Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
liep Adj. (2484 Belege) Lexer BMZ Findeb.
me unerforcht und geminnet dann alle ritter die nu lebent. Liebes kint Dorin, schoner ritter, hettestu alle din leptag gelebet, du | |
alle die welt uberhöhen, der sie behalten $t getar. Vil lieber sun, diße dru ding hettent ir baß an uch dann | |
frölicher gesellschafft mit aller der welt als du wert, vil lieber sun myn. Ir wart vil fröer gebens dann keyn man | |
sie mit den augen nit mochtent angesehen, und sprachen, vil liebes kint, das keyn gut man sin augen solt laßen sehen | |
boßheit off uwer hercze, das hort ich uch sprechen, vil lieber sun, das ich ye kint hort gesprechen. Vil liebes kint, | |
vil lieber sun, das ich ye kint hort gesprechen. Vil liebes kint, doch ich herticlich wiedder dich thete, du wert mir | |
doch ich herticlich wiedder dich thete, du wert mir doch lieber dann mynselbs lip! Das was auch nicht mit all umb | |
kund gesehen die großen miltikeit die in uwerm herczen was. //Liebes myn kint, ich hett all myn alten sitten gewandelt durch | |
gewandelt durch dynen willen; ich enwart nye milte, das hettestu, liebes kint, wol gebeßsert, hett dich got laßen leben, mit diner | |
weiß auch wol das ich lenger leben muß dann mir liep sy, wann den besten trost, den ich ummer men gewinne, | |
geladen das der ander teyl cleyn solt sin gewesen. Schone liebes kint, dißer zweyer stanthart wert du eyner, und der konig | |
die welt allesampt angestorben ist mit dem tot der myn liebes kint hůt zurbrochen hatt. Wann nu keyn man wedder gott | |
er alle die erbarmet dieß horten, nochdann die yn nicht lieb hetten. Phariens und allen den rittern und allen den burgern | |
ir mußt uns die kint heruß geben, es sy uch lieb oder leyt! So rat ich uch das ir sie mit | |
ir des zu radt sint worden das wir alle ee lieber sterben $t dann wir unser rechten herren vor unsern augen | |
sym fynde da ern komen sah, und gedacht wie im lieber were, ob er sterben solte, das er ersam tot verlibe | |
hant ein unreyn hercz in uwerm libe, das uch der lieber ist der uch unere und schande thut dann der uch | |
‘Ich bin mit luten’, sprach er, ‘die mich alle nicht lieb hant. Ich enweiß auch nicht wie mirs kómet, ich han | |
kůnt und kam ein wort gesprach. ‘Ay’, sprach er, ‘edler lieber herre, siczent off uwer beste roß @@s@und fliehent! Hie komet | |
hatt bracht.’ Da gedacht Phariens das er war gesprochen hett. @@s@‘Lieber frunt’, sprach Claudas, ‘nů enwenet des nicht das ich sie | |
mit rechtem urteil erteilet. Das enwil ich auch nymant zu lieb thun dann uch, her Phariens, wann ich uch so getruw | |
weiß, uch ensolt nymer gut man gern gesehen noch gehören!’ ‘Lieber nefe’, sprach Phariens, ‘es ist ware als man spricht, das | |
großer byderbekeit und von großer hubscheit: du solt huten, als lieb als dir din ere sy, wann du kúmest zu eim | |
Ich wil auch das irs wißent das ich uchselber enweiget lieb han, und mocht ich uch mit rechter rede dot geslagen, | |
auch danne ob ir wolt! Ich han synen dot vil lieber dann mynselbes leben.’ Phariens antwort im ein wort nicht von | |
wollent, so schlagent mich fur yn, das ist mir vil lieber dann das ir yn dot schlugent vor mynen augen!’ Da | |
vor yn. Darumb was ir Phariens holder und hete sie lieber dann er sie ye gewann, und gedacht das ers ir | |
von ruwen und von jamer umb ir meister beide, so lieb waren sie den beyden kinden. Das vernam die frauw von | |
‘Ir hant byderbeclich gethan. Werlich, ich wil uch úmmer deste lieber han in myme herczen! //Eya herre’, sprach er, ‘ist doch | |
und bleich, und waren in ir augen rot von weynen. ‘Lieben kint’, sprach sie, ‘was ist uch, das ir so unfro | |
das syn’, sprach Lyonel, ‘so enmocht mir nymer ding als lieb geschehen, so enwúrre uns auch nichts mere.’ ‘Werlich’, sprach die | |
wie es umb sie stee, und hút uch auch, als lieb uch myn fruntschafft sy, das ich uch nymer unfro herumb | |
zu herczen gingen als sie thúnt. Nu hutent uch, als lieb uch sy das uwer meyster schier kument, und sehent das | |
ir myner herren meister beide besprechent. Und ist es uch lieb, so wil ich unsern luten allen sagen das ich gute | |
vor freuden nicht gebaren kúnden.’ ‘Herre’, sprach sie, ‘mir ist lieb das ir die lút fro machent, wann das man nicht | |
nymer man der uch men thet reden dann uch selb lieb were.’ Er halst die jungfrauw und ging zuhant zu syn | |
in des konig Claudas gefengniß nit enfúrt.’ ‘Das ist mir lieb’, sprach die jungfrauw. $t Phariens ging wiedder zu dem fenster | |
yn fast sere wer sie so sere gewunt hett. ‘Owe liebe jungfrau, wer hatt uch so sere gewunt? So mir gott’, | |
willen gern dulden wil, mag ich im zu recht icht lieb wesen? Ich sag uch werlich’, sprach sie, ‘das ich im | |
wunden.’ ‘Werlich jungfrauw’, sprach er, ‘er mag uch zu recht lieb haben, und alles das ir im gebietent das sol er | |
‘So mir got muß helffen’, sprach er, ‘ir sint mir lieber dann myn selbs lip, und gewißlich me barmherczikeit und me | |
und er zu mir nicht enkam. Er was mir so lieb, und ich getruwet im so wol, were alle die welt | |
der man dem allerbest getruwe den yn duncket der yn lieb hab.’ Da das die jungfrauw hort, da erbarmet er sie | |
ir aug was steteclich an yn gewant, wann sie yn lieber hett dann alle die in der werlt waren. Er was | |
und er schampt sich fast sere und sprach: ‘Eya gnade, liebe jungfrauw, ich spreche dasselb noch hůt diß tags. Aber ich | |
unfro was, und was im sere leyt. Er sprach: ‘Vil lieber nefe, nicht me enweynent umb das ir keyn lant enhant; | |
ir mich icht me fragent. Ich han auch die kint lieber dann ymant in der welt, on ir mutter; das enthun | |
lobe ich, ich hans selber gnung -, ich han sie lieb durch irselbes willen und auch durch anders willen. Herre Lambegus’, | |
ir uwern oheim mit uch bringent, wann hutent uch, als liep als uch uwer lip sy, das ir nymands men mit | |
das ich der edelsten eyner bin der gesin mag.’ ‘Vil liebes kint’, sprach sie, ‘das sollen wir wol gesehen ob irs | |
Ergebnis-Seite: << 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 >> |