Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
tjoste stF. (311 Belege) Lexer BMZ Findeb.
sere nidet, und manig ander gut ritter, die allesament der jost begerten. Der konig und Galahut und darzu manig hohe man, | |
das ir beider spere brachen biß off die hant. Die jost was ußermaßen schön, sie pinden sich auch schon zu jostiern | |
wśsten sie all wol, und wart des tages manich schön jost gethan zu beiden siten. Ob allen den die da waren | |
beide die erden sśchen musten. Er reit uber mit derselben jost, und ein ander ritter reit off yn; den stach er | |
‘wann ich wolt uber hundert miln sin, umb das hůt jost off der wiesen gethan were. Es wirt auch dalang me | |
das ich herumb cleine sorg wil han.’ Lancelot hielt zur jost bereit und hett ein glene in syner hant, die kurcz | |
lieff ein schön waßer da by. Sie waren beid der joste girig, und sucht der ein den andern so eistlich das | |
sin glen und reit ober, umb das das er die jost lenger wolt machen. Min herre Gawan bließ anderwert das horn, | |
Meleagant und reit ferre von im. Er bereit sich zur joste, und myn herre Key det dasselb, und ranten mit jhenen | |
die geste $s ze rossen alle komen./ vil manic rīchiu tjoste $s durch schilde wart genomen./ daz velt begonde stieben, $s | |
möhten sich versuochen $s immer helde baz?/ von einer starken tjoste $s hinder daz ross gesaz/ Hagen der küene $s von | |
die von Rīne $s vil stolzlīch erbiten./ si buten manige tjoste $s den von Düringen lant./ des wart von stichen dürkel | |
hān/ (ir herzen regen die güsse warp),/ sīt an der tjost ir hźrre starp."/ //___der gast zer wirtinne/ sprach mit ritters | |
grōz schade in niht vermeit./ zem fōrest in Azagouc/ ein tjost im sterben niht erlouc,/ //die er tet ūf einen küenen | |
landes/ ist zir gezelten vome grabn:/ dā wirt vil manec tjost erhabn."/ //___disiu męre sagt im gar sīn wirt./ "ein ritter | |
walap in die rabbīn./ si tāten rīters ellen schīn,/ der tjost ein_ander si niht lugen./ die sprīzen gein den lüften flugen/ | |
starke tjostiure./ hie hielt och der gehiure/ Gahmuret zer anderen tjost bereit./ sīm sper was daz īser breit/ unt der schaft | |
wac./ Gaschier dernider lac/ mit orse mit alle/ von der tjoste valle,/ und wart betwungen sicherheit,/ ez węre im liep oder | |
dō./ die von der stat des wāren vrō,/ die dise tjost ersāhen./ si begunden alle gāhen/ an ir werlīchen letze./ er | |
dort halden,/ den jungen, niht den alden,/ al gernde strīteclīcher tjost./ dō nam in Lachfilirost,/ sīn wirt, und zōch in vaste | |
des prīses danc,/ den er het aldā bezalt./ ze rehter tjost het er gevalt/ vier und zweinzec rīter nidr,/ und zōch | |
er si küssen an ir munt:/ der was von sīner tjoste wunt./ ___er bat si alle sitzen,/ al stźnder sprach mit | |
hiez ir kindelīn/ Feirefīz Anschevīn./ der wart ein waltswende:/ die tjoste sīner hende/ manec sper zebrāchen,/ die schilde dürkel stāchen./ Als | |
an mich gewant:/ den sol hie Gahmuretes hant/ mit sīner tjoste neigen./ mīn sęlde ist niht der veigen."/ ___sīne boten santer | |
rirn./ ___Der krīe dō vil maneger wielt,/ swer vor sīner tjoste hielt,/ "hie kumt der anker, fīā fī."/ zegegen kom im | |
vor unz im diu minne erwarp/ daz er an einer tjost erstarp./ ___dō bant er abe sīnen helm./ wederz gras noch | |
doch durch dich verlōs,/ der rīterlīchen ende kōs/ von einer tjoste, diu in sluoc/ do’r dīn kleinte truoc./ fürsten, die gesellen | |
Alexandrīe/ mīn hźrre valsches vrīe/ gein dem künege kźrte,/ des tjost in sterben lźrte./ sīnen helm versneit des spers ort/ durch | |
obeme grabe./ sus sagent die buochstabe./ "durch disen helm ein tjoste sluoc/ den werden der ellen truoc./ Gahmuret was er genant,/ | |
entźret sīn,/ wan daz er mich vor Prurīn/ mit sīner tjoste valte./ an im ich sīt bezalte/ hōhen prīs vor Karnant./ | |
im ich sīt bezalte/ hōhen prīs vor Karnant./ ze rehter tjost stach in mīn hant/ hinderz ors durh fīanze:/ durch sīnen | |
stolze Gālōes/ fil li roy Gandīn/ tōt lac von der tjoste mīn./ ir hielt ouch dā nāhen bī,/ dā Plihopliherī/ gein | |
durch tjostieren reit/ und mich sīn strīten niht vermeit./ //mīn tjoste in hinderz ors verswanc,/ daz in der satel ninder dranc./ | |
fürsten frumte leit,/ der mir sīn tjostieren bōt:/ von mīner tjoste lager tōt./ ___ich enwil iu niht von zorne sagen,/ daz | |
niht flühtic schīnen:/ ich wil hie gerne beiten/ swer zer tjost sich sol bereiten./ ___Ir neheiner habz für wunder./ ich reit | |
ern "war zuo ist diz frum?"/ "swer gein dir zer tjoste kum,/ dā soltuz balde brechen,/ durch sīnen schilt verstechen./ wiltu | |
was er sęlden rīch./ węr ritterschaft sīn endes wer,/ zer tjost durch schilt mit eime sper,/ wer klagte dann die wunders | |
[und] den schaft ze rehte senken,/ [und] den schilt gein tjoste für sich nemen./ er sprach "des lāzet iuch gezemen."/ ___Unfuoger | |
zegegen an den rinc./ dō brāhte der jungelinc/ sīn źrsten tjost durch einen schilt,/ deis von in allen wart bevilt/ unt | |
hźrre, ob ich wurde erlōst/ von Kingrūne scheneschlant./ ze rehter tjost hāt mir sīn hant/ gevellet manegen ritter nidr./ der kumt | |
er nam den poinder wol sō wīt,/ daz von sīner tjoste hurt/ bźden orsen wart enkurt./ darmgürtel brāsten umbe daz:/ ietweder | |
truoc wunden/ durch den arm und in die brust./ disiu tjost in lźrte flust/ an sölhem prīse, des er phlac/ unz | |
küneginne habe besant/ Ithźrn von Kukūmerlant:/ des wāpen kom zer tjoste für/ und wart getragen nāch prīses kür."/ ___der künec sprach | |
erhuop den strīt./ kurz ein unbesniten sper/ brāht er durch tjoste vellen her,/ dā mit er nam den poinder lanc./ Guverjorz | |
gein valsche laz,/ und manec juncfrouwe stolz,/ daz niht wan tjoste was ir bolz:/ ir friwent si gein dem vīnde schōz:/ | |
sīn troum/ mit swertslegen umbe den soum,/ dervor mit maneger tjoste rīch./ von rabbīne hurteclīch/ er leit in slāfe etslīche nōt./ | |
wīgant:/ manegen prīs erwarp sīn hant./ der lac von einer tjoste tōt,/ als im diu minne dar gebōt./ der selbe liez | |
daz dich dō sō rou/ mīn friwent, der mir zer tjost lac tōt./ ich hānn alhie nu prüeve nōt/ die mir | |
stīge./ gein strīteclīchem wīge/ hielt der herzoge Orilus/ gereit zeiner tjost alsus,/ mit rehter manlīcher ger,/ von Gaheviez mit eime sper:/ | |
sīn plate;/ sīn ors von Brumbāne/ de Salvāsche_ah_muntāne:/ mit einer tjost rois Lähelīn/ bejagetez dā, der bruoder sīn./ //___Parzivāl was ouch | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 >> |