Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJKL
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

e – ëbenbürtecheit
ëbendol – ëbenguot
ëbenheilec (?) – ebenisch
ëbenjunc – ëbenmenden
ëbenmensche – ëbenstrenge
ëbensuoʒe – ëbenwette
ëbenwîch – êbrëchærinne
êbrëchec – eckerich
eckerlîn – edelkeit
edelkint – effede
effelîn – ege|sam
eges|bærec – êhaftec, ehtec
êhafteclîche – ehten
ehter – eichermel
eichgrabe – eidigen
eierære – eigenerge
eigengeborn – eigenschaft
eigenschaftlich – einbærkeit
einbærunge – einent
einenthalp, einenthalben – einhalp, einhalben
einhël – einlift
einlifthalp – einöuge
einöugec – einstirn
einstrîtec – einvach
einvalt – einworhte
einwort, einwürte – eischtac
eischunge – eiterbluome
eiterbrâme – eitertrache
eitervar – êkonvrouwe
ekub – elfenbein
elfenbeinîn – ellendeclich
ellenden – elmëʒ
elne, elle – emb-
ember – emʒlîche
en – enbicobe
enbieten – enbore
enbœrec – ende
endeblat – endeschaft
endeslac – enein hëllen
enein komen – engegenen
engegengân – engelkeiserinne
engelkôr – engelvürste
engelwësen – englîmen
englimmen – enhundert
enîdrus – enklieben
enklœʒen – enmitten
enmittenzwei – enphrüenden
enphüelen – ensîten
enslîbe (?) – ent-
ent|ænegen – enthalben
enthalt – enthitzen
enthiuten – entlegen
entlêhenen – entliutern
entlocken – en|toben (?)
ent|ordenen – ent|rigeln
ent|rîhen – entsagen
entsagunge – entschîben
entschicken – entsebelich
entseben – entslîchen
entsliefen – entspitzen
entsprëchen – entsüenen
entsunkenheit – entvëlhen
entvëlhigen – entvliehen
entvlieʒen – entwachen
entwâfenen – en|twelmen
en|tweln – entwësenen
entwëten – envalten
envar – ênzeclich
enzeichenen – enzückunge
enzündærinne – ephichwurz
ephimera – erargen
erarmen – erbarmen
erbarmhërze – erbeclîche
erbedienest – erbe|insigel
1erbeiten – erbelôsunge
erbeman – erbeschilt
erbeschrîn – erbeveste
erbevîent – erbieten
erbietunge – erblœʒen
erblüejen – erbrogen
erbrüeten – ërden-, ërtmëʒʒer
ërden-, ërtvruht – erdiuten
erdoln – êregîtec
êregîtikeit – êrenhüetære
êrenhüge – êrenvest
êrenvrëch – ergëben
ergëbenheit – ergetzen
ergëtzen – erglitzen
erglîʒen – ergrisgramen
ergriulen – erharn
erharten – erhogen
erhœhen – eringrieʒ
erinnern – erkennelich
erkennen – erklepfen
erklîben – erkræjen
erkrallen – erkuolen
erkuolunge – erlegen
erlêhenen – êrlich
erlîden – ér|lôn
erlônen – erlusten
erlustigen – ermelzipf
ermen – ernacken
ernaʒʒen – ërnesthaftic
ërnesthafticheit – erqueln
erqueschen – errîhen
erringen – erscheinunge
erschellen – erschrîben
erschricken – ersîhen
ersiht – ersnellen
ersnîden – erstandunge
erstarken – erstieben
erstîgen – ersuochære
ersuochærinne – ërtbærec
ërtber – ërtgerüste
ërtgruft – ertougen
ertouwen – ertücken
ertumben – ervære
ervâren – erviselunge
erviuhten – ervreisen
ervriesen – erwahsen
erwæjen – erwëgen
erwëgen – erwermen
erwern – erwîtern
erwîʒen – erzeigen
erzeigunge – erziugen
erziugunge – eschenbürnen
      erziugunge stF.
      erznet stF.
      erzogen swV.
      erzornen swV.
      erzougen, erzöugen swV.
      erzöugunge stF.
      erzouwen swV.
      erzücken swV.
      erzünden swV.
      erzündunge stF.
      erzürnen, erzornen swV.
      erzürnunge stF.
      ërzwërc stN.
      erzwicken swV.
      erzwieren swV.
      erzwîgen swV.
      erzwinken swV.
      ê|sage swM.
      ê|schaft stF.
      esche stM.
      ësche swF.
      eschel stN.
      eschenboum stM.
      eschenbrenner stM.
      eschenbürnen swV.
ê|schillinc – esellîp
eselmære – esser
estel, estelîn – ëtevil
ëtewâ – etzweide
etzwise – êwelich
ê|wëlten – ê|wise
ê|worhte – ëʒʒesac
ëʒʒic – eʒʒisch|türlîn

   erziugunge - eschenbürnen    


erziugunge stF. ‘(gerichtlicher) Beweis’ vnd vmb das die vorgeschribene erzv̓gvͦnge iemer kv̓ntlich si, wan der lúte gehúgede zerganglich ist, vnd kein zwiuel me dar an werde, dar vmb ist ime dirre brief [...] geben UrkCorp 1957,8; ze einem offennen vrkv̓nt der vorgeschriben erzúgenge [...] geben wir inen disen brief ebd. 2261,35

MWB 1 2198,63; Bearbeiter: Plate

erznet stF. ‘Zeit der ärztlichen Behandlung’ ist daz ein christe eim iuden ein wunden slecht, waz wunden daz sei, der selb geit [...] dem wunden czwelf marck silbers und di chost, di er vorczert in der ercznet StRBrünn 369

MWB 1 2199,6; Bearbeiter: Plate

erzogen swV. ‘fortziehen’ (Ansatz und Bedeutung unsicher): der selbe boum der hât die art, / wel mensche sîner vrüchte gert, / daz der niemer wirt gewert / sîner vrühte süezekeit, / er bekor denn ê die bitterkeit / der wurzen: [...] / wen denn erzögt [l. erzogt?] diu bitterkeit / der wurzen, [...] / den nützent nicht die vrüchte guot, / er muoz erdarben sicherlîch Boner 4,15

MWB 1 2199,11; Bearbeiter: Plate

erzornen swV. erzürnen

MWB 1 2199,19;

erzougen, erzöugen swV. 1 ‘etw. / sich (jmdm.) vor Augen stellen, zeigen, vorzeigen; etw. erweisen (an, in etw./jmdm.)’
1.1 tr.
1.2 refl.
2 ‘etw. beweisen (mit etw./jmdm.)’ (Einfluss von erziugen ?)
   1 ‘etw. / sich (jmdm.) vor Augen stellen, zeigen, vorzeigen; etw. erweisen (an, in etw./jmdm.)’    1.1 tr. – Gegenständliches: wan wir v́nser briefe [...] nút comelich vmb ieglich sache so dike erzogen múgin, darumb so haben wir dis abscrift der selben briefe gemachet UrkCorp 2596,3; swenne sú zuͦ v́ns sendent, so wellen wir inen furbaz v́nser gesezte gerne erzoͤgen swa sú es bedurfen ebd. 2597,35. minne, gotheit, herzeleit usw.: daz got [...] erzógen wolte die groze liebe, die er zuͦ dem menschen hete Lucid 72,13; noch ist nit komen zit noch zil / inder mich min vatter wil / der welt mit zaichen ogen, / min gothait ir erzoͤgen WernhMl 7190; wiltu aber ein rehtú rúwerin schowen, die sol [...] hertzleit ob allem hertzleid tragen [...]. und daz erzoͤgent die grossen abvallenden hitzigen trehen, die inbrúnstigen hitzigen súfzen, daz ellend ufsehen Seuse 453,10; Tauler 369,11; Elis 177; Erlös 6718. an jmdm., in etw. etw.: die liebe, die si an mir erzöuget hât MF: Reinm 29: 2,2; wanne er [Gott] groze liebe an uch erzeuget hat PrBerth (K) 22; die unsprechenliche guͤte gotz, die sich groͤsliche hat erzoͤuget [...] an den menschen [...] mit maniger wise Tauler 401,2; ei wel inbrunstec minne, / da sich erzouget inne / zu gesichte ieso gereit / godes gegenwurtekeit! Elis 5338    1.2 refl.: nach sinem [Jesu] tot sach man den [Kometen] nút [nicht mehr] , / wan es was do beschechen gar / umb das er sich erzoͤgte úncz dar WernhMl 11366; hab dich inne und erzoͤg dich dem [ der vil wisen und worten füeret ] nút glich, anders du wirst lidende Seuse 167,5. 163,21. biz an dem gebûre / diu starke natûre / ir kraft begunde öugen. / daz muoste sich erzöugen / an sînem ebenalten [Penis] HBirne 276    2 ‘etw. beweisen (mit etw./jmdm.)’ (Einfluss von erziugen ?): so verhenge wir / daz er sine vnschúlt vrzoͮge / vnde kuntlich mache vffe den heiligen selbe sibende getrúwer livthe von der stat UrkCorp 1653,15; daz sie daz mit zwain rihtheren erzoͮgen mvgen / ane gevaͤrde ebd. 812,16. 812,19; seht, di [Gebeine der Heiligen] hant nu befunden / daz si ein wehes salbenvaz / sint worden unde erzogent daz / mit geruches gude Elis 10372

