Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

darzuo Adv. (816 Belege) MWB   Findeb.  

Lanc 288, 32 sicherlichen mere von im vernemen.’ ‘Ich weiß was ich me darzu $t thun wolle’, sprach die konigin, ‘ir mögents wol fördern
Lanc 401, 14 ich kum, das des koniges volck von Norgales morn fru derzu wol sturmen, darumb rat ich uch das ir mit mir
Lanc 425, 20 gefangen; er ist stolcz und kune und sere anrennig und darzu $t als biderbe als keyn ritter sin mag.’ ‘Wir warn
Lanc 437, 6 Das was myner schwester unwert, und sprach ein wenig me darzu $t dann es gůt were. Das ist irm libe dicke
Lanc 593, 22 wir ein wil von mim herren Gawan, biß wir aber darzu $t komen, und sprechen furbas von Lancelot, den Morge die
Litan 405 MARIA./ Gotis erzeengele here/ mit vweren uenre sancte michaele,/ dar zv di engele alle,/ di nah des tuuelis ualle/ mit gute
LobSal 86 bant,/ vil manigir claftirin lanc.’/ //Salomon sprach do/ vil wislichin dir zu:/ ‘nu sagi mirz vil schiri,/ odir ich heizzi dich
Lucid 97, 3 ſich goteſ worteſ nieman vnderwinden ſol, e in die criſtenheit darʒů erwele. So daʒ ewangelium denne geleʒen wirt, ſo treit der
Lucid 116, 17 der ſelen. Den anderen habe wir uor vnſ, daʒ wir darʒů ſorge habin. Deſ erlideget er vnſ, daʒ wir darʒů ʒůuerſiht
Lucid 117, 1 wir darʒů ſorge habin. Deſ erlideget er vnſ, daʒ wir darʒů ʒůuerſiht haben noch hernach an dem iungeſten dage, ſo wir
Lucid 135, 23 gab uf dem berge, da wart da ein horn geh#;eoret. Darʒů ſint engele geſeʒʒet, die an dem iungeſtin dage ein horn
Macer 16, 8 des saffes zwei teil sie unde das oleis funfe, dar zu honic unde ezzic also vil als der zweier, des honeges
Macer 54, 17 gersten lange unde ringet das wasser durch ein tuch, dar zu nimt man eier, pfeffer unde smalz unde [27r] sudet daz
MarlbRh 3, 19 wart n#;ei engeine creat#;iure/ also schöne, rein ind d#;iure,/ d#;ei darzů als gev#;euge were,/ dat darinne wande got, uns here,/ alse
MarlbRh 4, 5 wold gebenedien/ ind so groʒe gnad verlien,/ dat du darzů wers uʒerkorn,/ dat du gedr#;eugs dat weiʒenkorn,/ dat van dinem
MarlbRh 49, 18 andrer s#;euʒicheide:/ dat du, l#;eif, van mir würds geboren,/ wand darzů hads du mich erkoren. –/ //Andre l#;iud si gevent gewant/
MarlbRh 54, 40 dat got van einer vrowen würd geboren?/ wal dir! du darzů wers erkoren!/ //It $’n is $’n gein zeichen, dat dem
MarlbRh 55, 34 n#;ei Christum entf#;einc./ he nam n#;eit ir natur an sich;/ darzů erkos he aleine dich,/ dat he in din heilgen lif
MarlbRh 58, 4 vürsten in erdriche/ wandeln mach na gods gebode./ he is darzů godes bode./ //Edel vrow, du has dit ambacht/ vil nützelicher
MarlbRh 60, 14 ruchen;/ also groʒ was $’s krudes macht,/ dat got damit darzů wart bracht,/ dat he in din selgen lif quam/ ind
MarlbRh 66, 28 verdrift des hungers not./ //Dich machd m#;eud ouch ander arebeit,/ darzů din lichem dem geist was gereit:/ dat du arbeids algeliche/
MarlbRh 69, 18 d#;ei engein herz n#;eit ümbeveit./ da wart erhaven din werdicheit,/ darzů engeine creatur engeit./ d#;ei engelsche throne sint dir underdan,/ si
MarlbRh 73, 34 drunkenheit,/ d#;ei mich machd vol bescheidenheit,/ ich vernem d#;ei heimlicheit,/ darzů min herz nu n#;eit engeit./ //Nu wis mich, vrow, laʒ
MarlbRh 78, 17 wisheit schin,/ so din wort so vol wisheit sin,/ d#;ei darzů n#;eit gev#;eug enwaren,/ dat si al din wisheit mügen offenbaren!/
MarlbRh 80, 32 bit den salven begoʒʒen;/ doch hat dit salven sinen danc:/ darzů minn$’ d#;ei vrowe dwanc./ ich ensal d#;ei minn$’ irs lofs
MarlbRh 85, 8 lochen der vünef wunden./ din wanung was al zit darinne./ darz#;eu dwanc dich des steines minne,/ dat is l#;eive sun,
MarlbRh 90, 18 ze eschen,/ of hads du dů d#;ei v#;eul verloren?/ du darzů aleine wers erkoren,/ dat got in din heilgen lif queme/
MarlbRh 106, 11 nemen,/ ich sal dich d#;ei sachen důn vernemen,/ dat ich darzů wolde kumen,/ dat man mir gef ein brüdegumen./ //Ich had
MarlbRh 124, 16 doch d#;ei martilje m#;euʒen entfen,/ so si bit $’m herzen darzů n#;eit $’n gen./ //Dis dri martiljen, d#;ei man sus mach
MarlbRh 124, 24 dorste gan/ ind allererest volgen sin vůʒsporen;/ darümb is he darzů erkoren,/ dat he heiʒ de erste martelere./ he hat der
MarlbRh 130, 13 gemechlich geseʒʒen,/ din gemach $’t is ungemeʒʒen,/ uns sin enmach darzů n#;eit kumen,/ můder ind brut des brüdegumen/ in dem himelschem
MarldA 197 da havent ce himile/ die fil sælige godes kint,/ die dar zuo irwelet sint./ //Daz ig muoze scowen/ den unsen lieven
Mechth 2: 19, 4 an, du bist harte minnenklich wunderlich getan. Ein lieht wart darzů gelúhen, das ich dich m#;eohte besehen, es were (23#’v) mir
Mechth 7: 37, 22 himelschen vatter #;vogen. So gr#;eusset er sinen eingebornen sun und darzů manige reine brut, die dar mit im sint komen: «Eya
MF:Mor 11a: 3, 6 leides enbaere ich wol./ Liebe diu gît mir/ hôhen muot, dar zuo vreude unde wunne./ sô enweiz ich, waz diu leide
MF:Mor 11a: 3, 6 enbaere ich wol./ Liebe diu gît mir/ hôhen muot, dar zuo vreude unde wunne./ sô enweiz ich, waz diu leide kunne,/
MF:Mor 11b: 4, 6 enbaere ich wol./ Diu guote diu #.[gît mir#.]/ hôhen muot, dar zuo vröide unde wunne./ sô enweiz ich, waz diu liebe
MF:Mor 11b: 4, 6 ich wol./ Diu guote diu #.[gît mir#.]/ hôhen muot, dar zuo vröide unde wunne./ sô enweiz ich, waz diu liebe kunne,/
MF:Mor 14: 3 ûf mîner vröuden tôt./ zwiu habent diu driu mich éin%\en dar zuo erkorn?/ ôwê, minne, gebent ein teil der lieben mîner
MF:Reinm 18: 2, 4 niemen, der mir sage,/ wenne ein ende werde mîner swaere,/ dar zuo maniger grôzen klage,/ Diu mir an daz herze gât./
MF:Reinm 18: 2, 4 der mir sage,/ wenne ein ende werde mîner swaere,/ dar zuo maniger grôzen klage,/ Diu mir an daz herze gât./ wol
MF:Reinm 23: 2, 6 sâ sô schupfe mich zehant/ Und geloube niemer mîner klage,/ dar zuo níht, dés ich sage./ dâ vor müeze mich got
MF:Reinm 23: 2, 6 sô schupfe mich zehant/ Und geloube niemer mîner klage,/ dar zuo níht, dés ich sage./ dâ vor müeze mich got behüeten
MF:Reinm 23: 3, 6 der bitende bin./ Ich hân ir gelobt ze dienen vil,/ dar zuo, daz ichz gerne hil,/ und ir niemer umb ein
MF:Reinm 23: 3, 6 bitende bin./ Ich hân ir gelobt ze dienen vil,/ dar zuo, daz ichz gerne hil,/ und ir niemer umb ein wort
MF:Reinm 30: 2, 5 man erwerben, des er gert,/ lop und êre und dóch dar zuo gótes hulde./ got helfe im, swer daz mit sorgen
MF:Reinm 35: 1, 7 niht engelten lân,/ daz ich sô lange von ir was,/ dar zuo daz ichs engolten hân./ /Ich wil bî den wolgemuoten
MF:Reinm 35: 1, 7 engelten lân,/ daz ich sô lange von ir was,/ dar zuo daz ichs engolten hân./ /Ich wil bî den wolgemuoten sîn,/
MF:Reinm 35: 5, 3 daz ich mit zouber niht envar./ minneclîchiu wort stôze ich dar zuo,/ den besten willen strîche ich dar./ Tanzen unde singen
MF:Wolfr 9: 3, 5 mîn vröide hinket dran./ mir mac liep von dir beschehen:/ dar zuo hâst duz brâht./ dîne güete bite ich unde man./

Ergebnis-Seite: << 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 >>
Seite drucken