Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
gemach stMN. (464 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
sach/ und von swarzem zobele, $s dar under s%..i ir gemach/ des nahtes schaffen solden $s unz an den liehten tac./ | |
dô sprach:/ »nu hât gar ein ende $s genomen der gemach,/ den uns ie fuogte Rüedegêr $s nâch unser leide tagen./ | |
bereit enkegen füeren sach,/ dô fuor der bâbst an sîn gemach./ //II. nû wart ein veltstrît gestriten,/ an dem sô gar | |
anders gewant:/ Franzoisær unde phaffen,/ in wâren nû beschaffen/ mit gemach diu lant/ –_–_–_–_–_–/ der keiser einen sun liez,/ kunic Mehtfrid | |
orte/ dem fursten zuo gehôrte./ sus wart den frouwen ir gemach/ bescheiden. dô daz geschach,/ dô wart aber in dem lande/ | |
herzog Frideriches tôt/ von maniger hande sache./ den liuten zuo gemache/ sô wolden wir gern/ die selben nôt verkêrn./ darumbe sî | |
geseit,/ si solden darzuo sîn bereit,/ daz man dâ schüef gemach/ dem kunic zuo der sprâch/ gegen der Unger herren./ die | |
jagens./ in ir habe lâgens,/ unz si brâhten an ir gemach/ die kiel und swaz man darûf sach./ nâch ir willen | |
die ich hie enphâch,/ daz ich die füer an mîn gemach,/ swar sô mich dunket guot.’/ dâvon des Karlots muot/ ein | |
der kunigin versmâhte daz/ und hiez in varn an sîn gemach./ ‘nû zuo balde!’ si dô sprach,/ ‘füert einen nâch dem | |
den herzogen./ der het sich nû ab gezogen/ unde wolt gemaches phlegen,/ wand er die naht wolt sîn gelegen/ in dem | |
er kom ze wîchnahten dar,/ dâ er begunde widerkêren./ mit gemache und mit êren/ den kunic man dâ heime sach./ nû | |
kurzewîle./ nû kêrt er mit île/ hinz Wienn an sînen gemach,/ dâ man in phlegen sach/ kurzewîle vil./ solher freuden spil/ | |
vereinte/ des rîches adelar,/ wellent er kêrt oder war/ ze gemache und ze neste,/ in dûhte, daz im aller beste/ ze | |
gesehen hân’./ der kunic grâf Meinharten dan/ fuorte an sînen gemach./ die dâ gehôrten zuo der sprâch,/ die wurden alle besant./ | |
in bî der hant/ fuorte, dâ er vant/ darzuo solhen gemach,/ ob zwischen in dô iht geschach,/ daz in beiden wol | |
ingesinde sîn/ iwer oder decheines man,/ sô het ich mîn gemach getân./ nu prüevet dar nâch mînen prîs/ (ir sît getriuwe | |
und lât mich iwer urloup hân./ wirt iu hie guot gemach getân,/ des vröwen wir uns über_al."/ guldîn wârn ir kerzstal:/ | |
minne:/ diu neiget hôhe sinne./ ___diu wirtin fuor an ir gemach:/ harte schiere daz geschach./ man bette dem helde sân:/ daz | |
von îser truoc ein dach:/ daz was für slege des gemach./ dar ûf ein ander decke lac,/ ringe, diu niht swære | |
sît!/ ir wænt verliesen disen man:/ dem wirt ân iuch gemach getân./ nemt sîn ors unt füert ez hin:/ sîn geselle | |
im von den ougen vlôz./ er schuof den rittern ir gemach,/ und gienc da er sîne kamern sach,/ ein kleine gezelt | |
die werden lobtenz sâ ze stunt./ ___ieslîcher fuor an sîn gemach:/ diu künegîn zir friunde sprach/ //"nu habt iuch an mîne | |
gast, den er dâ sach,/ în füern und schaffen sîn gemach./ der sprach "mîn muoter sagt al wâr:/ altmannes rede stêt | |
daz geschiht/ mir Wolfram von Eschenbach,/ daz ich dulte alsolch gemach./ ___mîner klage ist vil vernomn:/ nu sol diz mære wider | |
