Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
mischen swV. (333 Belege) Lexer BMZ Findeb.
menschen #;voge ie gesach, so eigesclich ein bat gemachet, $t gemischet von fúr und von beche, von pfůle, r#;voch und stanke. | |
sin vreislicheit an allen selen und in allen túfeln also gemischet, das man siner gegenwúrtekeit niena vermisset. So sol er sich | |
so vereinet sich die gotheit mit únser unschuldigen sele und mischet sich gottes menscheit mit únserm grúwelichen lichame, und so machet | |
sin. So essent si honig und vigen und trinkent wasser gemischet mit wine und ir geist wirt #;voch von gotte gespiset. | |
sunder lügen spen,/ wo man in ribet und mit gaffer mischet./ din ere ist die gimme frut,/ o werder man, die | |
muoste si daz leisten, $s daz ir der wirt gebôt./ gemischet wart ir varwe, $s bleich unde rôt./ si kuste ouch | |
$s daz ist alwâr,/ grôz was er zen brusten, $s gemischet was sîn hâr/ mit einer grîsen varwe. $s diu bein | |
der galm übr al die stat erhal./ der dôn iedoch gemischet wart/ mit floytieren an der vart:/ ein reisenote si bliesen./ | |
nebiger in eynen boum, vnd welchirleyge varbe du wilt, di mische mit wassir, vnd gus dor yn. Dorno verbit sich di | |
messige boume, vnd ire smak das ist wynsuwir; si sint gemischit suze vnd suwir vnd habin / lange stele vnd werin | |
Also selbis vornym allirhande wol richindin dingin. Wen ab du mischt den gehoniktin wassir welchirleyge wol richinde war vnd dor in | |
vullin mit sande, den der reyn czu samene tribit, mit asche gemischit. Jdoch sint svmeliche, di vullin di grube mit kleynen gevugin | |
Dornoch so werfin si erde vmme den stok, di do gemischt ist mit gassin miste, das man lutum heyst czu latine. //Wi | |
der wyn vngemischet ist, so swymmit is; ist her abir gemischit, so vellit is czu grunde. Jst ouch, das du gust | |
wyn in eynen nap, vnd ist czu deme wyne wassir gemischit, so irgust her sich vnde breytit sich czuhant; ist das | |
von meystir Doncampano. Vnd ouch wyn gesotin $t odir gebrant, gemischt czu dem moste, machit den wyn stet. Ouch ist dorczu | |
ob tu si mogis gehan vs eyme andirn vasse, vnd mysche sy wol in dem wyne, do du si ingust. Der | |
do mitte in dem vasse, das is czu samen werde gemischt, also lange bis der wyn beginne czu schumen. Den schumen | |
von //eygirn vnd sluc di gar wol czu clare vnd mischte is mit dem wyne, vs dem vase gelozin gar wol, | |
da ze dem alter daz hilig oppfer an richtet, so mischet man daz wazzer zu dem wein. der wein bed#;eutet und | |
ſcire. daz daz ineider iht nahcge. Senef genvwen mit honege gemiſket. iſt g#;vot ze der uzgebliuhten hutte. Minze iſt g#;vot wr | |
g#;vot den der ubele geh#;voret. trophet im iz inz ore. miſkiſ mit hiunerſmalze. Das galagan. iſt warmer nature. iz doivvet unte | |
in striten./ Genelun mit listen/ in den rat er sich gemiste;/ er sprach: ‘wol ir edelinge,/ die chunen Karlinge,/ ir waret | |
uon den haiden uf di cristen:/ uil harte si sich gemisten./ Do uachten wol des kaiseres man/ so iz guten knechten | |
nature ist, daz iz ufstegit vnde cleine fuge machet vnde mischet alliz daz weichset vf der erden vnde in deme wazzere | |
mage, so vorkerit sich der mage mit siner kraft vnde mischit si also daz iz wirt alse daz dicke daz da | |
da uon daz der drier vuchte eine dar tzu habe gemischet in der leberen do di si sich sceiden solden. Daz | |
daz sutze fleuma. So aber sich ein teil der colera mischet met dem daz da ist wazzeric, so wirt daz gesaltzin | |
$t fleuma vulet vnde uon der vule dicke wirt. unde mischet sich mit den vuchten vnde nicht unmezlich $t erhitzet sint. | |
ezzige. daz wirt da uon daz sich der naturliche fleuma mischet tzu der melancolien. vnde vorluse di cleine wirme di iz | |
daz wirt von grozer kelde so sich daz naturliche fleuma mischet mit der melancolien. Abir ist ein fleuma daz is wazzeric | |
unde von der rotin colera so sich di tzuei tzusamene mischent. di selbe hat minner hitze denne di rote colera. (@fol._4_a.@) | |
dicken fleumate vnde uon der roten colera, so si sich miscent. di hat minner hizze danne iene di da gelich ist | |
mit mele daz deuwet sich unsanfte. So man daz zuker mischet mit ole vnde mit mandilkernin. so machit iz getwanc in | |
he des nicht tun. so side he daz wazzer. vnde mischiz vnder win der ein teil suwer si. so wirt iz | |
zcu trinkene. Jst daz wazzer alunic. so sal man iz mischin mit suzeme tranke. Jst iz gesalzin. so sehe dar in | |
Swer in wolle trinken. der sal uor vir wile in mischin mit wazzere. ader ein reiniz brot drin legin. (@fol._18_a.@) Rosen uar | |
eier schalen. vnde si burne mit ein ander. vnde daz puluer mische mit rosen ole. vnde da mit daz houbit bestriche. //Grawe ist | |
cligen si besat. der mache mel (@fol._23_a.@) uon cisern. vnde mische daz mit pisen saffe. vnde striche daz an daz houbit ader | |
striche daz an daz houbit ader pappiln saf neme he vnde mische daz mit pisen saffe. vnde mit ezzige. vnde wasche sin houbit | |
he iz durch ein tuch drucken vnde ezzic dar zu mischin da mite sal he daz houbit waschin. //Blatern werdent etwenne | |
kwec silber. vnde aschen di gebrant si uon uilze. di zwei mische mit ole. vnde mit ezzige. da mite wasche daz houbit. | |
wirt im baz. Vor di uallinde sucht ist gut rosen ole gemischit mit hirzes hirne. so man di tinne mite bestrichet. Wizes | |
der melancolien. so ist daz bat gut. Di uol sint gemischeter vuchte. den ist daz getranc gut vor den ouch svern. Merke | |
hanen galle. vnde ruten saf. vnde clariz honiges eine unce. vnde mische iz alliz zu samene in ein kupferuaz. vnde tu daz in | |
also sperwer vnde hebeche. valkin $t vnde arn. der galle mische mit honige daz wol gelutert si vnde (@fol._32_b.@) gewarmet uber | |
tun. nim rosen ole. vnde merretich ole. vnde pforrin saf. vnde schaf galle. $t mische iz under ein ander. vnde laz iz in di oren so | |
tille. vnde uon hantigen $t mandilkern ole. vnde uon ruten ole. vnde mische daz mit schaf harne. oder mit rinder harne. Sint dir di oren | |
in deme houbite urat. so sut wermute in wine. vnde mische den win mit ole uon pfirschen. oder mit retich sode. | |
sichen des erstin lazen an der houbit ader. Jst daz blut gemischit mit der colera. so sal man dem sichen geben cassia_fistulam. | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 >> |