Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
beide num (2560 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
rede walden:/ muoz ich den lîp behalden,/ ich mache iuch beidiu gesunt.’/ Parides nam sâ zestunt/ sîn gewant und leite sich | |
dar,/ daz was geil unde snel/ und der stein sinewel,/ beidiu hæl unde breit./ als daz phert dar über schreit,/ ezn | |
geselleten sich die diebe/ und nâmen unde stâlen/ daz sie beidiu gerne hâlen,/ halsen, küssn und ander dinc./ swaz diu frouwe | |
getriuwe, stæte unde wîs,/ daz ist der oberiste rât./ unser beider missetât/ soltû vor al der werlde heln.’/ ‘daz müget ir | |
ich niht wider,/ swaz ir mir tuot oder lât./ unser beider missetât/ sult ir an mir einer rechen./ man solde durch | |
fiur bereiten/ und hiez sie dar leiten,/ daz man sie beidiu brande/ und dâ bî erkande/ al diu werlt ir missetât./ | |
‘wie sulen wir daz ane vân?’/ ‘dâ sult ir si beidiu leben lân./ ‘Eraclî, daz wære der liute spot.’/ ‘fürhtet ir | |
sigehaft,/ daz der ân aller slahte wer/ herre wære über beidiu her/ und swüeren danne in sîn gebot/ und geloubten alle | |
dô sie mit sô gelîcher ger/ ze rehter tjost ir beider sper/ alsus hêten vertân,/ zen swerten griffen sie sân,/ sie | |
vâren/ mit slegen und mit stichen./ sie drungen und entwichen/ beidiu her unde dar./ schiere wurden bluotvar/ diu ros von den | |
vertragen./ die zwêne kampfgesellen/ erzeigten wol ir ellen,/ als ir bêder wille was./ des tievels kempfe Cosdrôas/ und des wâren gotes | |
des tievels kempfe Cosdrôas/ und des wâren gotes wîgant/ erbeizten bêde sâ zehant/ und liezen diu ros stên./ dô muosez an | |
ros stên./ dô muosez an ein strîten gên,/ daz sie bêde gerne tâten./ die herren zesamen trâten/ und begunden ein ander vâren/ | |
die herren zesamen trâten/ und begunden ein ander vâren/ wan sie bêde helde wâren,/ mit den scharpfen ecken./ dô schermten in die | |
tet er ime eine swegelen,/ durch die habe ganch $s beidiu maz joch tranch./ /Hintene tet er ime den rukke: $s | |
daz dunchet scande./ /Duo worht er ime die fuoze $s bêde eben grôze,/ in finfiu gescruffet, $s ze finf zehen gevurchet./ die | |
wîbe guotlîche leben./ sô sol man unt wîb $s werden beidiu ein lîp./ / /Beidiu wâren si nachent, $s [scham hêten | |
sol man unt wîb $s werden beidiu ein lîp./ / /Beidiu wâren si nachent, $s [scham hêten si deheine],/ si nehabeten | |
ir man ferriet,/ hêten einen anderen gerâten $s daz si beidiu antlâzes bâten:/ jâ wâre sô michel sîn gnâde $s daz | |
es$/ kôte./ si sagete ime Esaus drô, $s si wurden beidiu vil unvrô./ /Si sprach: ‘mîn sun guoter, $s volge dîner | |
ist liebere daz ich ersterbe $s den ich mich iuwer beider darbe.’/ //Dô bat Rebecca Ysaac, $s dâ er an sînem | |
mit guote si scieden./ dô bevalch der sweher $s Jacobe bêda sîne tohter/ ze triuwen unte ze gnâdun $s mit allen | |
er sprach:/ ‘ich sach mînen hêrren $s mit mînen ougen bêden,/ des ist mîn sêle $s genern in êwe!’/ /After des | |
er negâbe ime touwes vile./ /Esau und Jacob $s hêten bêde genuoch./ ir geziug was grôz, $s si nehêten neheinen gnôz./ | |
stiften./ des in ist zwîvel nehein: $s die troume sint bêde ein./ /Dei siben rinder feiztiu $s und dei siben eher | |
nieht vindet,/ sô scolt dû in dâ mite helfen, $s bêdiu geben jouch verchouffen./ sô genisit dir daz liut, $s daz | |
er scolte von geburte./ //Duo si vol redeten $s des si bêde gezam,/ Jacob gnâdet deme chunige $s unt bevalch in gote | |
blinde siht des weges niht./ Der gesehende dar ane siht/ Beide schade1n vnd frumen,/ Da er mit sorge1n mvz vberkvme1n./ Ich | |
frume1n ritter, sime nefen,/ Dem er von rechte solde gebe1n/ Beide burge vnd lant./ Im neher erbe niht was beka1nt./ Er | |
teil,/ Daz in schiffe1n solte sin:/ Frisch wazzer vn2de win,/ Beide fleisch vn2de brot/ Vn2de swaz in zv sulcher not/ Ieman | |
da/mitte,/ Waz ir gewerp were,/ Vn2de saget in sine mere/ Beide vbel vnd gut,/ Als man fremden lute1n tut./ Daz tet | |
Vnd zoubererinnen./ Vo1n sus getanen sinne1n/ Kvnde die frauwe vile,/ Beide zv ernste vn2de zv spile./ Do medea vurnam,/ Daz er | |
an sine1n mvt,/ Daz da heizzet mi1nnen|glut;/ Daz quam sie beide entsame1nt an./ Zv dem erste1n ez cleine bran;/ Sint bran | |
funften herze vn2de mvt./ Die sehste gift, die was gut./ Beide lip vnd leben/ Daz hette er ir allez gegebe1n/ Vmb | |
kvrte!/ Da wart rede wider rede gegebe1n./ Sie begu1nde1n in beider sit sweben/ In der mi1nne suzzekeit./ Ir herze in vf | |
liep vn2de leit?/ Hant sie dehein vnderscheit?/ Ich wene, sie beide sin ein./ Si1nt sie zwei, so=n weiz ich vnder zwein/ | |
weiz ich vnder zwein/ Deheine vnder|scheide./ Also han ich sie beide./ Wie ist mir arme1n so?/ Ich bin truric vn2de bin | |
hat daz leben./ Swe1nne er hinne1n scheide,/ So faret entsame1nt beide,/ Dar vch got gewise/ Daz svnnen|paradise,/ Daz ir da immer | |
mine1n rat gebe1n,/ Als ich vch bescheide1n./ Gefellet er vns beide1n,/ Daz wir entsament blibe1n,/ So mvzzet ir vurscribe1n/ Alle wip | |
bin zv swerne bereit,/ Swar mir vo1n iv wirt bescheit/ Beide stat vn2de zit."/ Da wart niht lenger gebit:/ Die beide | |
Beide stat vn2de zit."/ Da wart niht lenger gebit:/ Die beide sie im vnderschit./ Do hette sie des tages nit./ Des | |
Da vert vmb ein trache./ Man saget, daz er wache/ Beide tag vn2de nacht./ Vo1n den gote1n hat er die macht;/ | |
was/ Vn2de vo1n beche eine1n kloz,/ Der dem wurme besloz/ Beide den adem vn2de den geist,/ Da er=s bedorfte aller|meist./ Do | |
der starke trache lac./ Er gap im slac vber slac,/ Beide stiche vn2de stoz./ Daz fur im vz de mv1nde schoz./ | |
arm nam./ Do lage1n sie ane leide;/ Des entsliffen sie beide./ Vor tage er entwachete./ Balde er sich vf machete,/ Er | |
gnadit in vn2de neic dare/ Vn2de saz vf vn2de reit/ Beide fro vnd gemeit/ Zv Salemine furbaz,/ Da er thelamo1n saz./ | |
der svnnen./ Der spore in|gegen der sv1nne1n schein,/ Als sie beide weren ein,/ Daz swert vn2de daz schone sper,/ Als der | |
Den alden er dar nider stach./ Sie rante1n zv in beider sit./ Da wart harte groz strit./ Der disen vberwant,/ Der | |
vo1n irme fechte/ Vn2de vo1n irme gebuwe/ Alt vnd nvwe,/ Beide gemach vn2de vngemach,/ Wie in her=nach geschah,/ So mvz ich | |
erlosen/ Vn2de vurdampne1n die bosen/ Vn2de vo1n dem jungeste1n tage/ Beide freude vn2de clage./ Nv kere1n wir zv der strazzen,/ Da | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |