enkriechen
stV.
vgl. auch md. krûfen
→
kriechen
.
‘davonkriechen’
hie intkrouff up henden ind up voissen HagenChr (G)
3520
MWB 1 1650,54; Bearbeiter: Runow
enkriuzestal
Adv.
‘mit ausgebreiteten Armen, in kreuzförmiger (Gebets-)Haltung’ (vgl.
kriuzestal
):
si bedditin ci gote in crûcestal Anno
47,28.
– meist in der Verbindung
~ vallen
‘mit ausgebreiteten Armen niederfallen’ (zum Gebet oder zur Bitte):
der bâbes viel in crûcestal, / sam tâten di cristen uberal
Kchr
10333;
dô si daz gebet tâten / ûf der erde enchriuzestal / mit reinem
herzen KvHeimHinv
441;
dâ vant si von Kärlingen / den künec biderb unde wert, / für den si nider ûf
den hert / vil drâte viel enkriuzestal KvWPart
6807;
Roth
376;
ErnstB (W)
4159;
Mai
173,2
MWB 1 1650,57; Bearbeiter: Runow
enkrœnen
swV.
‘jmdn./ etw. der Krone berauben’, übertr. ‘in seiner königlichen Würde
herabsetzen’
min lip mit im erhebet den bag: / da mit ich in gehoͤne /
und lasterliche enkroͤne Rennew
25208;
swa man des kuͤnges luͤge vernimt, / da ist diu kron
enkroͤnet, / sin hoher pris gehoͤnet ebd.
1625
MWB 1 1651,5; Bearbeiter: Runow
enkroten
swV.
‘jmdn./ etw. von Bedrängnissen befreien’
daz der alde lantgrave sol incruͦden vnde incummeren siner ersten kinde deil,
von weme oder wa iz becummeret ist oder viranderet UrkCorp
2462,28
MWB 1 1651,11; Bearbeiter: Runow
enkrûfen
stV.
→
enkriechen
MWB 1 1651,16;
enkücken
swV.
→
enquicken
MWB 1 1651,17;
enkumbern
swV.
1
‘jmdn. von Kummer befreien’
2 rechtsspr. ‘jmdn./ etw. (von Schulden) entlasten’
1
‘jmdn. von Kummer befreien’
swer got van herzen minnen wil, der muͦz sin herze inkummeren und reinigen
HlReg
59,30.
– mit Refl.-Pron.:
nu tut durch got des ich uch bite, / unde entkumert uch
da mite Vät
11134
2
rechtsspr. ‘jmdn./ etw. (von Schulden) entlasten’
daz der alde lantgrave sol incruͦden vnde incummeren siner ersten kinde deil,
von weme oder wa iz becummeret ist oder viranderet UrkCorp (WMU)
2462,28.
– hierher oder unkumbern:
daz er vlizekliche half, daz vnser gotzhvs, do ez verkv́mbert was mit
grozer gv́lte, vnkvmbert wart UrkCorp (WMU)
1721,14.
– spez. ‘etw. von Beschlagnahme frei machen’
so sol des schvͦlmeisters kinden ir gvͦt lidig sin vnde svn êz die Mv́lner
enkv́mberren lideklich, swa êz von ir wêgen haft ist UrkCorp (WMU)
2671,39
MWB 1 1651,18; Bearbeiter: Runow
enl-
s.a. entl-
MWB 1 1651,35;
enlachenes
Adv.
auch inl-.
‘innerhalb, im Innern’
dîu scône ist an dír âne dáz, daz nóh ínlachenes [
intrinsecus Ct 4,1] an dír uerhólan íst
Will
54,11.
57,2;
schœne wât ziert ofte manic wîp, / diu inlachens hât unwerden lîp
Renner
12700
MWB 1 1651,36; Bearbeiter: Runow
enlandes
Adv.
‘im Lande, zu Hause’
des suln si ainn dag machvn, vnd suln mir den enbieten in aht dagen, bin ich
enlandes, daz ich minen tail verstande vnd verspreche UrkBebenh
14,382
(a. 1296)
MWB 1 1651,41; Bearbeiter: Runow
enlant
Adv.
‘im Lande’, nur in der Verbindung dar ~
‘dort in jenem Land’
vil bescheidenlîchen / sagt er im [...] wie rehte
wünniclîchen / die recken lebten dar enlant Bit
715;
etelîche tôten si liezen dar enlant NibB
312,3
MWB 1 1651,45; Bearbeiter: Runow
enlende
Adj., stN.
→
ellende
MWB 1 1651,50;
enlenge
Adv.
‘in der (bzw. die) Länge’
ein geworke [Mauerwerk] , daz sich breite / al umbe
in allen sîten / enlenge unde enwîten / ze iegelîchem steine / gûter spannen eine
En
9450
MWB 1 1651,51; Bearbeiter: Runow
enlîbe
Adv.
‘am Leben’
in aller der wîle / unde dû vrouwe was enlîbe / sô stunt daz lant vridelîchen
zewâre JJud
1819;
frowe Anna div wart oͮch erwelt / unt entikliche gezelt / ze
dem allerbesten wibe / div iender wæ̂re enlibe Wernh
D 964.
– auf die körperliche Erscheinung bezogen:
nu erschæin im ein schöner iüngelinc / enleibe unde in gewande
[von schöner Gestalt und Kleidung]
Serv
1963
MWB 1 1651,55; Bearbeiter: Runow
enmitten
Adv., Präp.
auch inmitten, (vgl.
enalmitten
).
1 Adv. 1.1 lokal ‘in der Mitte, mittendrin’
1.2 temporal ‘(mitten) während’
2 Präp. mit Gen. oder Dat.
1
Adv.
1.1
lokal ‘in der Mitte, mittendrin’
daz centrum, also der puncte der enmitten in eime
umbecreise ist MNat
3,18;
Achilles fast / en mite stunt Herb
8879;
in mitten in der strase UrkCorp (WMU)
N224,43;
Rol
845;
PrBerthKl
4,96;
bildl.:
enmitten in mînem herzen Wig
11562.
– direktional ‘mitten hinein’
si drungen inmitin unter si / mit ir scarphen
echen [Schwertern]
Rol
6227;
sî [...] sleich zuo in sô lîse
dar / daz es ir deheiner wart gewar, / [...] / und
viel enmitten under sî Iw
104;
alsus vuorten sî in / durch die liute enmitten hin
ebd.
2386;
Wig
8109
1.2
temporal ‘(mitten) während’
des muge wir an der kerzen sehen / [...], / daz
sî zeiner aschen wirt / iemitten daz [La. en mitten do
] si lieht birt AHeinr
104;
hierher oder zu 2 (postpositional):
des nahtes wol enmitten NibB
1837,1;
des andren tags enmitten GTroj
8289.
–
‘währenddessen, inzwischen’
gibet sich ein vrauwe ze eigen diu vrî ist, und
treget si enmitten kint: weder diu kint eigen sîn oder vrî, des vrâgen wir
SpdtL
134,6;
enmittent lief der rise zuo / (daz was der ander morgen vruo) / mit
einer stahelstange ÄSigen
14,1
2
Präp. mit Gen. oder Dat.:
in mitten dirre menige / so was groz gesemede / di hizen
leuite VMos
78,15
MWB 1 1651,63; Bearbeiter: Runow
enmittenzwei
Adv.
‘in der Mitte entzwei’
mir ist mîn rede nû enmitten zwei geslagen: / daz eine halbe teil ist mir
verboten gar Walth
61,33
MWB 1 1652,25; Bearbeiter: Runow
enmittewëgen
Adv.
‘mitten zwischen’ (mit Dat.):
want iz [das Land] ist alsus gelegin / den landin dâ
in mittewegin, / dâ ist wâg unde mot [Morast] /
[...] daz zu rosse dâ dî vart / iclîchem hêre ist
vorspart NvJer
10298
MWB 1 1652,28; Bearbeiter: Runow
enmorgen
Adv.
‘am Morgen’
verlopt mir solhe missetât, / als hiut enmorgen ir hetet muot UvLFrd
369,19;
si enmorgen kerten wider dan SHort
2274;
hut enmorgen zu tercie Lanc
570,29.
473,1
MWB 1 1652,33; Bearbeiter: Runow
enmornen
Adv.
‘am (nächsten) Morgen’
und hiez dc si driu enmornon koͤmen fuͥr dc tabernacel PrSchw
1,101;
do enmornon nu wart ebd.
1,24.
1,137
MWB 1 1652,37; Bearbeiter: Runow
enne
Adv.
‘von dort her’
sich huoben dri chunege her ze Jerosolima / ennen ostert verre,
di wiste der selbe sterne AvaLJ
18,5;
alsô der hirz [...] tuot hinnen unt
enne [hin und her] manige sprunge, / same snelle dû
vrentist al daz tû ane ergêst Gen
2922;
den Israhelen er
[Sophonias] beschiet, / wie sie enn heim in ir gebiet /
quemen geheilet, sorgen ler Mügeln
105,7;
Himmelr
10,24
MWB 1 1652,40; Bearbeiter: Runow
ennehër
Adv.
→
jënenthër
MWB 1 1652,48;
enniht
Adv.
‘nichts’
mir ist elliu vreude gar enniht gegen dirre SM:
UvS
7: 1,4;
sô ist ez allez enwiht / dâwider und enniht, / wie herzog
Albreht [...] manheit und êr begie Ottok
70575
MWB 1 1652,49; Bearbeiter: Runow
enniuniu
Adv.
‘in neun Teile’
sin hovbet im en drev spielt, / in nevne sich sin zvnge vielt
ReinFu
K,2244
MWB 1 1652,53; Bearbeiter: Runow
ennœte
Adv.
in der Verbindung
~ lân
‘im Stich lassen’
nu enliez er [Jesus] mich
[Maria] nie ennöt AdelhLangm
38,8
MWB 1 1652,56; Bearbeiter: Runow
ennumenâmen
Interj.
→
numen
MWB 1 1652,59; |