Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

kunnen V. (2714 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Lanc 30, 20 er, armen lúten thut er groß gůt, von allerhand gúte kan im nymant glichen. Alle die fremden vavasore die im zukoment
Lanc 31, 18 ein man synem herren retet gern das beste das er kan, so er von im gefraget wirt; und retet er im
Lanc 34, 23 mit großer gesellschafft von junckherren und von fryen luten. Er kunde auch als wol gebaren, das alle die wonen die yn
Lanc 35, 36 nie man geborn der frauwen und rittern als wol freud kund machen als er kunde. @@s@//Als Lancelot dick in syner freud
Lanc 35, 36 frauwen und rittern als wol freud kund machen als er kunde. @@s@//Als Lancelot dick in syner freud saß, so sprach er
Lanc 36, 16 so wise sittherre das er zehenjerig wart, das man nicht kund geprufen ob er keyn schalcklich kintheit beginge dann alle gút
Lanc 36, 18 er auch keynes guten dinges gedacht zu thun, da von enkunde man yn nicht licht entwenden, er vollekeme es ye, und
Lanc 37, 6 unrecht $t were geschehen oder laster des ir uch nit kunnent erweren. Ich sag uch furware $t das keyn edelman verzwiveln
Lanc 40, 15 als vil beleib das er einen schlag me da mit kunde geschlagen; so gar hett ern zurschlagen. Die andern, die mit
Lanc 41, 3 der best wint ist den man hut in der welt kund finden. Den hett er mir nahe vor mynen augen dot
Lanc 41, 33 ging hinweg so sere zornig das er ein wort nicht kund gesprechen. Da sprang sin frauw off und ergreiff yn mit
Lanc 42, 22 hett, und laß weynende alles das gut gebet das sie kunde, irs mannes sele zu gnaden und irs kindes. Es geschach
Lanc 44, 11 von irselber das sie in guter wile ein wort nicht kund gesprechen. Da sie sprechen mocht, da viel sie im zu
Lanc 44, 23 als rich und als mechtig als ir ye warent, ir enkunnent yn nicht also sanfft gehalten als er gehalten ist.’ ‘Eya
Lanc 44, 35 das sie nicht fröer mocht wesen, wann sie das kam kund glauben das er war sagte, und fragte yn ob er
Lanc 46, 1 nefen, da wart sie so fro das sie nicht gestan enkunde off yren fußen, und vil in onmacht. Da nam sie
Lanc 46, 29 uch nit gethan enhatt, wann ers bißherre nit wol gebeßern kund. Er enhat nit vil barune in sym lande, sie enhaben
Lanc 49, 1 vernam, da wusten @@s@sie nit wie vil sie im eren kunden erbieten, und der konig Artus hett yn lang bekant $t
Lanc 53, 4 eynem mal ‘eya, herze one zaum’, wann yn nyman gekestigen kunde an demselben tag da yn der konig macht zu ritter,
Lanc 53, 12 das des Lyonel gewar wart und prúfet es, wann er kunde wol ein ding geprúfen, er was beid, wise und kund
Lanc 53, 13 kunde wol ein ding geprúfen, er was beid, wise und kund wol sprechen. ‘Aya lieber meyster’, sprach er, ‘warumb weint ir
Lanc 56, 5 sehent werdents geware. Ich wils tragen, wann ichs baß gebergen kan dann ir. Auch mögent ir wol gesehen das mir uwer
Lanc 56, 26 Ir hant mir nicht gelaßen dann die bloßen hant, die enkúnnent ir mir auch nit genemen.’ Da sie alsus vor den
Lanc 58, 13 hett, und Bohort mit dem scepter, das yn nymand gevahen kunde. Der konig kam zu imselber und sprang off und rieff
Lanc 60, 16 ein statt da ir sollent han alles des ir erdencken kunnent in dem herczen, und uwer meyster sollen schier zu uch
Lanc 60, 37 Dorin tot lag, und macht großen jamer. So großen jamer kund er nicht gemachen als ubel im zu můt was, wann
Lanc 62, 35 so fremd macht, das was darumb $t das ich nicht kund gesehen die großen miltikeit die in uwerm herczen was. //Liebes
Lanc 69, 36 hett sere geblůt und het gelauffen das er kam geettemen kůnt und kam ein wort gesprach. ‘Ay’, sprach er, ‘edler lieber
Lanc 71, 32 von imselber das er in langer wile ein wort nicht kunt gesprechen. Da er da gesprechen mocht, da sprach er: ‘Ach
Lanc 72, 21 keme Claudas in syn hut, das er yn nicht wol kunde beschirmen, sin nefe Lambegus $t schlúge yn zu tode, so
Lanc 75, 2 zu Claudas und sprach das er sich fast werte. Er kund anders kein gnad finden under synen luten, er wolt sich
Lanc 76, 12 die straßen manlich, das Lambagus und syn volck yn nicht kunden angewinnen, wann so sie me volckes hetten, so sie einander
Lanc 76, 15 gewesen. Der strytt wert lang das sie dem konig nye kunden geschaden, und ir lút wart ein gut teyl gewunt. Claudas
Lanc 76, 16 gut teyl gewunt. Claudas zaugte alda große krafft, wann er kunde sich wol behelffen in großen stryten und was auch groß
Lanc 76, 32 frumm ritter, der starck und kúne was und wol stryten kunde. Phariens der bleib mit dem andern volck. Er geschlug aber
Lanc 77, 22 yn aldar geleyten, und were es uch allen leit, ir enkundent mirs nicht erwern, und nement ir im eins pfennigs wert,
Lanc 81, 10 eydt gethan hetten ritten mit im off den thorn. Lambegus enkunde sich nicht lenger enthalten, er rauffte zuhant sin schwert und
Lanc 87, 4 sie als fro werden das sie vor freuden nicht gebaren kúnden.’ ‘Herre’, sprach sie, ‘mir ist lieb das ir die lút
Lanc 87, 15 die kint wedder eßsen noch truncken noch sie nymant getrösten kúnde, sie hetten dann ir beide meister mit yne. ‘Ir solt
Lanc 91, 9 sehs wochen vor ostern so trug er keyn schappel. Er kund nicht gebrúfen noch gewarten wers im bracht, und was doch
Lanc 92, 9 er als gerecht als keyn man geschießen mocht. Und Lambegus enkunde nye syn aug von im gekeren, so wol behaget er
Lanc 94, 6 sint als ungeriechteclich, ich wene wol das sie nymer niemand enkunde, und hett er sie hundert mal geritten.’ ‘Ich wil uch
Lanc 94, 13 großer krafft mit im, der syn augen nye von Lancelot kunde verwenden. Er sprach, er begerte alles gutes nicht me dann
Lanc 95, 14 hett wann das sie yne nicht alle tag sah. Darzu kunde sie dheynen radt finden wie sie syn enberen möcht, sie
Lanc 98, 5 fried geben, ich wil uch helffen so ich allerbest $t kan und mag!’ Sie wurden allesampt fast fro das yn Phariens
Lanc 98, 14 Claudasen und wolt versuchen ob er keynen friede an yn kund finden oder keyn gnad. Sie sprachen das Claudas schalckecht were;
Lanc 101, 19 ich wil uch thun versuchen ob myn sperysen dheynen halßberg kúnne rißen!’ Claudas was ferre von Lambegus geflohen, syn roß was
Lanc 102, 5 wiedder zu Claudas und wond im den halß abschlagen. Er kunde syn nit wol gerumen, wann syn roß sere lieff. Er
Lanc 107, 20 und det im syn bicht als verre als er gedencken kunt. Darnach hieß er syn wapen bringen. ‘Lieber nefe’, sprach Phariens,
Lanc 108, 36 enwolt sie nye angethun umb alles das yn Claudas gebitten kunde @@s@und geflehen. Er bat Lambegusen das er mit im beliebe.

Ergebnis-Seite: << 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 >>
Seite drucken