MWB 1 2199,20; Bearbeiter: Plate

erzöugunge stF. ‘das Zurschaustellen von etw. (Gen.)’ sú taten daz mit schoͤner rede [...] in erzoͤgung frúntschaft, da kein trúwe waz Seuse 125,19; es erzoͤiget nieman baz, wie nahe im min liden gat, denn der es treit mit mir an [ohne] erzoͤigunge der werke [des Klagens und Weinens] ebd. 208,23. 262,5. 318,20

MWB 1 2200,1; Bearbeiter: Plate

erzouwen swV. ‘sich beeilen’ da wart uil dienstis irbotin / den wol getanin vrouwin. / die ammichtlut irzouwin [Präs.!] / die ir ware da namin: / sie azin gas [= gâhes ] und quamin Athis C* 162

MWB 1 2200,8; Bearbeiter: Plate

erzücken swV. 1 tr. ‘ergreifen, fortziehen, (gewaltsam) wegnehmen’
2 intr. ‘weiterziehen’
   1 tr. ‘ergreifen, fortziehen, (gewaltsam) wegnehmen’ der gvote hirte [...] chom [...] ze svochinne daz schaph, daz die wolve er zvcchit haton PrWack 6,26; so balde der Bremunt / syn ross erzuckede an der stunt KarlGalie 5509; schiltt gegen schilttes rantt / ward ellenklich getrukett, / du schwertt ze blik erzukett GTroj 19096; swaz ich freuden ie gewan, / die leschent sich begarwe / und wandelt sich mîn varwe / unde erzücket mich ein muot, / der mir harte unsanfte tuot HartmKlage 297; der die [ suͤsse minne ] ruͤret mit aim worte, so ist ir suͤskait und ir vroͤde erzuket PrGeorg 33,38    2 intr. ‘weiterziehen’ Bremunt der konynck waelgeborne / erzuckede, dat wyst da weirliche, / entgen Karll van Vranckriche KarlGalie 5506

MWB 1 2200,12; Bearbeiter: Plate

erzünden swV. ‘aufflammen, sich / etw. entzünden, etw. anzünden’: zu brennen, glühen, leuchten beginnen (intr. und refl.), etw. zum Brennen, Glühen, Leuchten bringen (tr.), meist übertr.; bei den übertr. Gebrauchsweisen können neben Hitze (2.1) auch Röte (2.2) oder Leuchtkraft (2.3) des Feuers das tertium comparationis bilden 1 eigentl.
2 übertr.
2.1 von Emotionen ( zorn, ellen, gir, vröude usw.) bzw. ihren Trägern (Herz, sinne , Person als ganze) ‘etw. / jmdn. entflammen, erregen, jmdn. begeistern (mit, durch, für etw.)’
2.2 ‘feuerrot werden /machen’
2.3 vom Verstand
   1 eigentl.: manic fiwers flam und vanc, / dâbî ein vackel wær erzunt, / die sach man si zuo der stunt / ûz den helmen houwen Ottok 16297; Part.-Adj.: dur daz der göteliche schin, / des glanz die sunnen blendet, / dir wart ze hus gesendet / als ein erzuntiu vackel KvWGS 1273; mediz.: causon ist di brennende sucht vnde wirt so sich di colera erzundet in den adern di da nahen bi dem herzen sint SalArz 68,31    2 übertr.    2.1 von Emotionen (zorn, ellen, gir, vröude usw.) bzw. ihren Trägern (Herz, sinne, Person als ganze) ‘etw. / jmdn. entflammen, erregen, jmdn. begeistern (mit, durch, für etw.)’ accendetur uelud ignis zelus tuus: erzundet wirt als daz fiwer zoren din PsM 78,5; so erzunt im sin ellen Rol 6468; nâch ir wart al sîn gir erzunt Mai 21,29; dô er [Engel] dir [Maria] ze tragende kunte / dâ von sich dîn vröide erzunte Walth 148,12. er ist oͮh diu ware minne, / diu da unser sinne / erzunten sol mit sinem vîvre Wernh D 4771; der heilige geist ist uns gegeben, daz er unser herce erlivter vnt erzwnte PrLeys 9,19; daz uns dirre werlde minne / unser herce und unser sinne / erzundet mit ir fiwer hat StrKD 122,93; des heiligen geistes minne [La. hitze ] / het im sîn herze erzündet Eracl 175. daz schein an sant Johannen wol, / want er in alsô erzunte, / daz er mit worten chunte, / den er sît menschlîchen sach KvFuss 337; nu bittet sie [Maria] daz sie uns muͦzze / wider cheren uon den suͦnden / vnd an ir minne erzunden Wernh D 1402; iz sint manige, so sie daz gotis wort horn, daz sie dar von werden irzuͦndit und daz ouch weinen beginnen PrLpz 297,10; wande zuo swelher stunt / si von mir werdent erzunt, / sô wont in herzenliebe bî Ottok 18222; wie ein frawen süezer munt / einen minne gernden man / mit herzen wunne erzünden kan UvLFrb 2040; din gegenwúrtikeit erzúndet mich, aber din grozheit erschreket mich Seuse 294,33    2.2 ‘feuerrot werden /machen’ daz wîp wart under stunden / rôt sam daz pluot, / si enzunte [La. erzunte ] sam daz fiur tuot Kchr 2800. 13549; dô si den hôhgemuoten vor ir stênde sach, / do erzunde sich sîn varwe [errötete er] NibB 292,2; reht als ein liehter rubîn / stuont ir rôsevarwer munt, / als er mit viure wær’ erzunt HeroLeander 62    2.3 vom Verstand: du bist das liecht vernunst, das got erzunte Mügeln 155,9

MWB 1 2200,28; Bearbeiter: Plate

erzündunge stF. ‘Eifer’ yͤ mer das gesetze gotes gerechter ist, yͤ mer grosser dy erczundung [ quanto est lex rectior et justior, tanto zelus pro ea debet esse ferventior Ps 118,137] PsMb 29(Glossar); sprichet von den erzündungen ebd. 29(Glossar)

MWB 1 2201,18; Bearbeiter: Plate

erzürnen, erzornen swV. 1 intr. und refl.
1.1 mit persönl. Subj. ‘in Zorn geraten, zornig werden’
1.1.1 intr.
1.1.2 refl.
1.2 intr., mit nicht-persönl. Subj. und Dat.d.P.: etw. erzürnet jmdm. ‘erregt jmds. Zorn, macht jmdn. zornig’
2 tr.
2.1 ‘jmdn. (jmds. muot usw.) zornig machen’
2.1.1 mit nicht-persönl. Subj.
2.1.2 mit persönl. Subj. (auch von Tieren)
2.1.2.1 nicht absichtlich
2.1.2.2 absichtlich, ‘zum Zorn reizen’
2.2 ‘jmdm. Grund zum Zorn geben (durch Schädigung oder Beleidigung), jmdm. Schaden oder Leid zufügen, jmdn. beleidigen’
2.3 übertr., ‘(physische Kräfte) reizen’
2.4 ‘etw. von (abe) jmdm. durch Zürnen erlangen’
3 präd. und attr. Gebrauch des Part.Prät. (meist nicht deutlich, ob zu 1 oder 2 )
3.1 präd.
3.1.1 ohne weitere Ergänzung
3.2 attrib. (Part.-Adj.)
   1 intr. und refl.    1.1 mit persönl. Subj. ‘in Zorn geraten, zornig werden’    1.1.1 intr.: der cunic erzurnde harte Kchr 6200. 6303; PsM 2,12; der alte mit deme barte / der irzurnte harte Rol 2152. 5207. 8771; alrêrst erzurnete Hagene dô er den grôzen schaden vant NibB 2221,4; da erzornet Hestor und lieff off yn mit großen slegen Lanc 388,30; daz sie [...] buze daz sie wider mich / erzornet hat HeslApk 3815    1.1.2 refl.: du solt den menschen betten an / und dinen ubermüt lan. / anders got erzurnet sich Lutwin 1436; Crist irzornete sich gas [= gâhes ] / und sprach: vade, Sathanas! HeslApk 6045. 16292; als ein liep frúnt, der alwegen in sorgen ist das sin liep frúnt sich nút uf in enzúrne [l. erzúrne?] Tauler 188,7    1.2 intr., mit nicht-persönl. Subj. und Dat.d.P.: etw. erzürnet jmdm. ‘erregt jmds. Zorn, macht jmdn. zornig’ korn sâte ein bûman, / dô enwolte ez niht ûf gân. / ime erzornte daz MF:Her 5:5,3; so erzvrnte ime daz: / e danne gelege der zorn, / hette maniger den lip verlorn Herb 10018    2 tr.    2.1 ‘jmdn. (jmds. muot usw.) zornig machen’    2.1.1 mit nicht-persönl. Subj.: ir neheiner getorste daz ros dâ fur ziehen, / want sie alle vil ungerne dar în gingen. / Alexander erzurnet daz, / die tur er nider brach VAlex 303; daz erzvrnte Achille Herb 10046    2.1.2 mit persönl. Subj. (auch von Tieren)    2.1.2.1 nicht absichtlich: daz er den almæchtigen got da mit erzuͤrnt het PrOberalt 149,26; daz er die dinc [...], dî ime bevolhen sint, alsô beware, daz er got von der schult der versûmnisse iht erzurne StatDtOrd 66,3; nu hüeten sich, / / daz si den helt erzürnen niht Tannh 1,27; si [das Geierweibchen] raubt auch niht an den steten, die nâhent pei irm nest sint, dar umb, daz si die läut, die ir nâchgepaurn sint, iht erzürn wider sich selber BdN 229,23; der keiser ze allen orten / wart sêre von den worten / erzürnet alse ein tobic hunt KvWPant 905; Solînus spricht, daz der leo niht leiht zürn, er sei dann gesêrt oder gelaidigt. wenn aber er erzürnt wirt, sô zerreizt er den zornmacher zemâl BdN 143,19. 136,3    2.1.2.2 absichtlich, ‘zum Zorn reizen’ dô wolde er baz erzürnen den übermüeten gast NibB 1561,1; ich erzürne ir etslîchen noch hiute ebd. 488,2; des wart vil harte erzürnet der Bernære muot ebd. 2273,1. jâ heten si den recken erzürnet dô den muot, / wan daz sine torsten vor dem künege hêr NibB 1867,2; wan lât ir sölhez schimpfen sîn, / daz ir mit der stangen tuot, / oder ich erzürne eteslîches muot Wh 275,22 (oder zum folgenden?)    