Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

lieht stN. (533 Belege) Findeb.  

VEzzo 29 herre, du der mit samet uns bist,/ du uns daz ware lieht gibest,/ neheiner untriwe du nephligist./ du gæbe uns einen herren,/
VEzzo 113 dirre werlte/ di sternen bire ziten,/ di der vil luzzel liehtes baren/ so berhte so si waren;/ wante siu beschatewote/ diu
VEzzo 122 himelen./ //Der sternen aller iegelich,/ der teilet uns daz sin lieht./ sin lieht daz gab uns Abel,/ daz wir durch reht
VEzzo 123 sternen aller iegelich,/ der teilet uns daz sin lieht./ sin lieht daz gab uns Abel,/ daz wir durch reht ersterben./ duo
VEzzo 136 Baptista Johannes,/ dem morgensternen gelich:/ der zeigote uns daz ware lieht,/ der der vil wærliche was/ uber alle prophetas,/ der was
VEzzo 215 halzen,/ di machet er alle ganze./ den blinten er daz lieht gab,/ neheiner mite er nephlach./ er loste mangen behaften man,/
VMos 3, 22 ſine herſchaft. in der gotelichen crahft. da ſin ſi brinnendeʒ liht. ſi ne irdruʒet es niht. Do geſchůf got ʒeware. dri
VMos 25, 17 ſi ſicher. iacob ne weſſe des niht. laban laſkte daʒ liht. er leite ime dare liên. di anderen tohter ſine. iacob
VMos 25, 20 iacob ne weſſe des niht. ê uf gi daʒ tages liht. Iacob gi dannen. mit ſêre was er beuangen. er ſprah
VMos 39, 23 vnreine. enchere wir uns davon niht. wir v(er)lieſen daz ewige lieht. [D]az ſibente waren $t blikke. daz erſchrahte ſi dikke. daz
VMos 42, 25 chraft. div behaltet ez die naht. vnz uns erſhinen daz lieht. dar nach enzwivil wir niht. daz bezeichent ze ware. daz
VMos 81, 15 iovh ſilber daʒ wize. Dar inne ſtunt ein kerzeſtal. $t liht gab ez deme gezelte uberal. $t ze ware ſagen ich
VMos 83, 8 leit. daz wir ne gern anders hiht. niwar daʒ ewige licht. ſi wil daz wir uirgezzen. daz trinken iovh daʒ ezzen.
VMos 84, 13 gůte. in aller ir note. [H]i vffe luhtent nv diu l#;eiht. div enerleſchent uns niht. daz ſage ich iv ze ware.
VRechte 200 er worhte in uzzir nihte,/ er worhte in zeinem erlichem liehte,/ daz er vor im wære/ unde im lieht bære./ do
VRechte 202 zeinem erlichem liehte,/ daz er vor im wære/ unde im lieht bære./ do greif er an die ubirmuot,/ daz was ze
VRechte 544 gesegenot./ da nefurhtent si den tot,/ da vindent si ewechlich lieht,/ da newirret in niht./ dar muozzen wir alle samt chomen,/ die
Wahrh 151 ist so genædich,/ er verlihet im den ewigen lip./ //Daz liet heizet diu warheit./ daz ist dem tievel so leit,/ swa
Wh 216,23 der verte sîn/ daz si nimt unt bringet uns daz lieht?/ swaz mir durh den got geschiht,/ der des alles hât
Wh 305,12 zuo, der wart vergezzen niht./ man sach dâ manegez harte lieht,/ zimierde und harnasch,/ daz sît von bluote gar verlasch./ sich
Wh 374,30 weder starp noch genas/ getriuwer künec nie dehein,/ den tages lieht ie überschein./ //Dâ wart manec helm versniten/ von den die
Wh 377,19 steinen maneger slaht:/ eteslîcher tagete bî der naht/ mit sînem liehte daz er gap./ maneger rîcheit urhap/ hete der künec von
Wh 394,28 manheit dâ gediente lop./ unsamfte ich mac der sunnen/ sô liehtes blickes gunnen,/ alsô dâ heten die sîne/ von ir zimierde
Wh 416,15 gewunnen harnasch,/ bî liehter sunnen dâ verlasch/ manegem Sarrazîne sîn lieht./ dise ehte mohten strîten niht/ ê daz in gap strîtes
Wig 7306 / si stuonden neb%..en ein ander dâ. / von den liehten gesach er sâ. / ein palas wart dâ ûf getân,
Wig 10378 was der kristallen dach / und brehend%..e als ein kerzen lieht / dâ man des nahtes bi gesieht. / diu salbe
Will 106, 13 gótes gnâdon: îetemer dér mâno îeth $[*5*nieteme than umme dénne$] lîehtes hât uón ímo sélbemo secundum phisicos: nóbe $[*8*súnder$] exillustratione solis.
Will 138, 3 síu nîeht otiosa: síu nem%/ag sích îetemer uerbérgan. d%/anne d%/az lîeht in demo $[*2*númme$] gl%/aseu%/azze: uv%/ante suér dîe sínt. dîe sîe
WüP 7d, 2 daz man nachtes die glocken lutet. //Dar nach swer ane liecht get, wirt ers ůberseit mit drin unversprochen mannen, $t der
WüP 7i, 3 nach der glocken geriten oder gegangen, wurde der besehen ane liecht, der sal sich untschuldigen mit dem eide, ob manz an
WüP 35, 3 auch die winglocken zwirunt l#;euten. Swer darnach begriffen wirt an lieht, ist er ein unversprochen man, den sol man uf den
WüP 83, 3 alten setzen, swer nach der iungesten winglocken $t get an lieht, swaz dem geschiht mit werfen, mit schiezzen, mit slahen oder
WüP 83, 8 sin. //Wirt aber ieman begriffen nach der iungesten winglocken an lieht, ist er ein unversprochen man, den sol man f#;euren uf

Ergebnis-Seite: << 6 7 8 9 10 11
Seite drucken