Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

gebieten stV. (952 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

Tr 3386 was des dô vil michel nôt:/ er bat besunder unde gebôt/ al dem hovegesinde,/ daz si dem vremedem kinde/ guot unde
Tr 3518 unde der süezen noten:/ wær ez im an den lîp geboten,/ ern möhtez niht verswigen hân:/ sîn muot begunde im ûf
Tr 3543 dar,/ lâ hœren, welher hande/ kan man in dînem lande?’/ ’gebietet ir daz, meister mîn,/ und solez mit iuwerm urloub sîn,/
Tr 3857 al der werlde hât gewalt!’/ ’genâde!’ sprach aber dô Rûalt,/ ’gebietet mir, hiest bite nimê.’/ ’vriunt’ sprâchen jene ’adê, adê!’/ //Rûal
Tr 4244 hiez,/ ez wære in sîner muoter tôt;/ wier sînem wîbe gebôt,/ als ich iu ê seite,/ daz si sich in leite,/
Tr 4498 crône wol./ dîn zunge, dîn herze und dîn hant/ die gebieten iemer über diz lant!/ wis iemer künic über Curnwal!’/ der
Tr 4810 dem dône/ dâ her von Zythêrône,/ dâ diu gotinne Minne/ gebiutet ûf und inne)!/ diust dâ ze hove kamerærîn:/ diu sol
Tr 5635 sîn guot./ hie mite sô kêrter sînen muot,/ als ime gebôt und ime geriet/ sîn œheim, dô er von im schiet,/
Tr 6281 wâren genesen,/ die muosen undertænic wesen/ alles des man in gebôt,/ durch daz si vorhten den tôt/ und enmohten, alse in
Tr 7205 alse ein ander man./ //Gurmûn dô trûren began/ und hiez gebieten al zehant/ über al daz rîche zÎrlant,/ daz man genôte
Tr 7219 gehaben kunde/ von curnewalscher diete,/ daz er dekeine miete/ möhte gebieten oder gegeben,/ ezn giengim niuwan an daz leben,/ biz maneger
Tr 8424 getân,/ desn volge ich weder in noch dir.’/ ’hêrre, sô gebietet mir,/ sô wil ich von dem hove varn:/ ine mac
Tr 8554 bin harte guot dar zuo:/ ezn wirbet zwâre nieman baz./ gebietet et in allen daz,/ daz si selbe mit mir varn,/
Tr 8736 der burgære unde ir boten,/ als in von hove was geboten/ und als daz mære hie vor giht,/ der dâ vor
Tr 8889 sînem lîbe und sîner habe/ vride unde genâde er dô gebôt./ dâ wâren si rîch unde rôt,/ ich meine zins unde
Tr 9753 zît sî,/ sô bin ich unde Îsôt dâ bî:/ sô gebietet mirz, sô spriche ich/ vür iuch, vür Îsôt und vür
Tr 11306 wil ê mit im vehten./ hêrre unde vrouwe, sprechet dar,/ gebietet ime daz, daz er var/ wol balde wâfenen sich:/ bereite
Tr 11387 in/ tribe ie die zît mit schaden hin./ der künec gebôt unde bat,/ daz in Tristan an der stat/ der rede
Tr 11654 si dâ von/ in ungewonlîche nôt./ //Tristan ir meister dô gebôt,/ daz man ze lande schielte/ und eine ruowe hielte./ nu
Tr 12718 swern eide und eide,/ triuwe über triuwe geben;/ dâ zuo gebôt sin an ir leben,/ swaz si si hieze ane gân,/
Tr 13216 er ’gebet mir!’/ ’vriunt’ sprach er ’swaz ir âne die/ gebietet, daz ist allez hie./ diz mag noch sus noch sô
Tr 13934 über sît gebietærîn;/ daz sol ziuwerm gebote stân;/ swaz ir gebietet, deist getân./ die wîle ouch ich bin under wegen,/ die
Tr 14000 erbiten mac,/ ir müezet mîn zwâre under wegen,/ ob ir gebietet, selbe pflegen./ swar ir wellet, dar wil ich,/ ir eine
Tr 14295 möhte enstân./ nu diz was al zehant getân,/ daz er gebôt und des er bat:/ //Tristan meit iegelîche stat,/ dâ der
Tr 14491 beidiu samet, si unde mich.’/ ’gerne hêrre, daz tuon ich;/ gebietet mir, nu wil ich gân./ tuot, alse ich iu gerâten
Tr 14543 ze disem mære/ alse gevellic wære./ si bat mich unde gebôt mir,/ daz ich iuch gruozte von ir/ und daz von
Tr 14559 dar an./ nu hêrre, mîn hêr Tristan,/ ich wil varn, gebietet mir;/ swaz ir welt, daz sage ich ir./ in getar
Tr 14861 bedenken müeze/ und ez bezzere unde büeze./ //Nu hêrre, nu gebietet mir:/ ich wil gân, sô gât ouch ir!/ iuwer swære
Tr 15039 râte./ si und diu kemenâte/ dien wâren niwan als er gebôt./ //Tristan und sîn vrouwe Îsôt/ diu lebeten aber liebe unde
Tr 15315 craft/ durch des küneges boteschaft,/ als er gebat und ouch gebôt./ nu dar kam Marke und kam Îsôt/ bekumberet beide/ mit
Tr 15427 der wîse von Thamîse,/ er tet als ime der künec gebôt;/ er stuont ûf und sprach: ’vrouwe Îsôt,/ tugenthaftiu künigîn,/ mîn
Tr 15570 in ouch iesâ;/ und als daz schif an gestiez,/ //Îsôt gebôt unde hiez,/ ob der wallære/ als wol mugende wære/ und
Tr 15713 lebende man gelac/ wan der, vür den ich niene mac/ gebieten eit noch lougen,/ den ir mit iuwern ougen/ mir sâhet
Tr 15796 und ersûfte ûzer ahte./ nu des wart Gilân gewar;/ er gebôt, daz man im bræhte dar/ sîn hundelîn Petitcreiu,/ sînes herzen
Tr 15800 herzen spil von Avaliu/ und sîner ougen gemach./ daz er gebôt, daz geschach:/ ein purper edel unde rîch,/ vremede unde wunderlîch/
Tr 15956 sol iu geben,/ swes ir gemuotet’ sprach Gilân;/ ’swaz ir gebietet, deist getân.’/ er bôt im triuwe unde hant./ //Tristande wart
Tr 16247 getuon hie zuo./ swie rehte ungerne ichz tuo,/ swaz ir gebietet, daz sol sîn.’/ hie mite hiez er daz hundelîn/ vür
Tr 16803 ich iu nu mê gesagen?/ er leiste, daz man ime gebôt./ hie mite was Tristan unde Îsôt/ in ein gezogen ze
Tr 17330 jegermeister zuo,/ ê danner kür daz morgenrôt;/ sînen undertânen er gebôt,/ daz si dâ wol betageten/ und danne nâch im jageten./
Tr 17713 wâren aber nie mêre/ vrîlîch und offenbære./ //Marke der zwîvelære/ gebôt und bat genôte/ //Tristanden unde Îsôte,/ daz si durch got
Tr 18285 gewerre!/ vergezzet mîn durch keine nôt./ dûze amîe, bêle Îsôt,/ gebietet mir und küsset mich!’/ //Si trat ein lützel hinder sich,/
Tr 18678 kunden./ si wâren zallen stunden/ sînem dienest undertân:/ swaz er gebôt, daz was getân/ an iegelîchen dingen,/ diu si mohten vollebringen:/
Tr 18802 dar zuo bâren./ die halben er ze Karke liez:/ aldâ gebôt er unde hiez,/ daz si sich sêre in tæten/ und
Tr 18955 diu beidiu wâren ouch gewant/ niht anders wan als er gebôt./ //Kâedînes swester Îsôt,/ diu mit den wîzen handen,/ diu bluome
TrSilv 56 woldis minen rat han/ vnde wollit ir mir geuolgen,/ so gebietet uwern heimelichen holden,/ daz sie gewinnen al di kindelin,/ die
TrSilv 845 daz sie irquicten die toten;/ daz hiemiluůr brante/ ir uiande;/ geb#;ovten sie in des meris grunt,/ daz geschach an der stunt;/
TrSilv 847 sie in des meris grunt,/ daz geschach an der stunt;/ geb#;ovten sie in die hohe der hiemele/ da ne stůnt nicht
UvZLanz 2237 stille/ od rede ab senfticlîche.’/ ‘ich tuon billîche/ swaʒ ir gebietent’ sprach der degen:/ ‘ir hân mîn wol biʒ her gepflegen.’/
UvZLanz 2602 helden alsô guot/ ‘ich enwil enwedern ûʒ scheiden,/ wan ich gebiut iu beiden/ von den besten frowen, die nu lebent,/ den
UvZLanz 3478 wil/ ze sîner vrowen in die stat./ zehant er im gebieten bat/ die ritter al gelîche/ und schiet er minneclîche/ von

Ergebnis-Seite: << 12 13 14 15 16 17 18 19 20 >>
Seite drucken