2.2 ‘jmdm. Grund zum Zorn geben (durch Schädigung oder Beleidigung), jmdm. Schaden oder Leid zufügen, jmdn. beleidigen’ ab iman weri, demi he giscadit hetti edir irzurnit [mit Ersparung statt edir den he i. hetti ] Mühlh 175,5; swer seinen ehalten erzuͤrnet oder sleht oder stoͤzzet oder rauffet umb sein ungetat, der sol daz niemen puͤzzen StRMünch 225,21; di weil ouch ein vitztum arbeitt [sein Amt ausübt] vnd ienen erzvͤrnet vngeværlich vnd an vͤbel list, der den schaden hat getan, die weil ist er laistens niht gebunden [muss er sich nicht als Bürge stellen] UrkCorp (WMU) 1274,37; die ersamen herren, der meister, der rât vnd die burger von Strazburg hant gemeinliche vor vns dur ir zvcht selbe veriehen, dc wir [Straßburger Dominikaner] si noch nit beswarten noch erzvrnden mit solichen sachen [durch Einwerbung und Annahme von Erbschaften Straßburger Bürger oder durch Aufnahme Minderjähriger] UrkCorp 902,37; so wir unser bruͤder an sach erzuͤrn mit drein dingen [...]. daz ander ist daz wir unsern bruder mit worten noch mit werchen noch mit gebærde nicht versmæhen [...]. daz dritte ist: swer sinen bruder mit scheltworten und mit schæntlichen worten offenlichen vor den læuten schiltet und in tump oder toren heizzet PrOberalt 134,11; dirre [...] irzurnit hatte disin gast / mit unrechtir ubirlast, / [...]; / des quam er an den comentuir / von Kungisberc mit bete, / daz er im hulfe tête NvJer 18714; swenne Mâbûz erzürnt wart / und im iht leides wart getân UvZLanz (K) 3560; ich wond wol das uch ymant solt erzörnen aldiewil das ich lebte Lanc 118,14; abir ich sage ûch: wan ein îclîcher der da irzcornit sînen brûder, der wirt sculdic des gerichtes EvBeh Mt 5,22    2.3 übertr., ‘(physische Kräfte) reizen’ epylencia heyszet der vallende wehen vnde kumt van kelde vnde van ouer vuchtekeyt dez hernes. da van werden de aderen vul vnde von der vbber vulycheyt mach der syn, de in deme herne is, to den aderen vnde to den leden nicht kommen, vnde dar vmme wert de nature betrouet vnde irczornet, vnde von deme czorne wert daz mensche weder hitzczich, vnde de hitte vorswindet de kalde vnde de vuchtecheyt, vnde so stet daz mensche vf, vnde gwinnet syne synne weder OvBaierl 86,5    2.4 ‘etw. von (abe) jmdm. durch Zürnen erlangen’ grœzer wunder selten ie geschach, / sît ir ab got erzürnet hât / daz sîn endelôsiu trinitât / iwers willen werhaft worden ist Parz 798,3 ( vgl. abe erzürnen mit Parz 463,1)    3 präd. und attr. Gebrauch des Part.Prät. (meist nicht deutlich, ob zu 1 oder 2)    3.1 präd.    3.1.1 ohne weitere Ergänzung: Gunther was sô sêre erzürnet und ertobt NibB 2358,2; wande ich [...] nie gesehen hân / sô bitterlîch erzürnet sô manegen ritter guot ebd. 1986,3; ReinFu K,297. K,1751; im was erzvrnet sin mut Herb 7404. ûf, über jmdn. ‘auf jmdn., wegen jmdm.’ uf sie erzurnet drungens nu her / gemeine und umringten sie Kreuzf 5892; NibB 2057,3; so sie úber mich / ertzúrnert [La. erczürnt ] ist, so erschrick ich MinneR 66 142. – (hierher?) mit jmdm.: ein ieglicher, der wirt erzürnet [zornig] mit sinem brveder, der wirt schuldich an dem gerihte EvAug 8,15    3.2 attrib. (Part.-Adj.): dô hâten sich besprochen / di erzürneten knehte UvZLanz (K) 101; die ertzvrnten knechte / schriten vf in von rechte ReinFu K,1845; Samius ist ain stain, [...] und hât die art, wenn man in trinkt, sô vertreibt er den swintel und widerpringt den erzürnten muot BdN 462,28 (vgl. oben unter 2.3).

MWB 1 2201,23; Bearbeiter: Plate

erzürnunge stF. ez ist zesagen, daz der mensche sündende got erzürnet [ offendit ] . aber die erzürnunge [ offensa ] wirt dekeim verlazen niht, wan ez werde denne daz gemüete dez erzürnten versünt von dem, der da erzürnet ThvASu 334,17

MWB 1 2203,17; Bearbeiter: Plate

ërzwërc stN. ‘Erzbergbau, Erzbergwerk’ wir [...] haben im vnser vnd des reychs recht an dem ertzwerch, an golde, an silber und an chupfer [...] verlihen UrkHohenz 2,380 (a. 1324); wir [...] veriehen an disem brieue, das wir [...] verlyhen haben [...] das ertz [...], als man ertzberg verlyhen sol, vnd das ertzberg ist gelegen in vnser graffschafft von Tirol [...] UrkGraub 5:111,7 (a. 1332)

MWB 1 2203,22; Bearbeiter: Plate

erzwicken swV. ‘eng, stramm flechten’ si [Zöpfe] wâren geflohten wol, / schôn und als man tuon sol, / ze vaste nit verzwicket [La. erzwiket ] / noch ze wît gestricket WvRh 1399

MWB 1 2203,30; Bearbeiter: Plate

erzwieren swV. ‘durch genaues, prüfendes Hinsehen erblicken, erspähen’ ich hân des meien bluot erzwieret KLD:UvW 14:1,10; ze jungst er erzwierde / ainen helm silber wiz WhvÖst 3904. – übertr.: der meister fisiologus / als wol kan erzwieren / an vogiln vnd an tieren / ir nature, ir sunder art Martina 87,45. 86,40

MWB 1 2203,34; Bearbeiter: Plate

erzwîgen swV. ‘mit Zweigen versehen’ wâ wart ie boumes stam an esten sô lobelîche erzwîget Tit 103,2

MWB 1 2203,41; Bearbeiter: Plate

erzwinken swV. ‘durch genaues, prüfendes Hinsehen erkennen’, übertr.: swer nv daz [allegorische Deutung eines Gegenstandes] welle erzwinggen / der schowe mit den ovgen / offen vnde tovgen Martina 22,42

MWB 1 2203,44; Bearbeiter: Plate

ê|sage swM. ‘Gesetzessprecher, Rechtsprecher’, vgl. AWB 3,320 s.v. ê(o)sago u.a. mit SummHeinr -Glossen

MWB 1 2203,49; Bearbeiter: Plate

ê|schaft stF. ‘Ehe’ da mich der zorn da beving, / daz daz wazzer uber ging / die erde und die berge gar, / da nam ich uwers ordens war / und behielt durch min wuͤnder / ie zwei und zwei besunder. / [...] daz waz min werk aller meist / der eschaft zu volleist HvNstGZ 7925; es gicht oft ain kon man, / er wolt in ain hertern orden gan, / leg im nu sin wib tot. / so sprich ich, es waͤr unnot; / ez waͤr iemer hert genug / eschaft halten in rechter fug Teichn 572,32

MWB 1 2203,52; Bearbeiter: Plate

esche stM. ‘Esche’, swFM. ‘Asche’ und swM. ‘Äsche’ mit ihren Ableitungen und Komposita s. u. asche, asch-

MWB 1 2203,62;

ësche swF. aus lat. esca. ‘Speise’ Joseph hiez daz chorn dresken, lutzil machin zuo eschin Gen 2121

MWB 1 2204,1; Bearbeiter: Plate

eschel stN. aschel

MWB 1 2204,3;

eschenboum stM. aschboum

MWB 1 2204,4;

eschenbrenner stM. aschenbrennære

MWB 1 2204,5;

eschenbürnen swV. aschenbrennen

MWB 1 2204,6;