Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
hëlfen stV. (1806 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
dann das sie da bestattet sy wol und eben.’ ‘So helff mir got’, sprach sie, ‘ich han uch vil werder dann | |
‘Seht hie, herre’, sprach sie, ‘wie gevalle ich uch?’ ‘So helff mir gott, jungfrau, ußermaßen wol, ich bin uwer, und ir | |
gebe, und ich endete es nit; wolt im aber gott helfen, er gefúre vil baß dann an mir. Nu wil ich | |
und begunde sich clagen als ein mensch das unsanfft entwachet. ‘Hilff herre got!’ sprach sie, da sie yn sah. ‘Vil liebe | |
alle und ging sich wapen. Die jungfrau stunt off und halff im das er gewapent wart. Das wafenschrey wart groß in | |
vatter kamer @@s@hinweg geet dann durch die gewapenten ritter.’ ‘Niemer helff mir got’, sprach er, ‘ob ich ummer anderswo uß kům | |
der konig tet mich uneren.’ ‘Werlich jungfrau’, sprach er, ‘und hulffen wir uch nit mit unser macht, so möcht uch uwer | |
mynen herren; anders enmöcht mich nymant vor im enthalten.’ ‘So helff mir got’, sprach Segremors, ‘ich sehe Egrevainen sere gerne!’ ‘Er | |
bald mit syner macht zu irs vatter huß keme und hulff das Hestor erlößt wurde, und darzu wolt ir vatter helffen | |
hulff das Hestor erlößt wurde, und darzu wolt ir vatter helffen mit allen den die er geleisten mocht; und Margenor des | |
man mir myn roß wiedder gebe, sol ich der jungfrauwen helffen als sie han wil.’ //‘So helff mir got’, sprach Lodomas, | |
sol ich der jungfrauwen helffen als sie han wil.’ //‘So helff mir got’, sprach Lodomas, ‘ir redent als ein byderbe man’, | |
wil ich nit das ir deste gerner icht fart. Nymer helff mir gott’, sprach der herre, ‘sie wer mir lieber dot | |
die jungfrauwen sturben von dißem lande dann ir alleyn.’ ‘So helff mir gott, herre’, sprach Hestor, ‘ich wil gern mit der | |
armen umb den hals und sprach das ir got múst helffen, das er sie erlößt uß der schweren gefengniß da sie | |
getorst das sines wibes schöne treffe fur sin biederbekeit. @@s@//‘So helff mir got, herre’, sprach Hestor, ‘wert ir hubsch, ir bestundent | |
er yn slagen wolt, da rieff er: ‘Herre, gnade!’ ‘Niemer enhelff mir got, ob ich uch úmmer gnad gethú, ir sichert | |
mit im uß und fragt yn ware er wolt. ‘So helff mir gott, jungfrau, ich weiß nit war ich sol, ich | |
ir sint.’ ‘Nein’, sprach myn herre Gawan, ‘so mir gott helff und all heiligen, das ich ritter nit weiß leben in | |
dem thorn oben und die balien fur von der burg. ‘Hilff herre gott’, sprach myn herre Gawan, ‘was ersamer burg ist | |
Da funden sie ein walbruggen die innen off gezogen was. ‘Hilff hergott!’ sprach myn herre Gawan, ‘mit was listen mögen wir | |
yn, wann Hestor alleyn der was des ußermaßen fro. ‘So helff mir gott, herre’, sprach er zu mym herren Gawan lachende, | |
auch sprachen sie von Hestor und von Galahot hurde. ‘So helff mir got, ich wil wenen das nie beßer ritter gesehen | |
Engen Marck gefangen wart; dancket es im! So mir gott helffen, sol er dheyn wile leben, er wirt ein der best | |
nit gescheen mag, ich kere dann die hant umb und helff yn ein wil! Will sie also, so bring ich sie | |
off den zinnen, die fedder ußwert, so kere wiedder und helff uns! Ob auch der konig schaden nimpt an der scofinturen, | |
vahen mochten. ‘Wie were das?’ sprach myn herre Gawan. ‘Wir helffen yn ein wil und jagen des koniges here biß an | |
gewalt und begriffen den konig. Er wolt sich weren; es halff im aber wenig, sie brachten liecht gnug mit yn und | |
und was alles verreterye. Lancelot kam zu den zweyn und halff yn mit großer krafft. Da griffen die zwen ritter Lanceloten | |
an das sie im zu hilff qwemen. Sie wonden im helffen, und fand allermenglich ein ysenthúre $t vor im wol bespart. | |
Auch qwamen dar zehen knappen und funff garzune. Die ritter hulffen der jungfrauwen von dem pferde, und sie ging mit iren | |
furware das er mym herren konig Artus uß der gefengniß helffen sol in nún tagen und allen sinen @@s@gesellen. Darumb sint | |
Mit dem was das bat bereit, und die zwo frauwen hulffen im darinn, sie batten yn und daten im alles das | |
wie er nymer me genesen were, ob sie im nit geholffen hett. ‘Mich ducht wie das ich sie sehe’, sprach er, | |
frunt’, sprach sie, ‘sint fro und habent keyn angst! So helff mir got, ir sint myn vil sicherer dann ich uwer | |
$t ‘Nu gebt mir urlob’, sprach er, ‘das ich yn helff wann sies erger han!’ Da was ir leit das er | |
Lancelot, ‘nu mußent ir mir urlob geben das ich im helff, des ist groß not.’ ‘Gett herre zu mir!’ sprach sie | |
wol einer elen lang, biß im das gederm entweich. ‘So helff mir got’, sprach myn herre Ywan, ‘dißen man sol man | |
Sitt ich syn auch nit haben mag, mir ist, so helff mir gott, der dot lieber dann das leben; mir enkumpt | |
in ir gefengniß bracht und alle sin gesellen. Key der halff der jungfrauwen ußer gefengniß, und sie freget wie er hieß. | |
darnach alle myns herren Gawans gesellen die im Lanceloten hetten holffen suchen, biß an Segremore; der enwas nochda nit komen, da | |
den lip darumb laßen muß, verliese ich uch. Also werlich helff mir got als ich uwer gesellschafft @@s@lieber han dann herre | |
der mir ie so lieb wart noch nymer gethun, also helff mir got! Wann sitherr ich uch allererst bekante, verlose ich | |
mir den lip nahe genomen, wann das mir got selber geholffen hat, als ir yczunt selb sprachent.’ //‘Herre’, sprach Lancelot, ‘treum | |
got gebe das sie mir gut sint!’ ‘So mir got helff, herre’, sprach Lancelot, ‘ich wen nit das uwer hercz so | |
wol drißig zu roß von rittern und von sarianden. Man halff ir von irm pferde, und zwen ritter leiten sie fur | |
fuß siczen, dannen er uffgestanden was da er dem schriber halff. ‘Min herre Ywan’, sprach die konigin, ‘kunnent ir mir icht | |
ich nymer lebendig uß were komen, ob mir got nit geholffen hett, zu dem ich mich allweg verließ. Er sante mir | |
roß, ob uch der serpant mit der guldenin kron nit geholffen hett; er legt uch die tiele allesampt wiedder, und der | |
legt uch die tiele allesampt wiedder, und der lepart der halff im. Alsus muß auch uch geschehen, ir mußt ymmer uber | |
Ergebnis-Seite: << 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 >> |