Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

heiden#’1 stM. (736 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

Rol 6794 maht ainem bogen,/ unter den marmil stainen./ do wante der haiden/ daz er tot ware./ do enthilt sich der helt mare/
Rol 6797 ware./ do enthilt sich der helt mare/ unz im der haiden so nahen chom:/ uf zuchter daz horn,/ uber den helm
Rol 6819 dehainem christen man/ niemir mere wurdest ze$/ ban!/ scol dich dehain haiden tragen,/ daz wil ich imer gote chlagen.’/ mit grimme er
Rol 6937 diche/ di uorchlichen himil bliche,/ der liechte sunne der$/ relasc./ den haiden gebrast:/ diu scheph in uersunchen,/ in dem wazer si ertruncken./
Rol 7043 ze$/ notstreben/ in ainem uínsteren ualle:/ dar trosten sich di haiden alle./ daz wazer haizzet Saibre,/ dane machten si nicht ůbere;/
Rol 7048 iz was uz gedozzen,/ di schef waren hin geflozzen./ di haiden riefen alle samt:/ ‘herre got Teruagant,/ nu hilf uns hinnen!/
Rol 7057 lediget unsich anders niemen.’/ Do nachte in der kaiser./ di haiden waren in uraisen:/ christen mit zorne/ bestunten si da uorne./
Rol 7070 dem wazzere uerflozen/ unt in des tiueles drozzen.’/ Also di haiden di da intsamt waren/ alle ertrunchen unt ertwalen,/ do nachte
Rol 7154 unt uierzic chuningen./ daz was der chunc uon Persia:/ der haiden houpstat ist da./ der chunc was uermezen unt biderbe;/ dem
Rol 7259 ze Sarraguz./ diu chlage was also groz,/ des wunderote di haiden;/ si horten da wůfen unt wainen./ si fracten waz da
Rol 7372 uil,/ daz uil edele gestaine./ diu froude was unter den haiden,/ daz sîe niemen nemachte gescribín./ Paligan begonde uaste ilen;/ uz
Rol 7552 gedenche der note,/ daz dich die iuden uiengen/ unt die haiden hingen:/ durch diner marter ere/ erbarme dich umbe die sele:/
Rol 7699 sprach der kaiser here:/ ‘nu uernemit ouch mere:/ uon den haiden stet gescriben da:/ ‘mors peccatoris pessima.’/ der suntare tot ist
Rol 7773 ein helt ze dinen hanten./ blas du Oliuanten:/ gehorent di haiden sine stimme,/ si ist in nicht anminne./ welt íu drizec
Rol 7869 minen uan./ Crist rainer megede barn,/ mache unsich uor den haiden fri,/ also di warhait unter uns si!’/ Der kaiser erwelte
Rol 8128 gnůc/ uon golde unt uon gestaine./ do scarten sich di haiden./ des chůniges bruder Chanabeus,/ daz bůch nennet in sus,/ der
Rol 8131 daz bůch nennet in sus,/ der rief ůber al di haiden:/ ‘swelhe sich nu wellen gehailen,/ di komen alle samt!/ hi
Rol 8140 Apollo der mare/ unt ander hailare,/ di gote untotliche.’/ di haiden alle gemainliche/ uielen zů der erde,/ si sprachen: ‘wol ir
Rol 8165 der erhore unsich hí!’/ die cristen hůben ‘monsoy, monsoy,’/ di haiden ir zaichen sa:/ ‘preciosa, preciosa!’/ rifen si uber al./ des
Rol 8169 rifen si uber al./ des guten Oliuantes scal/ was der haiden ungemach:/ der chůnc uil dicke sprach,/ swer im daz beneme,/
Rol 8177 er macht in ubele gehoren./ Do sahen si uon den haiden/ manigen uanen waiben/ grune unt waitin./ der mitelare wolte sin,/
Rol 8189 wic:/ Gotefrit der uanere/ er stach uon dem marhe/ ain haiden also uraisam,/ daz er toter uiel unter den uan./ Oigir
Rol 8198 sin geselle/ machete wizen stal rot:/ ane maze lagen di haiden tot,/ unt der helt Gebewin/ der lie des tagis anschín,/
Rol 8206 er si dar;/ den grunen anger maht er rot:/ der haiden gelac so uil fůr im tot/ daz ir daz bůch
Rol 8218 macht nicht lebentiges for gehan./ Iocerans hůp sich dar,/ ain haiden wart sin gewar:/ di kůnen uolcdegene/ stachen zesamene/ mit michelem
Rol 8227 er was erbolgen harte,/ er gefrumte mit dem swerte/ manigen haiden toten,/ mit blůte betrorten./ sam tet der helt Haimunt:/ er
Rol 8231 der helt Haimunt:/ er gefrumter tot unt wnt/ daz di haiden nimer mere uerchlageten./ unlange si lebeten,/ di im chom(en) so
Rol 8242 alte/ mit michelem gewalte/ belait er di sine scar./ ain haiden hůp sich gegen im dar/ mit manigem snellen iungelinge;/ durch
Rol 8250 er niemir mere wort ersprach./ di christen waren geraizet,/ di haiden musen erbaizen./ des nemacht nehain rat sin:/ di christen fluren
Rol 8258 helt chůne unt snel,/ er kerte an di walstat;/ di haiden werten im daz phat:/ er kom in aine dicke./ sine
Rol 8277 habent dich her betrogin;/ du bist ewiclichen uerloren.’/ Also der haiden tot lach,/ manc eskiner scaft/ wart da zebrochin./ da wart
Rol 8296 aine scar/ so si gote wol gezam./ di waren der haiden ban:/ si uachten durch daz himilriche,/ si cherten uermezenliche/ uf
Rol 8304 helde uzerkorne/ frumten da uorne/ mit ir scharphen geren/ manigen haiden seren./ mit ir swerten si worchten/ daz iz alle di
Rol 8315 ain witen chraiz./ da frumten ouch got waiz/ di wůtigen haiden/ manigen christ#4+e#4-n uaigen:/ di in gote da beliben/ unt #4+z#4-e$/
Rol 8321 ir genozin,/ ze$/ go#4+te#4-s antwirt sint si uil groze./ Der haiden uiel ain michel menige:/ halsperge noch helme/ machten si nicht
Rol 8360 ir kint getrůc,/ sone uiel nie so manc man./ ain haiden hůp sich dan:/ er ilte da er den chůnc uant,/
Rol 8455 der ware gotes chemphe:/ ia muse uor im wencke/ der haiden al zerucke;/ den schilt hiwer im ze$/ stucke;/ do erhalt
Rol 8463 nicht liep./ ir zaichen riefen si sa:/ ‘preciosa, preciosa!’/ Di haiden uacht grimmicliche:/ der kaiser wolt im nicht entwiche./ do sprach
Rol 8465 grimmicliche:/ der kaiser wolt im nicht entwiche./ do sprach der haiden:/ ‘Karl, wilt duz noch scaiden?/ wiltu mir daz swert geben,/
Rol 8540 begunde můden:/ do wanten genůge/ daz er scolte uallen./ di haiden begonden scallen,/ des siges waren si gewis./ do chom im
Rol 8560 helm,/ daz houbit er im in uiriu ze$/ tailte./ der haiden sich do naicte./ er slůc im den anderen slac,/ daz
Rol 8570 durhnachtlichen getriwent:/ den kumet er ie an$/ der not./ der haiden chunc gelac da tot:/ si uerluren allen ir sin;/ uil
Rol 8595 di Saibere,/ uil lac ir da uaigere./ Marsilie ersach der haiden not;/ uor laide uiel er tot./ Brechmunda di chůnigin/ uiel
Rol 8610 uber di Saibere./ si wrden wol beraten:/ al daz di haiden uz brachten,/ daz kom in allez ze guten staten./ so
Rol 8751 daz er di cristen hat gege#4+ben#4-/ in di gewalt der haiden./ ich frage urtaile:/ also di phachte tichten,/ so wil ich
Rol 9046 sine uia#4+nde#4- #4+e#4-ruacht./ di cristen hat er wol geret,/ #4+d#4-i haiden sint uon im bekeret:/ daz er#4+b#4-et in uon rechte an./
Roth 480 vor er herreverte./ vn̄ manige stvrm herte./ Da er die heidinen quelete./ die sunder ewe leueten./ an godes dienste wart er
Roth 2570 gerin gewart./ %.ymelot gerte sin zo man./ Her was ein heidin ure#’isam./ Ime ne mochte nicht widir stan./ Her wolde die
Roth 2741 Widolt gab die stangin./ vz den handin./ Swaz her der heiden ane quam./ Die sclovc her alse en donir san./ Swaz
Roth 2749 weite./ Die zvelf riesen ureissam./ Die sclogin. manichen man./ Die heidin vlun durch not/ Sie iagete der grimme toch./ Widolt wart

Ergebnis-Seite: << 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 >>
Seite drucken