Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

ervüllen swV. (302 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

ÄJud 23 ungihuiri:/ si wantin, daz iz wari/ der ir heilæri,/ si irvultin alli sin gibot,/ si giloubtin vil vasti an du abgot./
ÄPhys 5, 12 deſ rehtiſ habin. un$/ ez doh an ir uuerchin nîht eruullint. Eîn tîer heizzit ígena un íſt uuílon uuíb uuîlon mân.
AvaJo 29, 3 lait, $s daz ich swuor disen ait./ iedoch wil ich erfullen $s allen dinen willen."/ do hiez er zwene sine man
AvaLJ 29, 1 hin ze paradyse $s uzer dirre freise./ Do si du erfulden $s der Juden luterunge/ unde si da getageten, $s als
AvaLJ 84, 6 salbete mine fuoze, $s der stanch wart so suoze,/ daz ervullet wart daz hus, $s vil guot stanch gie dar uz."/
AvaLJ 186, 7 geist, $s der geleret iuch aller meist,/ wie ir sult ervullen $s mines vater willen./ zehen tage bitet min, $s unze
AvaLJ 202, 1 $s vone gote er dare erwelt was./ Diu zale was ervullet, $s Sancte Peter daz gebot,/ daz si solten ilen, $s
BdN 23, 20 daz ez die klunsen zwischen den painen und den âdern derfülle und daz ez diu gelider ze samen hab. daz flaisch daz
BdN 26, 26 daz diu nâtürleich hitz und kraft ain grôz herz niht erfüllen mag sam ain mitelmæzigz. seind nun diu kelten ist ain
BdN 107, 32 wahsent immer mêr zuo, unz daz si ain ganz gepirg derfüllent, und daz wahsen pringt der stern kraft, iedoch aller maist des
Cranc Jes 2,8 und irer scheze ist kein ende. und ire erde ist irvullet mit pherden, und ire herwayne sin unczeilich. unde das lant
Cranc Jes 2,8 pherden, und ire herwayne sin unczeilich. unde das lant ist irvullit mit abgoten; irer hende werk, daz ire vingir gemacht haben,
DvAStaff 252 der heilige geiſt ze phingeſten die zwelf botten zem erſten erfulte, do kom er mit ſtarken windes doze vnde mit f%/vrinen
Eckh 5:28, 7 die crêatûren ûzgiezen. Sant Augustînus sprichet: «giuz ûz, daz dû ervüllet werdest. Lerne niht minnen, daz dû lernest minnen. Kêre dich
Eckh 5:267, 4 der schatz, an dem dir mac genüegen und dich mac ervüllen. ’Dar umbe’, sprich, ’wil ich ze dir gân, daz dîn
Eckh 5:267, 5 umbe’, sprich, ’wil ich ze dir gân, daz dîn rîchtuom ervülle mîne armuot und alliu dîn unmæzicheit ervülle mîne îtelkeit $t
Eckh 5:267, 5 daz dîn rîchtuom ervülle mîne armuot und alliu dîn unmæzicheit ervülle mîne îtelkeit $t und dîn unmæzlîchiu, unbegriffenlîchiu gotheit ervülle mîne
Eckh 5:267, 6 unmæzicheit ervülle mîne îtelkeit $t und dîn unmæzlîchiu, unbegriffenlîchiu gotheit ervülle mîne alze snœde verdorbene menscheit’. Eyâ, herre, ich hân vil
EnikWchr 24387 dienstman/ und swer im was undertân:/ die mahten in niht erfüllen./ ein bodemlôse züllen/ hiet man mit wazzer gefüllet ê./ im
Eracl 3 /Vater, himelischer got,/ ich hân selten dîn gebot/ erfult nâch mînem rehte:/ ichn gelîche niht dem knehte/ (ob ichz
Eracl 102 von den selben sachen/ heizet er der wunderlîche got./ swer erfüllet sîn gebot,/ der enphât den wunneclichen lôn./ man lât in
EvAug 2,6 volk von irn sünden Ditz ist aber allez geschehen daz derfüllet würd das gesprochen ist von dem herren dvrch den propheten
EvAug 3,16 egyptum. vnd was da biz zv dem tod herodis. daz derfüllet würde daz gesprochen ist von dem herren dvrch den propheten
EvAug 3,22 zit daz er vzgesuechet het von den wisen. do ist derfüllet daz gesprochen ist dvrch ieremiam den propheten sprechend. di stimme
EvAug 4,6 vnd wonet in der stat di da heizzet nazareth. daz derfüllet würd daz gesprochen ist dvrch di propheten. wan er wirt
Gen 47 getân,/ daz der wuocher brâhte $s unz er den chôr ervulte./ /Dô daz allez ergiench, $s got zuo sînem werche viench./
Gen 272 vile chinde $s dar inne gewunne,/ daz ter chôr wurd erfullet $s den der tiefel flôs durch ubermuot,/ daz si denne
Gen 2916 strâzze $s dâ die armen sâzzen,/ daz hûs si ire erfulten, $s der unseren gelîchin./ /Dâ ene zuo geladet wâren, $s
Herb 10253 von siner hant/ Beide felt vn2de sant/ Wart mit tote1n erfolt./ Sin zorn vn2de sin vngedolt/ Manigen den lip nam./ Die
Himmelr 3, 18 inbor;/ da umbe in glichere antreite zwelf turne,/ die sint erfull(e)t mit lobesanges $s scalle diurno./ mit den edelen steinen $s
Hochz 75 man,/ swer diu wol vernemen chan/ unde si gerne wil erfullen/ mit werchen joch mit willen,/ zuo dem sint si wol
Hochz 569 ze got vil guoten willen/ unde ile den mit werchen erfullen./ //Der tiure Paulus/ der leret uns sus./ uns ratet Ysaias,/
JPhys 2, 39 ire brôde. ſo ſi horent ſîne ſtimme. ſo werdent ſi eruvllet unde gelabet mit dem ſůzzen ſtanche goteſ geboto. Uvir ſculen
KLD:Kzl 18: 0, 5 rîch und daz wir nâhen uns ze dir./ dîn wille ervüllet werde an uns nâch dîner gir/ hie als in himelrîche
Konr 2 O,17 den hiligen boten unsers herren die hiligen touffe enphie und erf#;eult wart von dem hiligen geist der im so getan genad
Konr 2 W1,61 Et nemo poterat reſiſtere ſapientie et ſpiritui qui loquebatur. Da erfvlt och do ſa %/vnſer herre, der himelſch vater, den g#;ovten
Konr 3 W1,154 denne deheim ſim ivnger: wan er het im erl%/vhtet vnde erf%/vllet ſinen ſin vnde ſin herze mit ſim heiligen geiſte, mit
Konr 8,21 Do ſprach der engel: #.,Des $t heiligen geiſtes liebe diu erfullet d%:ir dine hercʒe, vnd #;voch von ſiner minne wirdeſtu kindes
Konr 9,23 vncʒe das ſi errainet wart von allen iren ſvnden vnd erfullet wart des heiligen geiſtes, der gab ir do die genade,
Konr 10,27 da vnſer herre an erhangen was. Sancta Helena, div was erfullet von dem heiligen geiſte, ſi hete #;voch ʒwene ſvne, Conſtantinum
Konr 10,62 alſam ein ſchaf, dar, da man in ſlehet.’ Vnd wa erfulte das ie dehein wiſſage an im ſelben? Der wiſſage ſprichet
Konr 11,59 das, das alſo gorden wære, das ſagete das, das alſo erfulte ſolte werden, das der heren maide ſvn ſinen l#;eip gebe
Konr 11,69 meniſchen#.’, ſprach der heilige Criſt, #.,vnd wie wurde alles das erfullet, das von m#;eir geſcriben iſt?#.’ Mine fil lieben, ſi $t
Konr 12,70 #.,Mit ſinem lebene ſolt du gert werden.#.’ Do wart ſi erfullet des heiligen geiſtes vnd ſtůnt vber den toten vnd ſprach
Konr 16,45 die himeliſche potſchaft geſait. Do wart ſi mittem heiligen geiſte erfullet vnd ſprach: #.,Ich pin ſin ewigiu dirn, des potſchaft du
Konr 16,46 potſchaft du mir haſt geſeit, ſin wille werde an mir erfullet.#.’ Alſo was ſi cʒallen cʒeiten in dem dienſte vnd in
Konr 16,48 vil vollecliche. Do ſi den heiligen gotes ſvn gebar, do erfulte ſi das ander leben. Iren herren, den ſi geboren hete,
Konr 16,52 do floch ſi mit im in ein ander riche. Alſo erfulte ſi diu ʒwai leben ſo vollecliche, das nie nehein menniſch
Konr 16,53 der lebene eines ſo vollecliche begie, ſo ſi ſi peidiu erfulte. $t Nu begen wir hiute, das ſi von diſer werlt
Konr 19,102 boſen girden widerſten, das wir diu gepot des almehtigen gotes erfullen, das wir vns vor poſer rede h#;euten, das wir diu

Ergebnis-Seite: 1 2 3 4 5 6 >>
Seite drucken