Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
merken#’1 swV. (590 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
iu sanfte büezet,/ swes ir habt gebresten dort.’/ der sun merkte des vater wort/ und wurden des ze râte,/ daz man | |
brach:/ sô hart er die Tiutschen vorhte./ er gedâhte unde marhte,/ wie sînem vater was geschehen,/ daz er selbe het gesehen,/ | |
êre/ unde von glas gewarht./ ich hân sîn allez niht gemarht,/ daz ich dâvon hôrt sagen:/ in kund in zehen tagen/ | |
nutze wære./ dô sprâchen die Salzpurgære:/ ‘herre, sô wir wellen/ merken unde zellen/ an iwern vorvarn,/ die hie bischolf wârn/ und | |
zalt/ an dem antlutze,/ daz het der meister nutze/ allez gemarht./ und dô daz bilde wart gewarht,/ als er sîn het | |
êrst hinz orte./ swaz er dô sach unde hôrte,/ daz merct er vil eben./ swaz im der kunic het gegeben,/ des | |
ruorte,/ dô man die tôten zuo fuorte_–/ wer wolde in merken daz?/ die heiden wurden gehaz/ irem herren dem soldan/ umb | |
si daz sagten./ ob si sêre verzagten,/ wer wold in merken daz?/ vor des soldanes haz/ mohten si unlange wern,/ swen | |
aber nider saz/ in die erden unde worhte./ nieman daz marhte,/ warumb er daz tet,/ wand an der selben stet,/ dô | |
ob den ze leben nû verdrôz,/ wer wil im daz merken?/ des zorn begund si sterken/ und gap im niwe kraft./ | |
er in an dem zil/ lie knien ze vil:/ daz mercte flîziclich/ Albreht der furste rîch/ und behielt imz mit bît,/ | |
ader gesůnt. Nů wyl ich sagen, wo man eynen gesunden merken sal. Yst dy nature dez menschen, vnde dat an deme | |
ein son ist uns gegebin’. an disin wortin mogin mir mirkin dru dinc, an den man di allir groste minne prufin | |
daz he unwandilhaftic ist, hirumme ist he daz begerlichiste. nu mirkit wi sich Got foreinit mit den dingin. he foreinit sich | |
für diu wîp stôze ich disiu zil./ swelhiu mîn râten merken wil,/ diu sol wizzen war si kêre/ ir prîs und | |
ir den Anschevîn,/ Der mîne sicherheit dort hât./ ir sult merken mînen rât,/ und dar zuo, hêrre, mîne bete./ ich hân | |
der tac,/ der antlitzes sich bewac/ nâch menschen antlitze./ sun, merke eine witze,/ und flêhe in umbe dîne nôt:/ sîn triwe | |
kumt/ den âventiur hât ûz gefrumt,/ der mac grôziu wunder/ merken al besunder./ lât rîten Gahmuretes kint./ swâ nu getriwe liute | |
sô het ich êre âne strît."/ ___dô sprach er "frouwe, merket baz,/ gein wem ir kêret iwern haz./ jane wart von | |
du muost ein bâre/ tôt hinnen rîten,/ wiltu michs widerstrîten./ //Merc diu wort, unt wis der werke ein wer:/ des gib | |
sîn getriulîch gedanc/ der minne muoz ir siges jehen?"/ er marcte des Wâleises sehen,/ war stüenden im diu ougen sîn./ ein | |
nu was geloschieret/ dem her derfür ûf den plân./ dô marcte mîn hêr Gâwân/ mangen rinc wol gehêrt./ dâ was hôchvart | |
kradem unde ir dôz was sô/ daz ez ir keiner marcte dô./ ___durch strît si drungen gein der tür:/ Gâwân stuont | |
lief wir elliu hin."/ ___die dâ stuondn und sâzen,/ die merkens niht vergâzen,/ die prüeveten daz hêr Gâwân/ wære ein manlîch | |
snydin di ende glich, svmeliche schiks kegin den andir. Nu merke, das das ror also geschickit $t mak syn von dem | |
tyf, dy ris vf gekart, vnd loz si wachsin. Ouch merke, das svmeliche sprechin, das di loch nicht sullin durch gen. Svmeliche | |
walrot vnd alloes, sich bewise an der tugint. Ouch saltu merkin, das ich han gesen vf eyme stamme beyde birn vnd | |
suwir boume werdin suze in der selbin wis begat. Ouch merke, das ich han geseen von eyme di selbe erczdie: Mache | |
di genant syn, wol tif, vnd loz das bewachsin, vnde merke das mit eyme czeychin. //Hi lert her pfroppin mvlboume. Sus | |
gewachsin eyn iar, so secze si wo du wilt, vnd merke, das dy czwik von allin boumen sint ab czu snydin. | |
wirt di quidde gar gros. //Eyne andir mercliche behendikeit. Nu merke, das di Krychin, do ich was Athenis, lartin mich von | |
man wirt lerin in deme capitil von den wynstockin. Idoch merke das vor gesaczt ist in dem capitil von den eppiln, | |
in den stam. //Hi seczt her von dryerhande kirsin. Nv merke, das drierhande sint dy kirsin. Dy eyne han kurcze stele; | |
in eyme toppe odir in eyner tyne, vnd heysin veheselen. Merke, do ich was in Krichin, do sach ich di drierleyge | |
wyndis ist. //Abir wy man pfroppin sulle dy kirsboume. Vnde merke, das di kirsboume vnd di pflumboume werdin gesaczt mit iren | |
Nouembre odir in Decembre, di brengit vruer ir vrucht. Nu merke, wil tu wissin, welche di tuge vnde gut sy: Wirf | |
wis mak man ouch haldin wyn bere vnd andir vrucht. Nu merke, das Ysaac spricht in sinem buche, das man wynbere moge | |
wirt czu stundin sapa gesotin von andirn vuchtigkeit. Ouch machstu merkin, das in honikseyme $t wirt alle vrucht vrisch behaldin. Ouch | |
nicht alleyne czu eynem mole den wyn kostin, sundir dicke merkin vnde kostin vnd lange haldin in dem munde, vnd den | |
vnd den smak wol vorsuchin. //Hi seczt her, wi man merkin sal, ab czu dem moste sy wassir gegossin. Wil ouch | |
ab czu dem moste sy wassir gegossin. Wil ouch ymant merkin, ab czu dem moste odir czu dem wyne si wassir | |
der svnnen in der enczundunge, so vortirbit der wyn. Ouch merke, wen du obir vassist den wyn, das der mon io si | |
vnder der erdin vnde nicht bowin, wen di das nicht merkin, di kvmen is dicke in schadin. Eyn vfgank odir niderganc | |
noch mynem wone so ist is genuk an dem mone gemerkit, als gesprochin ist. //Hi seczt her, wi man sal merkin, | |
gemerkit, als gesprochin ist. //Hi seczt her, wi man sal merkin, wen der wyn sich wil vorkern. Nv ist czu bewisin, | |
sich wil vorkern. Nv ist czu bewisin, wi man sulle merkin, ob der wyn wolle veygin odir sich vorkern, di doch | |
Dor noch sal man dicke rychin in das vas vnde merkin vlislichin, ob di hevin keyner bosin ruch habin. Habin si | |
in den most gelegit, wen her begynnet czu schumen. Nu merke, das leym, noch der gerunge dem wyne ingegossin, reynit den | |
Wen du syst, das sich der wyn gewandilt hat, vnd merkist das bi den czeichin, als du vornomen hast, alsus machstu | |
sehen/ Sol man dez besten gesichtes iehen./ Von kleinen sehen merket grozzen daz,/ Ir gesichte daz mak weren baz./ Augen vil | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |