Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

hërze swn (4208 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

KLD:GvN 20: 2,13 mîn trûren kranc./ sie kan swære ringen,/ die sorge ûz herzen dringen./ mir w%/ær l%\ônes zît. kús v%\on ir munde,/ ich
KLD:GvN 20: 3, 4 gebunden der süezen Minne bant./ minneclîchez wunden,/ nâch dir mîn herze ie swant. sie hât niht erwunden,/ sich habe mîn underwunden/
KLD:GvN 20: 4,16 fröide bære./ nu tr%/œst%\e mich baz, líepl%\îchiu Minne,/ (mîn sendez herze ist wunt),/ s%/ît d%\az ich brinne/ nâch liebe zaller stunt./
KLD:GvN 21: 1, 7 rîfe, snê, dar zuo der winter kalt. des vil manic herze trûric stât./ dar zuo trûret ouch daz mîne/ nâch dem
KLD:GvN 21: 3, 5 ist, durliuhtic rôt./ daz mir nie enkunde werden heil mîs herzen wunde,/ dâ von lîde ich sender sende nôt./ Minne, sich,
KLD:GvN 22: 2, 3 wunders lît an wîben, sît ir güete kan vertrîben sendem herzen sende nôt!/ der in lieplîch siht in ougen/ mit gewalde
KLD:GvN 22: 2,10 danne wol./ Minne tuot si sorgen frî;/ si stricket beidiu herze in ein und wendet kumberlîche dol./ //Wîp, dîn minnenclîch gebâren
KLD:GvN 22: 3, 2 wendet kumberlîche dol./ //Wîp, dîn minnenclîch gebâren kan der senden herzen vâren:/ wîp, du bist ein süezer nam: wîp, du kanst
KLD:GvN 22: 4, 5 an der zît./ Minne, dû kanst trûren swenden,/ hôchgemüete in herze senden:/ Minne, dîn gewalt ist wît./ Minne, ich bin dir
KLD:GvN 23: 4, 3 ein lieplîch wort; einmüetic dast der Minne gir;/ einmüetic sendiu herzen fröide lêret;/ einmüetic dast der liebe ein hort,/ swie doch
KLD:GvN 23: 5, 1 rôter munt $s gein liebe lieplîch lachet. //Wâ wart ie herzen mê sô wol dan dâ zwei sendiu herzen sint/ einmüetic
KLD:GvN 23: 5, 2 wart ie herzen mê sô wol dan dâ zwei sendiu herzen sint/ einmüetic nâch der süezen Minne willen?/ si sint sô
KLD:GvN 24: 2, 2 rôsevar./ //Wîbes ougenblic in güete siht vil dicke in sendes herzen tor./ swie diu hêre mîn gemüete alsô selten zucket hôh
KLD:GvN 24: 4, 4 werden rât,/ swie si wil, diu sældebære, diu mîn sendez herze bî ir hât./ [sie kan dehsen swingen beide als si
KLD:GvN 26: 2,10 mac mir wol swære ringen,/ nâch der ie mîn sendez herze ranc. //Süeze Minne, maht du binden die von der ich
KLD:GvN 26: 3, 3 binden die von der ich bin gebunden,/ diu mîn sendez herze bant?/ lât si mich genâde vinden,/ die ich doch hân
KLD:GvN 26: 3, 6 die ich doch hân selten funden sît ichs in dem herzen vant/ alse rehte minnenclîchen,/ sost si rehte minnenclîch:/ ich wil
KLD:GvN 29: 1, 4 sunnen wunnenclîcher schîn?/ sol mîn fröidesiech gemüete/ und mîn sendez herze erwendet sîn,/ daz tuo mir ein wîp mit güete./ daz
KLD:GvN 29: 2, 3 der vil schœnen hulde, daz tæt ich,/ sît daz mînes herzen wunde/ unverheilet stêt, si heile mich./ dâ von mich ein
KLD:GvN 29: 3, 1 ‘trûtgeselle, est lônes zît, fröi dich’./ //Mir mac sorge ûz herzen dringen, rôter munt, dîn minnenclîcher gruoz./ lât dîn lachen mir
KLD:GvN 29: 5, 6 sender nôt. man siht mich vil frœlîch lachen,/ daz mîn herze muoz erkrachen,/ machet mich diu liebe in fröiden tôt. //Rîfe
KLD:GvN 31: 2, 3 vil manic jâr daz ir liehten ougen klâr/ in mîn herze lieplîch blihten tougen,/ unde ir rôsevarwer munt/ gein mir tet
KLD:GvN 32: 1, 8 rôt./ seht, der fröide was vil nâch zergangen./ ach mîs herzen! jâ muoz mich belangen/ nâch dem triutelehten lîbe. owê wan
KLD:GvN 33: 2, 9 vinden./ dû maht mich von sender nôt enbinden:/ wilt du, herzen trût, sô mac mir sendez leit verswinden. //Nû waz hilfet
KLD:GvN 33: 3, 8 gruoz von ir vil rôtem munde/ unde ir kus mîs herzen nôt enbunde./ dô ich sie von êrste an sach, daz
KLD:GvN 34: 2, 4 kunt (trûren swachen $s kan si), dô daz in mîn herze dranc./ ich muoz singen: $s des wil twingen $s mich
KLD:GvN 34: 4, 1 Minne $s nâhe bî unde machet zwei geliebe herzenswære frî./ //Herzen trût, mîn künigin, lât erwinden $s gein mir noch den
KLD:GvN 34: 5, 2 gesungen hân, daz vervâhet $s mich vil kleine: dast mîs herzen klage. dâ von muoz ich singen lân./ sie versmâhet $s
KLD:GvN 34: 5, 4 von muoz ich singen lân./ sie versmâhet $s daz mîn herze sie in liebe trage./ jâ si denket $s (daz mich
KLD:GvN 34: 5, 6 der tage) daz ich ir niht dienen müge: dast mîs herzen klage./ //Sumer, dîn $s gewalt wil swinden. daz mac man
KLD:GvN 35: 1,10 twingen./ sô kan mir diu süeze bringen/ sorgen vil dem herzen mîn. //Frouwe, ir sît $s mîn frouwe aleine diech vor
KLD:GvN 36: 2, 7 sît ich vant sô süezen funt/ an der minneclîchen jungen./ herze, diu hât dich verwunt./ //Ich solt aber dur die süezen
KLD:GvN 37: 1, 5 lieze eht mir an ir gelingen/ trût mîn trôst, mîs herzen frouwe,/ daz si mînen kumber wolde büezen: seht, sô wurde
KLD:GvN 37: 2, 5 frô belîben?/ lieber lîp vor allen lîben,/ heilet mir mîns herzen wunden,/ daz mîn fröide lige an dem gewinne./ tuot ir
KLD:GvN 38: 1, 3 wol bekleit mit manger wunneclîchen spæhen wât./ alsô hât mîs herzen frouwe/ sich bekleit mit kleide daz ir wunneclîch an stât.
KLD:GvN 38: 1, 8 muot,/ diz gewant treit diu vil hêre;/ daz ir edelem herzen sanfte tuot./ bî den kleiden lât sich vinden der vil
KLD:GvN 38: 2, 6 gemeit./ sol $s diu fröide an mir verderben,/ dast mîs herzen nôt, sô muoz ich in jâmer sterben./ owê süezer munt
KLD:GvN 38: 3, 7 frô gemachen?/ jâ, ir rôter munt. wil mir der von herzen lachen,/ sô wird ich an fröiden wol gesunt./ süeze Minne,
KLD:GvN 45: 2,11 wîplîch sîn. sie kan mir die fröide machen/ daz mîn herze an fröiden krachet./ frouwe Minne, dar zuo sprich./ //Minne, hilf
KLD:GvN 45: 3, 2 hilf daz $s mir diu hêre, diu mir in mîn herze tougen mit ir liehten ougen brach,/ mîne sende swære büeze/
KLD:GvN 46: 3, 2 $s wan diu reine $s trœste aleine $s noch daz herze mîn. ir brûnez hâr, $s ir ougen klâr,/ ir rôter
KLD:GvN 47: 2, 4 ein wîp, deswâr ich wolte erwinden,/ nâch der ie mîn herze hât gerungen./ diu guote, diu guote, diu guote, diu reine/
KLD:GvN 48: 2, 2 sô lît der wunsch an wîben. si kunnen in diu herzen lieplîch lachen;/ ir lôslîch ougenblic tuot fröiderîche;/ ir reiniu güete
KLD:GvN 48: 3, 3 kel, ir kinne, ir rœselehtiu wangen/ diu hânt daz sende herze mîn betwungen./ dô sie dar in geblihte lieplîch tougen, dar
KLD:GvN 48: 4, 6 hilfet iuch mîn lange werndiu swære?/ mich jâmert, sol mîn herze von iu scheiden, sît ich iu hân gedienet mange stunde./
KLD:GvN 48: 5, 4 liebe und der vil lieben diech dâ minne./ ir valschez herze kan den valsch wol briuwen./ sô wê in wart, so
KLD:GvN 48: 5, 6 wart, so wê der valschen zungen,/ diu velschet in ir herzen unde ir sinne. daz schât mir niht: ob mich diu
KLD:GvN 49: 1, 1 alterseine,/ sô schât ir haz mir kleine./ //Nû ist manic herze frô, wan daz mîne daz muoz iemer trûric sîn, ez
KLD:GvN 49: 1, 4 enwende ir güete alsô/ daz si guote trœste mir daz herze mîn./ hei nahtegal!/ süezen schal bringet uns des meigen zît./
KLD:GvN 49: 2, 2 //Aller mîner sælden tac lît an der diu mir daz herze hât verwunt./ nieman mich getrœsten mac wan diu schœne und

Ergebnis-Seite: << 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 >>
Seite drucken