eichine:/ swelehe maged ich bite $s daz si mir des wazzeres scepphe,/ ob | |
nider lie $s diu scône Rebecca zuo gie/ und manech maged ander $s der ire gelîch was neheiniu./ /Er sprach ire | |
dorfte irdrîzzen./ / /Dô si sînen ernist gesâhen, $s die maged si frâgeten/ obe si ime wolte volgen $s zuo eigenen | |
gescâhe./ /Ze stete si ime se gâben $s mit scônen mageden./ si gâben ir mite ir ammen $s daz si der | |
$s nedûhte iz in sâ porlenge/ die er zuo der magide hête $s umbe die er dienôte./ /Dô daz zît verentôte | |
mieten,/ daz niemen giloube, $s uberlût noch gitougen,/ an der magide sun, $s mîner frouwen sante Marien./ /Sô beginnit er zeichenen: | |
man da ze hove bedorfte./ da sazen unde worch[ten/ scho]ne megede unde wip/ suck[enie unde kursit]/ //[’$p] kerten./ wir vingen einen | |
wart liebe ze můte./ [do bat] der helt wise/ die maget Beatrisen,/ daz sie [schiere] wolde senden/ in des hovis ende/ | |
Marien der meide,/ diu dich an scham unt an leide/ magt enphie und magt genas;/ als durch daz ganze geworhte glaz/ | |
Als mir daz buch saget./ Sie was ein harte wise maget,/ Wen sie wol wiste/ Aller hande liste,/ Die vf der | |
In einer stat zv tolet,/ Die in yspanige1n stet./ Die maget hiz Medea./ Iz were ferre oder na/ In dem lande | |
ez quam./ Zv rechter lenge, zv fuge smal,/ Als ein maget wesen sal,/ Die zv den beste1n ist genant,/ Sie satzte | |
Mir kvme denne kelde na./ Horet iz, vrauwe medea,/ Selige maget, nv gebet mir rat!/ Ich weiz wol, daz ir kvnst | |
man./ Crassandra liz sich wizige1n an./ Sie was ein vndern|schone magit/ Vn2de hat herte vil gesaget,/ We1nne sie vil wiste/ Vo1n | |
die rede were./ Do erschrac sie vo1n dem mere./ Dise maget konde wissage1n./ Sie begu1nde weine1n vn2de klage1n:/ "Waz sol ich | |
tugent hete,/ Milde, kvsche vn2de stete./ Sybilla was dise selbe magit,/ Vo1n der ich nv habe gesaget./ Vo1n christo sie harte | |
Groz vnd kleine,/ Vnd gingen im engeine./ Muter, swester, wip magit,/ Alse sie e hette1n geklaget,/ Klage1n sie begunde1n/ Vo1n erst | |
Gnade noch ere,/ Swa sie hine kere."/ Doch hette die maget/ Mer gescholde1n vnd geclaget,/ Ob man ez ir hette gestat./ | |
Geworht vo1n steine,/ Daz vo1n fleische noch vo1n beine/ Schoner maget nie bequam;/ Vf dem andern alsam/ Zwene iungelinge./ So die | |
lip./ Bruder, swester, nifteln, nebe1n/ Klagete1n vm sin lebe1n./ Frowe, maget, ritter, knecht/ Klagete1n alle daz vnrecht./ Waz wolt=ir mere?/ Beide | |
gesach er vnder den frouwe1n/ Priamis tochter polixena1n./ Die selbe maget im nam/ Daz beste, daz er hete:/ Sterke vnd stete./ | |
gefange1n/ V3nde gar verzaget/ Vm ein wip oder vm ein maget./ Wir bite1n in niet mere./ Ob ez achilles were,/ Wenet | |
gelart./ Vf den stein geworht wart/ Ein billde glich einer maget,/ Von der vch vor ist gesaget./ Sie was polixena genant./ | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |