Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
teil stN. (624 Belege) Lexer BMZ Findeb.
vil líeben, der kl%/aren, der s%/üezen,/ díu miner swaére ein teíl kan geb%/üezen!/ /Wa nu Jute und Lose?/ hie get Metze | |
da bi ist vil verdorben,/ /Des besten lands ein michel teil./ die wile und daz er lebte,/ künc Kuonrat, do was | |
der dritte mensche [162v] das ist das gem#;eute, das oberste teil der selen. Dis alles ist ein mensche. Als ist och | |
diu gewaltærinne Minne/ diu was ouch in ir sinne/ ein teil ze sturmelîche komen/ und hæte ir mit gewalte genomen/ den | |
sturmelîche komen/ und hæte ir mit gewalte genomen/ den besten teil ir mâze./ sin was an ir gelâze/ ir selber noch | |
ime brôt an die hant/ und anderre ir spîse ein teil./ ’vriunt’ sprâchen si ’got gebe dir heil/ und müeze dînes | |
belîben,/ disen âbent hie vertrîben/ und ouch der naht ein teil hie sîn.’/ sus wurfen si den anker în/ und ruoweten | |
schiffete allez hinewart,/ er unde sîn geselleschaft;/ der was ein teil vil sorchaft:/ ich meine die barûne,/ die zweinzic cumpanjûne,/ den | |
pflæget ûf dem wege,/ dâ si mir solte bringen/ ein teil ze mînen dingen./ die müezet ir mir wider geben/ oder | |
solte namen hân/ //Melôt petit von Aquitân/ und kunde ein teil, alsô man giht,/ umbe verholne geschiht/ an dem gestirne nahtes | |
wîz noch swarz noch gel noch blâ/ und doch ein teil ir aller dâ,/ ich meine rehte purperbrûn./ daz vremede werc | |
lande/ ze Arundêle wære,/ er gedâhte sîner swære/ aber ein teil vergezzen dâ:/ von Parmenîe vuor er sâ/ hin wider Arundêle/ | |
sô versuohten ir heil./ hie mite nam er daz ander teil,/ dâ mite kêrter ûf sîne vart:/ zer burc, diu ime | |
gesâhen./ sîn gesellen ouch des jâhen,/ daʒ si in des teiles lieʒen vrî./ nu was ouch Diepalt dâ bî,/ der wol | |
fuocte sich sîn dinc ze heile:/ im wâren an allem teile/ die sîne vil gehôrsam./ der herre dô urloup nam,/ Lanzelet | |
von herren die dar wâren komen./ si wunschtn an allem teile,/ daʒ Lanzelet mit heile/ und sîn wîp müesen leben./ dâ | |
wî dicke er laster gesiht./ iedoch sô swûr er ain teil./ er sprach, sô hulfe im sînes rîches heil,/ iz ne | |
vil manecvalt;/ der worhte den mennischen einen/ uzzen von aht teilen:/ von dem leime gab er ime daz fleisch,/ der tou | |
alle zuo der helle/ unte der sehsten ein vil michel teil,/ duo irscein uns allen daz heil./ duo newas des langore | |
des,/ daz wir alle irsten ze jungest./ //Er wart ein teil gesunterot/ ein lucel von den engelen;/ ze zeichene an dem | |
$t daz ſint bezeichenlichev dinc. worhten ez ze ware. ein teil uone geiʒʒineme hâre. ein phellel heizet piſſe. der lach dar | |
uone gote heter gůten $t ſin. da mite bewarter ſin teil. uil gůte was daʒ ir heil. Vor den an der | |
der ist noch ûz der mâzen vil./ der ich ein teil nennen wil./ //Ein stein heizet dîamant,/ der ist niht vil | |
vingerlîn,/ und hât gelücke unde heil/ und getroumet im niemer teil/ daz im schade od übel sî./ und swelher vrowen der | |
kleine/ in einem beckîn reine/ und sæjes in diu ougen teil:/ sô werdent si im schiere heil./ //Ein stein heizet cîrîon./ | |
doch harte dicke/ an dem aneblicke/ dunket er blâ ein teil./ er gît gelücke unde heil./ sô ist der stein alsô | |
die hânt unde heil,/ des wil ich iu sagen ein teil,/ von ir tugende unde kraft./ hie vor diu heidenschaft/ kunden | |
die si wol spehen kunden./ der steine ist uns ein teil beliben,/ dô si von lande wurden triben./ der ist ûz | |
lande wurden triben./ der ist ûz der mâzen vil./ ein teil ich ir nennen wil./ //Swelch man den stein hât/ dar | |
oder sus chumet ein unheil/ unde enleibet im sin deheinen teil,/ oder in begriffet der tot,/ so læt er ez danne | |
vol als er mohte hân./ si hetenz ungerne lân:/ ein teil sînes künnes was im komen,/ und ouch die heten genomen/ | |
nôt:/ sîner drîzec tûsent was dâ tôt/ wol diu zwei teil belegen./ die getouften muosen pflegen/ daz si begunden niuwer wer/ | |
//Dir gelîch: ich kom von dir./ tôt, nu nim dîn teil an mir./ swaz ich mit kumber ie geranc/ und swaz | |
wie der gerochen würde,/ unz daz sîn jâmers bürde/ //[E]in teil gesenftet wære./ den künec vrâgeter mære,/ daz er im sagte | |
gewin,/ als ich von dir berâten bin/ an hôher minne teile,/ sîn leben wære darumbe veile,/ und allez daz er ie | |
behabt durh der minne gelt./ er hât nû liute ein teil verlorn,/ und ist der schade noch unverkorn./ ir gunêrten Sarrazîne,/ | |
versweiget,/ als ein bracke ame seile./ man mac wol zeime teile/ unser zweir lîbe zeln./ swer zwei herze wolde weln,/ dern | |
trunke der mac ze Bôtzen sîn./ der spîse wart ein teil verzert/ und senftez betten gar rewert./ der marcrâve sich ûf | |
die engel gêt,/ an swes arme diu hant stêt,/ der teil ouch sînes segens swanc/ über mînen vater alders blanc/ und | |
lân,/ verkiuse swaz si dir hât getân./ des lâz ein teil durh mich geschehen/ alhie, daz ez die vürsten sehen./ der | |
iu daz ze staten komen?/ er hât mir êre ein teil genomen./ daz muoz nû sîn. stêt ûf’, sprach er,/ ‘ich | |
swære/ wart aber wazzers lære./ da von im kiusche ein teil zesleif:/ einen knappen dô begreif/ der starke, niht der kranke;/ | |
im wæren gebeten/ ûf sînen palas Glôrjeten./ im wære ein teil noch unverbrant,/ swie wære verwüestet al daz lant:/ des solten | |
was nu lange trûren bî:/ dâ von bin ich ein teil nu vrî./ //[A]lle mîne juncvrouwen ich man,/ leget iuwer besten | |
und ir sîten./ ze etlîchen zîten/ des mantels si ein teil ûf swanc:/ swes ouge denne dar under dranc,/ der sach | |
von in deheinen pîn./ von Oraste Gentesîn/ brâhte ir ein teil Noupatrîs./ Thesereizes her durh sînen prîs/ jach, ez wære der | |
ûzer brust durh diu ougen vlôz,/ ir liehten blicke ein teil begôz./ dô sprach ir gedienter vater/ hin ze ir alsus | |
stêt/ und sich ir rûher balc her dan/ klûbet: ein teil ist des noch dran./ wirt er vor roste immer vrî,/ | |
besanct im sîne gran,/ und verbrant ims mundes ouch ein teil./ sîn lôsheit warp im unheil./ dem er sus stôrte sînen | |
zir sitzen nider,/ ir mantels swanc si umbe in ein teil./ dô sprach er ‘vrouwe, diss wære geil/ der beste rîter | |
Ergebnis-Seite: << 7 8 9 10 11 12 13 >> |