Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
ervüllen swV. (302 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
hat er vns gemanet, das wir ir lere merchen vnd erfullen. Behaltent wir ir lere, ſo werden wir dem almehtigen got | |
das ſi wůcher bringen. Wie ſi daran mines trehtines willen erfullet haben, das iſt wol ſchin an der heiligen chriſtenhait, die | |
gefuret in div himeliſchen genaden vnd hat alle ir g%:irde erfvllet. Nv w%:ir ſi hiute loben vnd eren, nv ſvllen w%:ir | |
si lîden sol./ dar umbe tuo sô rehte wol/ unde erfülle mîn gebot./ der reine und der vil süeze got,/ der | |
vil jâmerlîche want;/ er hiez in snîden ûf zehant/ unde erfulte im sîne bete./ swaz er in ê gebeten hete/ daz | |
muoz gewern;/ sît ir sîn niht welt enbern,/ sô werde erfüllet iuwer muot./ swaz mir der keiser übels tuot,/ daz wil | |
vart ungerne reit,/ wan daz ich muoste, sam mir got,/ erfüllen gar sîn hôch gebot./ wær ich niht ûz mit ime | |
sin beyn zu dem bruder, das myns herren Gawans bethe erfullet wúrd. //Myn herre Gawan reit furter was er geriten mocht | |
grab das also da brinnet, das der den engelschen stůl erfullen sol von der tavelrunden, und das er die abenture von | |
herre vnde uns:/ daz sint di namen dines suns./ nu irvulle dv heiliger crist/ mit den werken daz du in den | |
sancte columbam./ des ih gut bilide uon dir han./ dv irfultis wole des heiligen geistis gebot,/ daz er zu sinen jungeren | |
uns uertreten,/ daz dv durh ir willen/ an uns muzis iruollin/ swes wir indime namen/ mit ir botscefte gegert habin./ ledige | |
si soltin lerin di cristinheit/ truwi undi warheit,/ mid werchin irvullin/ daz si demo luti vori zellin./ si sulin vur den | |
begraben in ebron. Vnde wart die ſelbe grůbe mit im erfullet, da er uʒ geſchafin wart. //Do ſprach der iunger: Wie | |
himele, daʒ er driʒic iar l#;vofet, e er ſinen l#;vof erfúlle. Der ander heiʒet venuſ. Der l#;vofet ʒwei iar. Den ſternen | |
Do ſprach der meiſter: Mit der completen ſúlen wir [34#’v] erfúllen, ſwaʒ wir an dem goteſ dieneſte allen den dac uerſument vnde | |
betúte wir, daʒ wir daʒ gotiſ wort mit gůten werken ſun erfúllen. Daʒ wir den uerſ in den reſponſen ſingent, daʒ beceichent, | |
ſint die rehten? Do ſprach der meiſter: Die gotiſ gebot erfúllent. So ſi uon der welte ſcheident, ſo fůrent ſie die | |
noch horen woltent, uon rehte werdent ſi da ʒe hellen erfúllet mit eʒlicher geſiht vnde mit erbarmeclicher gehorde. Wen ſie hie | |
ſiner můter von Dan. Jn ſiner můter buch wirt er erfúllet deʒ tiuelſ mit libe vnde mit ſele. Er wirt mit | |
leit noch ſer. //Do ſprach der iunger: Du heſt mich erfullet mit dem richtůme goteſ huſeſ. Nu ſage mir, wie iſt | |
ſchuldener. Wen ſwaʒ gebotiſ ſie in gabint, die iletint ſi erfúllen. Himel vnde erde vnde alle geſch#;eopfede iſt in ſchuldic, wen | |
alle dúrfte. //Do ſprach der iunger: Nu heſtu min herce erfúllet mit ſo groſer fróde, daʒ mich dunket, ich ſi in | |
vil ſie mohtent, ſo irreten ſie, daʒ ir ʒal iht erfúllet wurde. Aller heiligen haſ hant ſi iemer, wan alſo vil | |
//Do ſprach der iunger: Vil lieber meiſter, vnſer herre got erfúlle dich mit ſinen gnaden vnde mit ſiner fróde vnde mit | |
godes sanc,/ s#;euʒlich de sanc din herze dwanc,/ wand du ervülds bit gůder dat/ al gebot ind godes rat./ //#;iUr beider | |
got belive/ genzlich in dim engem live,/ des götlich gewalt ervült aleine/ himel ind erde algemeine,/ //Dat du in dregs, de | |
lif zůsamen quamen/ d#;ei vol gotheit ind d#;ei menscheit,/ dů ervülde dich al s#;euʒicheit./ //Aldů würds du de werdste thron,/ darup, | |
//Godes wisheit besaʒ alsamen/ din sele bit dim lichamen;/ he enervülde n#;ei menschen also,/ darümb bis du üver Cherubin ho./ //Daran | |
d#;ei üver aller engel stim was s#;euʒe,/ de heilich geist ervüld si ze hant,/ glich wart din heilicheit bekant,/ din vrölich | |
ze hant,/ glich wart din heilicheit bekant,/ din vrölich gr#;euʒ ervüld si so,/ dat si so wis wart ind so vro,/ | |
beweret;/ wand dů du ir quemes bi,/ der heilich geist ervülde si,/ si wart entfenget, si wart vro,/ si r#;eif üverlut | |
edele begerunge und úwer grundelose girheit; die wil ich eweklich erfúllen mit miner endelosen miltekeit.» «Herre, nu bin ich ein nakent | |
den nún k#;eoren und wer den bruch billichen $t s#;eolle erfúllen und von dem throne der aposteln und Sante Maria und | |
und von den nún k#;eoren und wer den bruch s#;eolle erfúllen. Von dem trone der apostelen und Sante Marien und da | |
Da nach untz in Seraphin s#;eont die megde den bruch erfúllen, die sich besodelten mit kintlichem willen und doch der getat | |
megde sint, die s#;eollent nach dem jungesten tage den bruch erfúllen obe Seraphin, da Lucifer und sin nehsten von verstossen sint. | |
Niht mere mag ich hie von sprechen. Lucifers bruch můs erfúllen Johannes_Baptista und sin ere besitzen in dem s#;eussen ellende ob | |
throne ist únser vrowe Sante Marie, die sol enheinen bruch erfúllen, wan si hat mit irem kinde gehei |
|
flússet inen engegen us von gotte drierleie spilunde vlůt, die erfúllet iren můt, das si singent die warheit mit vr#;eoden ane | |
wege.» Alsust singent die martyrer: «Herre, din unschuldiges blůt hat erfúllet únsern tot, das wir sin diner martyr genos.» Die seligen, | |
uswendig ime was besclossen alle vinsternisse, und inwendig was er erfúllet mit dem ewigen liehte. Uf dem steine stůnt dú allersch#;eoneste | |
versůchent sin niemer. Das ist des ewigen sunes blůt, das erfúllet iren můt so sere, das si úns git vil manige | |
der edelen nature, die got und si in einer meinunge erfúllent. Aber si kert das #;voge ir wollust von allen dingen, | |
ich iemer mere. Minne, din vil edle grůs der hat erfúllet minen můt. Minne, din vil reine quelen tůt mich ane | |
vor únser fr#;vowen antlize entstet. Er vlússet noch fúrbas und erfúllet alle diem#;eutigen minnenvas und git inen schin und ere vor | |
Unser herre wisete mir ein glichnisse, des er an mir erfúllet hat und noch tůt. Ich sach einen armen man stan | |
aller minne, Jhesu_Christe, da du inne bittest dinen himmelschen vatter! Erfúlle nu, herre, din gebet an úns und helige úns in | |
bitte dich, swenne kumt die zit, das du din gebot ervúllen wilt an mir mit minem tode, das du denne komen | |
in got geliche. Die sangmeisterinne das ist die hoffunge, si ervúllet mit heiliger diem#;eutiger andaht, das des herzen unmaht in dem | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 >> |