Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
lieht Adj. (746 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
ouch wie si striten dort./ Esserê der emerâl/ mit zimierde lieht gemâl,/ //Ein vürste ûz Halzebieres her,/ der hielt mit rotte | |
stange mîn/ //Was mir ein teil ze swære:/ dû bist liht und doch strîtbære.’/ obem künege Purrel geschach/ ze bêder sît | |
ir verh sô zerten/ des nû ir sêle sint vil lieht:/ sine ahtent ûf kumber niht./ //Smorgens dô ez begunde tagen,/ | |
/ daz ez sô rehte lûter was: / als ein liehtez spiegelglas / was daz selbe hemde; / ez dûhte in | |
got mit vlîze / gemischet hêt begarwe. / mit alsô liehter varwe / was ir lîp über al / linde und | |
mîn / rehte alsô der sunnen schîn / tuot den liehten sumertac. / mit lobe ich niht verenden mac / ir | |
dan / engeg%..en Britanje, als er gebôt. / dâ wurden liehtiu ougen rôt / dô sich diu rîterschaft zerliez; / dem | |
vil sêre wunden; / des hât wol enpfunden / der liehte helm mit dem rade. / sî ez iu niht grôzer | |
tôt. / owê der klägelîchen nôt! / noch machet s%..i liehtiu ougen rôt. / Ich sagiu wie daz komen ist: / | |
/ beidiu sîn wât und sîn lîp / diu wâren lieht sunnen var, / lûter und sô rehte klâr / daz ez | |
daz ez im in diu ougen schein / als ein lieht karfunkelstein; / sîn houbet daz was schône / gezieret mit | |
paradîse / gap mir got ze lône / und dise liehte krône / die ich hie mit vreuden trage. / du | |
mit grôzem herzeleide / über die wilden heide. / diu liehte sunne under gie. / einen stîc her Gwîgâlois gevie, / | |
ersterbet. / sus lac diu vrouwe âne maht, / der liehte tac was ir ein naht, / sine gehôrte noch gesach; | |
er buhurdierte; / ein rîcher zobel [der] zierte / den liehten helm über al; / von golde ein lîste niht ze | |
schif daz uns alle trage.’ / diu naht entweich dem liehten tage, / wand er schône ûf gie. / den harnasch | |
wan dem saz er ungelîch. / vil schône schein der liehte tac. / nu sach er wâ bî im lac / | |
ein bluome guldîn, / geworht mit grôzem vlîze; / von liehter varwe wîze / was der schilt über al; / von | |
rubîn, / der was grœzer danne ein ei; / den liehten helm teilte enzwei / von rôtem golde ein lîste smal. | |
und slúoc ín ûf dén rubîn, / daz vil manic liehter schîn / von viure geg%..en im glaste. / Karriôz ouch | |
sîn wâfen daz was allez swarz, / daz ê in liehter varwe schein; / sîn ros was als ein bechstein / | |
gar / daz der nebel dis%..ehalp sîn / mit des liehten mânen schîn / gesteic wol zweier schefte hôch. / zuo | |
vil schiere wart im daz bekant / daz sînem halsberge lieht / daz selbe listviuwer nieht / moht%..e geschaden; des wart | |
hilf mir, herr%\e, des ist mir nôt, / daz die lieht%\en bluomen rôt / mîn bluot iht rœter mache; / daz | |
stunden. / der eine im eine wunden / durch den liehten helm sluoc. / den slac er im dô niht vertruoc: | |
sô vaste / daz daz viuwer glaste / geg%..en des liehten mânen schîn / und daz daz rat guldîn / vil | |
wart geslihtet, / mit tepten wol berihtet, / und mit liehten pfellen. / dô sach si ir gesellen / gewâfent geg%..en | |
ungemach / von der werlte wunne, / ez möht%..e diu liehte sunne / ir schîn dâ von verlorn hân. / daz | |
ir gereite was von golde glanz / und von gesteine lieht gevar; / sus glast ez wider e%..inander gar. / den | |
/ ezn gebluot%..e nie schœner bluot / dan ir antlütze lieht. / mîn herze kan erdenken nieht / noch si mîn | |
schœner dô / si zem hove kom geriten; / zwô liehte varwe an ir striten: / rôt und wîz alsam ein | |
zarte von ir den samît, / der von golde gap liehten schîn, / und einen belz härmîn / von ir schœnem | |
/ dîn kraft vil wol gemachen kan / mit leide liehtiu ougen rôt. / dâ wart vil ofte ‘owê dir, tôt!’ | |
/ enmitten dar inne bôt / ein tier von golde liehten schîn; / daz muose wol gezieret sîn, / geschicket als | |
si zog%..eten ûz dem lande dar / mit manger banier lieht gevar. / dar nâch reit diu künigîn; / an der | |
ir schœne gap den andern schîn / enstrîte geg%..en dem liehten tage. / swie in jâmer unde klage / gæbe vrouw%..en | |
iedoch wârn in die münde rôt / unde ir antlütze lieht. / ouchn sol ich vergezzen nieht / wie vrouw%..e Lârîe | |
sich geleit / einen riemen von Îberne; / als die liehten sterne / daz edel[g%..e]steine d%..arûffe lac. / ein rubîn, lieht | |
liehten sterne / daz edel[g%..e]steine d%..arûffe lac. / ein rubîn, lieht alsam der tac, / was zuo der rinken wol ergraben, | |
und nâch, / dâ man under vüeren sach / vil liehtiu baniere. / mit golde harte ziere / vil schilte sach | |
/ von edelem gesteine fier. / dar obe vlouc ein liehter van; / dâ was daz selbe tier an / mit | |
/ Êrec und sîn geselle / die pflâgen einer banier lieht. / ouch sol ich vergezzen nieht / ichn sagiu wie | |
wâren ungespart, / diu hôrt%..e man verre klingen, / durch liehte helme dringen. / eins morgens vruo Lîôn ûz reit; / | |
Lîamêre / besigelt in ei%..n%..em sarke lac. / der was lieht alsam der tac / von golde und von gesteine; / | |
în / legt man dô ir gesellen. / mit vil liehten pfellen / wurden si bewunden. / an den selben stunden | |
oder verkauffet. //Doch ist bedocht, wann daz korn und weizze lihter ist zu disem jare dann eyns andern jars, daz man | |
Ergebnis-Seite: << 10 11 12 13 14 15 |