Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

ZZPharien (282 Belege)  

Lanc 71, 12 er mit Claudas einwenig gerette. Claudas sprach zuerst zu Phariens. Phariens hett gern gesehen das der strytt beliben were möcht es
Lanc 71, 22 wurd er syn so gewaltig. In all wise bedacht sich Phariens und was unmutig umb manch sach. Claudas sprach zu Phariens
Lanc 71, 23 Phariens und was unmutig umb manch sach. Claudas sprach zu Phariens was er wolt mit den luten allen die er mit
Lanc 71, 29 ware das ir uns gelobtet unser zwen herren wiedderzugeben’, sprach Phariens, ‘des enhant ir nit gethan! Ir hant uns zwen wind
Lanc 71, 37 das sie mich in groß arbeyt hatt bracht.’ Da gedacht Phariens das er war gesprochen hett. @@s@‘Lieber frunt’, sprach Claudas, ‘nů
Lanc 72, 3 enwil ich auch nymant zu lieb thun dann uch, her Phariens, wann ich uch so getruw funden han in so großer
Lanc 72, 17 gesche, alldiewil und ir mich in uwere gefengniß habent.’ //Da Phariens hort das sich Claudas mit alle in syn gnad wol
Lanc 72, 19 wol horte das er unschuldig was des man yne zeihe. Phariens was in großen engsten wie er Claudas synen lip behielt
Lanc 72, 26 sich in syn gefengniß gebe, er endets durch syn liebe. Phariens forcht, und neme ern zu im und geschehe im dann
Lanc 73, 1 ir myner rechten herren gůt under uch habent zu unrecht.’ @@s@//Phariens reyt wiedder zu synen luten, die die besten waren beliben
Lanc 73, 14 nymer gut man gern gesehen noch gehören!’ ‘Lieber nefe’, sprach Phariens, ‘es ist ware als man spricht, das in kindes herczen
Lanc 74, 24 berieten sich lang und kamen zuletst uber ein das yn Phariens nymer in syn gefengniß neme, er were tot ee, wann
Lanc 74, 28 lant zu uns wert’, sprachen sie. //Sie kamen wiedder zu Phariens und sprachen alle uß einem munde das sie yn nit
Lanc 74, 30 gefengniß komen, sie wolten yn gern enphahen. ‘In truwen’, sprach Phariens, ‘des wil ich nymer geraten; begeet uch wol mit im,
Lanc 75, 1 ist; er erwert sich úmmer wol, hat er icht gluckes.’ @@s@//Phariens reyt wiedder zu Claudas und sprach das er sich fast
Lanc 75, 16 was trúwe ist dann ich.’ ‘So mir gott helff’, sprach Phariens, ‘ich bin uwer man, darumb ist recht das ich uch
Lanc 75, 34 han.’ Des sichert er im als er vor gesprochen hett. Phariens nefe und syn lut kamen zuhant uff yn ryten und
Lanc 76, 4 und wert sich herlich und was ußermaßen fro das im Phariens so wol halff; und gedacht das er den von Bonewig
Lanc 76, 8 dick vor Claudas das sie zu im nicht mochten komen. Phariens nefe und sin volck waren in eyner engen straß, und
Lanc 76, 14 so sie einander me traten. Anderthalb waren sie entschumpffiert, da Phariens wiedder sie was, der allweg ir meister und ir trost
Lanc 76, 32 ritter, der starck und kúne was und wol stryten kunde. Phariens der bleib mit dem andern volck. Er geschlug aber nye
Lanc 77, 3 sie als wol gesahen als obs mittertag gewest were. Und Phariens nefe und die mit im da waren namen vil großern
Lanc 77, 5 da der tag begunde off brechen, da santen sie zu Phariens das er sie bespreche. Er reyt zu yn. Sie sprachen
Lanc 77, 8 sprachen das das untruw und schalkeyt were. ‘Intruwen’, $t sprach Phariens, ‘ich han wedder untruw noch schalckeit hie mit begangen, $t
Lanc 77, 30 thun liegen an dißer stat.’ Da sie horten das hern Phariens so ernst was Claudas zu helffen, da erferten sie sihs
Lanc 78, 2 fordern tages gebotten hett, sie woltens gern nemen; wann Lambagus, Phariens nefe, der enwolt es uber ein nicht thun das yn
Lanc 78, 3 nefe, der enwolt es uber ein nicht thun das yn Phariens in gefengniß hett. ‘Ich weiß wol’, sprach er, ‘und keme
Lanc 78, 13 sins bruders. Der sprach, ob sieß also möchten gemachen, das Phariens Claudas in sin gefengniß neme, sie mochten allesampt wol sicherlichen
Lanc 78, 14 sie mochten allesampt wol sicherlichen $t schwern: wolt kein man Phariens gewalt da mit thun, sie woltens im helffen wern mit
Lanc 78, 20 das sie diß gern thun wolten, und kamen wiedder zu Pharien und sprachen, ob er Claudas also in syn gefengniß wolt
Lanc 78, 27 helffen wern mit lib und mit gut.’ ‘Ir herren’, sprach Phariens, ‘da diß der konig gern gethan hett, da woltent irs
Lanc 78, 33 auch nicht was sie da hindann geraten hetten. Da fragt Phariens die burgere und die lantlút was sie darzu rieten. Da
Lanc 78, 34 sprang aber der ritter herfur von Zaranirs und sprach zu Phariens, was er da mit thete des wolten sie gern volgen.
Lanc 78, 35 wolten sie gern volgen. ‘Ich wils auch thun’, sprach Claudas. Phariens @@s@wonde furwar das die lantlút noch die burgere von der
Lanc 79, 3 sie hetten yn als gern dot geslagen als die andern. Phariens het dem konig gern synen lip behalten und sim nefen
Lanc 79, 27 hien zuhant myn schwert, das geb ich uch uff!’ Da Phariens sah das im Claudas syn schwert off gab und in
Lanc 80, 14 er wol geware ward das er getrúwelich mit im deth. //Phariens reyt wiedder zu sym nefen und zu syner geselschafft und
Lanc 80, 22 sichert ims als er gesprochen hett. ‘So wil ich’, sprach Phariens, ‘das zwen die hohsten ritter mit uch in gefengkniß komen
Lanc 80, 26 wolt syn mit den beiden beyten. ‘Das thut schnelliclich!’ sprach Phariens. Claudas reit zu im und rieff yn beiden das sie
Lanc 80, 31 Er bevalh dem ritter das er dethe alles das yn Phariens hieß und das er sich keynen man ließ erkennen. Sie
Lanc 80, 32 er sich keynen man ließ erkennen. Sie ritten alle zu Pharien wert. Da er sie komen sah all dry gewapent, da
Lanc 81, 1 yne gesahen @@s@wonden wol das er der konig were. Und Phariens nam zuhant ir schwert alle drů. ‘Nu wil ich’, sprach
Lanc 81, 2 nam zuhant ir schwert alle drů. ‘Nu wil ich’, sprach Phariens zu dem volck, ‘das ir schweret und mir sichert in
Lanc 81, 8 reyt mit gutem frieden hein und syn lut mit im. Phariens und sin gefangen ritten zu dem thurn zu Gaune; Lambagus
Lanc 81, 9 zu dem thurn zu Gaune; Lambagus sin nefe und die Phariens den eydt gethan hetten ritten mit im off den thorn.
Lanc 81, 15 und das blut sere uß der wunden floß. Da das Phariens sah, da lieff er nach eyner helenbarten, die er lang
Lanc 81, 21 wolt! Ich han synen dot vil lieber dann mynselbes leben.’ Phariens antwort im ein wort nicht von großem zorn, wann er
Lanc 81, 23 Lambegus was behende und warff den schilt off das heubt. Phariens was zornig und schlug yn mit nyde und mit aller
Lanc 81, 30 und der herre von Důne ergreiff ein glene neben im. Phariens engurt die swert und warff sie synen zweyn gesellen dare
Lanc 81, 36 in dißem thorn gesteen mögen!’ Da diß jhene horten die Pharien geschworn heten, da bliben sie allesampt steen, biß an den

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 >>
Seite drucken