sît es der vischære verjach,/ man biut iu êre unt gemach/ durch in der iuch sande widr,"/ sprach der knappe und | |
in bâten ritter fürbaz gên:/ die fuorten in an sîn gemach./ harte schiere daz geschach,/ daz er mit zuht entwâpent wart./ | |
gemâl./ die ritter bat dô Parzivâl/ wider varen an ir gemach,/ do’r dâ niht mêr bette sach./ mit urloube se fuoren | |
entwâpent drunde./ sîn süeziu swester kunde/ im bieten êre unt gemach./ über al diu messenîe sprach,/ des rôten rîters ellen/ næm | |
geselle,/ für ungelückes schûr ein dach/ bin ich iu senfteclîch gemach./ mîn minne sol iu fride bern,/ gelückes vor der angest | |
gestôzen was sîn zil./ dô kêrte der gehiure/ dâ grôz gemach was tiure:/ ern suochte niht wan strîten./ ich wæn bî | |
gestreit./ daz ûzer her al zogende reit/ ___ze herbergen durch gemach./ dort inne der fürste Lyppaut sprach,/ und vrâgte wiez dâ | |
dâ gâbe enpfienc:/ und war dô männeglîch rite,/ er hete gemach odr er strite,/ des mag ich niht ein ende hân./ | |
diu stêt,/ von strîte rûher wec dar gêt./ bî sîme gemach in hînte lât:/ morgen sag man im den rât."/ des | |
nahts aldâ, wart mir gesagt,/ daz harte guot was sîn gemach./ dô man den mitten morgen sach/ unt dô man messe | |
süeze,/ iwer zuht iu danken müeze,/ sît ir gundet mir gemaches wol./ iwern urloup ich haben sol."/ //Er neic, unt die | |
er hât gedingen,/ in sül sîn kumber bringen/ zem endelôsme gemache./ mit wunderlîcher sache/ ist ez im komen an riwen zil,/ | |
was sô ledeclîche mîn/ dennoch hiute morgen fruo./ wolt ir gemaches grîfen zuo,/ sô ritet ir sanfter einen stap./ diz ors | |
mîn,/ dar zuo ruochet selbe sîn/ mit mir hînte durch gemach./ grœzer êre nie geschach/ decheinem verjen, mîme genôz:/ man prüevet | |
//Der wirt ze sîner tohter sprach/ "du solt schaffen guot gemach/ mîme hêrren der hie stêt./ ir zwei mit ein_ander gêt./ | |
ein kulter wart des bettes dach,/ niht wan durch Gâwâns gemach,/ mit einem pfellel, sunder golt/ verre in heidenschaft geholt,/ gesteppet | |
iu riubæriu zil."/ ___Gâwân sprach "mir wære leit,/ op mîn gemach ân arbeit/ von disen frouwen hinnen rite,/ ichn versuocht ê | |
kurze wîle,/ unz daz si wârn versnurret gar./ swer wil gemaches nemen war,/ dern kum an solch bette niht:/ gemaches im | |
wil gemaches nemen war,/ dern kum an solch bette niht:/ gemaches im dâ niemen giht./ ___es möhte jugent werden grâ,/ des | |
im dâ niemen giht./ ___es möhte jugent werden grâ,/ des gemaches alsô dâ/ Gâwân an dem bette vant./ dannoch sîn herze | |
daz potenbrôt, ir lebet noch./ man sol iu bereiten och/ gemach und erzenîe clâr,/ unt wol mit triwen nemen war/ mit | |
im diu sælde ie geschach./ dô fuort in an sîn gemach/ Arnîve: und die daz kunden,/ die bewarten sîne wunden./ //___ZArnîven | |
hie verdrôz./ ___diu künegîn Arnîve sprach/ "hêr, nu prüevet iwer gemach./ ir solt an disen stunden/ ruowen ziwern wunden./ hât sich | |
naht./ dô fuor och al der frouwen schar/ dâ si gemaches nâmen war:/ ir nîgens si begunden/ mit zuht die si | |
dô/ schuofen daz ez stuont alsô,/ dâ von der wirt gemach erleit:/ diu herzogîn daz niht vermeit,/ dane wære ir helfe | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |