Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJKL
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

e – ëbenbürtecheit
ëbendol – ëbenguot
ëbenheilec (?) – ebenisch
ëbenjunc – ëbenmenden
ëbenmensche – ëbenstrenge
ëbensuoʒe – ëbenwette
ëbenwîch – êbrëchærinne
êbrëchec – eckerich
eckerlîn – edelkeit
edelkint – effede
effelîn – ege|sam
eges|bærec – êhaftec, ehtec
êhafteclîche – ehten
ehter – eichermel
eichgrabe – eidigen
eierære – eigenerge
eigengeborn – eigenschaft
eigenschaftlich – einbærkeit
einbærunge – einent
einenthalp, einenthalben – einhalp, einhalben
einhël – einlift
einlifthalp – einöuge
einöugec – einstirn
einstrîtec – einvach
einvalt – einworhte
einwort, einwürte – eischtac
eischunge – eiterbluome
eiterbrâme – eitertrache
eitervar – êkonvrouwe
ekub – elfenbein
elfenbeinîn – ellendeclich
ellenden – elmëʒ
elne, elle – emb-
ember – emʒlîche
en – enbicobe
enbieten – enbore
enbœrec – ende
endeblat – endeschaft
endeslac – enein hëllen
enein komen – engegenen
engegengân – engelkeiserinne
engelkôr – engelvürste
engelwësen – englîmen
englimmen – enhundert
enîdrus – enklieben
enklœʒen – enmitten
enmittenzwei – enphrüenden
enphüelen – ensîten
enslîbe (?) – ent-
ent|ænegen – enthalben
enthalt – enthitzen
enthiuten – entlegen
entlêhenen – entliutern
entlocken – en|toben (?)
ent|ordenen – ent|rigeln
ent|rîhen – entsagen
entsagunge – entschîben
entschicken – entsebelich
entseben – entslîchen
entsliefen – entspitzen
entsprëchen – entsüenen
entsunkenheit – entvëlhen
entvëlhigen – entvliehen
entvlieʒen – entwachen
entwâfenen – en|twelmen
en|tweln – entwësenen
entwëten – envalten
envar – ênzeclich
enzeichenen – enzückunge
enzündærinne – ephichwurz
ephimera – erargen
erarmen – erbarmen
erbarmhërze – erbeclîche
erbedienest – erbe|insigel
1erbeiten – erbelôsunge
erbeman – erbeschilt
erbeschrîn – erbeveste
erbevîent – erbieten
erbietunge – erblœʒen
erblüejen – erbrogen
erbrüeten – ërden-, ërtmëʒʒer
ërden-, ërtvruht – erdiuten
erdoln – êregîtec
êregîtikeit – êrenhüetære
êrenhüge – êrenvest
êrenvrëch – ergëben
ergëbenheit – ergetzen
ergëtzen – erglitzen
erglîʒen – ergrisgramen
ergriulen – erharn
erharten – erhogen
erhœhen – eringrieʒ
erinnern – erkennelich
erkennen – erklepfen
erklîben – erkræjen
erkrallen – erkuolen
erkuolunge – erlegen
erlêhenen – êrlich
erlîden – ér|lôn
erlônen – erlusten
erlustigen – ermelzipf
ermen – ernacken
ernaʒʒen – ërnesthaftic
ërnesthafticheit – erqueln
erqueschen – errîhen
erringen – erscheinunge
erschellen – erschrîben
erschricken – ersîhen
ersiht – ersnellen
ersnîden – erstandunge
erstarken – erstieben
erstîgen – ersuochære
ersuochærinne – ërtbærec
ërtber – ërtgerüste
ërtgruft – ertougen
ertouwen – ertücken
ertumben – ervære
ervâren – erviselunge
erviuhten – ervreisen
ervriesen – erwahsen
erwæjen – erwëgen
erwëgen – erwermen
erwern – erwîtern
erwîʒen – erzeigen
erzeigunge – erziugen
erziugunge – eschenbürnen
ê|schillinc – esellîp
eselmære – esser
estel, estelîn – ëtevil
ëtewâ – etzweide
etzwise – êwelich
ê|wëlten – ê|wise
ê|worhte – ëʒʒesac
ëʒʒic – eʒʒisch|türlîn

   ellenschaft - elre    


ellenschaft stM. ‘Messstab in der Länge einer Elle’ snit zwei cluͤppelin eines vingers lanc, als ein eln schaft fornen sleht sinewel, vnd nim des gesoten als groz als ein morche, walkez sinewel in der hant vnd fuͤge ez vͤmme den spiz BvgSp 23

MWB 1 1583,43; Bearbeiter: Diehl

ellensrîche Adj. ‘mutvoll, tapfer’ übergehend zur Lexikalisierung (vgl. ellen und ellentrîche ), z.T. subst.: ein ellens rîcher man, / der ouch in sîner jugende grôzer êren vil gewan NibB 7,3; Gaschier, / der ellens rîche degen fier, / der starke tjostiure Parz 38,18. 249,11; dô gienc der ellens rîche / vür die wirtîn zühteclîche Wh 273,19; waz tet nu der geselle sîn, / der ellensrîche Tristant? HvFreibTr 6235; ouch was der ellensrîch / sô gar unverzagt Ottok 16506 u.ö.

MWB 1 1583,48; Bearbeiter: Diehl

ellenstap stM. ‘Messstab in der Länge einer Elle’ in der linggen hende sîn / einen elnstab er haben sol Ammenh 13073; ouch sol der veiltrager nemen ze lône waz er mizzet mit Münicher ellenstabe von hundert ellen grâwes tuoches StRMeran 419

MWB 1 1583,58; Bearbeiter: Diehl

ellentât stF. ‘mannhafte Tat’ sol hant gesigen, / mut darf nicht ligen. / des phawen ofte hat überstigen / des kraneches vluc. sus si genigen / dir, ellentat! lob dir wol stat Frl 5:23,19

MWB 1 1583,63; Bearbeiter: Diehl

ellenthaft Adj., Adv. adv. auch -haften. ‘mutig, tatkräftig, entschlossen’ 1 Adj.
2 Adv.
   1 Adj.: manegen ellenthaften slac / enphienc von sîner werden hant / der vürste ûz Provenzâlen Wh 422,10; do begunde sich bedenken / der ellenthafte Karjet UvZLanz 6347; KLD:Rub 20:2,1; er habet ellenthaften gedanc VAlex 319; so vollekomen an mannis kraft, / so starch, so vrech, so ellenthaft RvEWchr 8495; ez muz verderben dicke ein ellenthafter mut Frl 5:49,1; mit craft und ellenthafter tât Kreuzf 4286; (vgl. ellentât ). – häufig in Verbindung mit hant: sin arm dannoch nie gelac / noch sin elnthafte hant, / vnz er niemannen vant / vf dem velde Herb 9123; und sluoc im slege grimme mit sîner ellenthafter hant NibB 2050,4; dise vrouwen und diu lant / bejagt sîn ellenthaftiu hant / und sînes herzen manheit Wig 9526. – subst.: der ellenthafte, niht der zage, / mac mich bî dir schouwen Wh 161,8; Parz 675,26; oft do gesprochen / von dem ellenthaften wart SHort 6275. – halbprädikativ: swer im was ellenthaft erkant, / den begunde er sâ zehant / von herzen und von sinnen / vil vriuntlîche minnen, / wan elliu zageheit in vlôch RvEAlex 2329    2 Adv.: gewaldiclîche verwan er den / unde vil ellenthafte / mit sîner hercrafte SAlex 105; VAlex 88; da grîfet ellenthafte zuo Wh 301,22; wie gar unervorht der / menlîche ellenthaft / an sînen vînden mit craft / den sige nam Kreuzf 5459; KvWTurn 156; daz er sô ellenthaften sprach: / in was nâch den vienden gâch LivlChr 10475

MWB 1 1584,3; Bearbeiter: Diehl

ellenthaftec Adj. ‘kühn, entschlossen’ di dritte schrift nâch irem riz / genant ist triumphalis / und dût werdes siges punt / den ellenthaftic mûtes vunt / erworben hât nâch êren JvFrst 9086

MWB 1 1584,33; Bearbeiter: Diehl

ellentheit stF. ‘Kühnheit, Entschlossenheit’ îdoch sô inwart nicht tum / von der werke vreidikeit [Übermut der Belagerer] / zuhant der brûdre ellintheit, / dî des hûses wîldin NvJer 12316

MWB 1 1584,37; Bearbeiter: Diehl

1ellentlich Adj., Adv. ‘mutig, entschlossen’ die edlen und die zieren / mitt vil ellentlichen sitten / gar frölichen ze samen ritten GTroj 10659; daz det sin ellentlicher muͦt Elis 3227. – präd.: sin kobertüre dü waz rich, / selbe waz er ellentlich GTroj 8316. – adv.: daz sy mitt wigenlicher craft / erre und ritterschaft / gerüchend ellentlich bejagen / und an trüwen nitt verzagen GTroj 13375; daz ich hie altersaine / muͦz vehten ellentlich WhvÖst 3689; dô irhûbin sî ouch sich / kegn den vîendin ellintlîch / und trâfin zusamin / mit in NvJer 8416

MWB 1 1584,41; Bearbeiter: Diehl

2ellentlich Adj., Adv. zu ellende stN. ‘bedauernswert, jammervoll’ diz bouch uiench ane mit ainir chunichlicken mandunge. iz endet sich mit aineme ellentlichen âmere TrudHL 145,8; o allersuͤzste, ellentliche, / wiͤ siͤn ich dich [Christus] sus jemerliche / gebunden ind gevangen! MarlbRh 25,29; nieman gesach von wibe / so ellentliche blicke / als si an in tet dicke WhvÖst 18453; gott gar ferre ist von ir / geflochen mit sines hertzen gir / und hat sÿ ellentlich gelaͮssen, / ain witwen gar verwassen KvHelmsd 4689; dar vmb gieng er ellentleich sauͤftzend chlagend vnd wainend GestRom 170

MWB 1 1584,52; Bearbeiter: Diehl

ellentrîche Adj. ‘mutig, kühn’ (vgl. ellensrîche ): sie truogen ellentrîchen muot, / die ellenthaften helde guot / sach man schône zogende varn RvEAlex 12215; die Persen und Mêdî / kâmen ouch mit kreften dar / mit manger ellentrîcher schar ebd. 12500; er gab und gab und gab et dar / mit ellentrîchen handen. / ez wart in Engellanden / sô kürlich ritter nie geborn KvWTurn 87. 147; KvWTroj 12320; und sag mir, tegen ellentrich, / wa du suss habest gesumptt dich? GTroj 5321; KvWTroj 12183; das si dem ellent richen / mit flúthen muͤsent wichen RvEWchr 11302; ErnstB (W) 1726

MWB 1 1585,1; Bearbeiter: Diehl

ellentuom stMN. ‘Fremde’ (geläufiger ahd., vgl. AWB 3,262f.): si [Josephs Brüder in Ägypten] wâren in ellentuome Gen 2176; dar nach fuͦr er [Christus] zehimele unte leitte die menniskeit in ellenttuͦm JPhys 26,19

MWB 1 1585,13; Bearbeiter: Diehl

ellenunge stF. ‘Übereifer’ ích hábe gisúndôt in nîde, [...], in ellinunge, in áller bittirgheite BambGlB 144,9

MWB 1 1585,18; Bearbeiter: Diehl

ellenvëhte swM. ‘mutiger Kämpfer’ er ist unter gattelingen gar ein ellenfechte Neidh (S) 2,187 c100:7,7

MWB 1 1585,21; Bearbeiter: Diehl

ellich Adj., Adv. allich

MWB 1 1585,23;

ellicheit stF. allecheit

MWB 1 1585,24;

ëllinsîn Adj. zu ahd. illintisin (vgl. – auch zur Sache – AWB 4,1488). ‘vom Iltis, iltisartig’ (zu iêna , vgl. auch ëlnte ): hieninum: ellinsin VocBV926 3:626,45

MWB 1 1585,25; Bearbeiter: Diehl

ëlm, ëlmene F. ‘Ulme’ (vgl. Marzell 4,901ff.): vlmus: ilmene VocBV947 3:546,4; ulmus: ilme Volucr (L) 173

MWB 1 1585,29; Bearbeiter: Diehl

ëlmboum stM. ‘Ulme’ ulmus: elmboͮm SummHeinr 1:179,128; VocBV926 3:40,52; ulmus haizt ain ulmpaum oder ain ilmpaum. der hât die art, sam Isidorus spricht, daz er gar gern grüenet BdN 353,26

MWB 1 1585,32; Bearbeiter: Diehl

ëlmene F. ëlm

MWB 1 1585,37;

elmëʒ stN. ellenmëʒ

MWB 1 1585,38;

elne, elle stswF. auch elen, elin. ‘Elle’ 1 Unterarmknochen (nur i.d. Glossenüberlieferung in dieser Bedeutung, vgl. Stackmann, FrlBilanz., S. 55ff. und AWB 3,263f.)
2 meist übertr.
2.1 als Messgerät
2.2 als Maßeinheit
   1 Unterarmknochen (nur i.d. Glossenüberlieferung in dieser Bedeutung, vgl. Stackmann, FrlBilanz., S. 55ff. und AWB 3,263f.): cubitus elin a cubando SummHeinr 1:129,185 u.ö.    2 meist übertr.    2.1 als Messgerät: ouch sint des bischofs [...] alle wage, mazze, elne und gelœte RbBasel 3,1; guet, das man mit der elin snidit UrkBresl 115 (a. 1327). – in der Wendung bî/  mit der ellen ‘in kleineren Mengen’ daz niemen kain gewant sniden sol bi der ellen mit in [den Augsburger Bürgern] wan der ze gademe oder ze offem kaelr stat StRAugsb 41,12; di div selben tuͦch wurchent, di mvgen si verchovffen bi dem loden [per Ballen] oder bi der ellen UrkCorp (WMU) 614A,34; versneiden bei der ellen DRW 2,1515 (Carinthia; a. 1346); deheine tuͦch mitt der ellen verchovffen UrkCorp (WMU) 614A,30. wo ein mensch mit unrechten meczen und unrechter ellen wegriffen wiert StRBrünn 362; si enbreche unde velle / mit tugentlicher elle / allerhande sunden bant MarLegPass 23,166    2.2 als Maßeinheit: – überw. in Verbindung mit Numeralia: vnd mugent haben zwen besclozen rokke bairisches tvohes, aso daz div elle geste zehen phennige SpitEich 6,6; anderhalb hvndert eln grawis tvchiz UrbBayÄ 19; vier vnde zwiencich ellene lange Roth 657; die sint nith wen zwegir elin lanc Lucid 21,14; auch was das roß durch die rippe geschroten wol einer elen lang Lanc 475,5; mit klainen läuten, die sint kaum ainer eln lang und haizent pigmêi BdN 192,2; der flammen schur er uß dem oven sante / lang vierzig eln Mügeln 246,10. – in Verbindung mit Raumadj. auf dem Weg zur Lexikalisierung (vgl. ellenlanc ): sîn antlütze was wol ellen breit Iw 437; Wig 5030; Wate der alte [...] / mit schînenden ougen, mit ellenbreitem barte Kudr 1508,3; sin stil ist wol ellen lanch SalArz 85,53; GTroj 15978; Er 5513; ellen tief in einer molte JTit 2170,3; elen weit was im sein har Neidh (S) 2,6 c1:4,9

MWB 1 1585,39; Bearbeiter: Diehl

ëlnte F. in direkter Übersetzung ‘Hyäne’ (vgl. iêna ), aber auch als ‘Iltis’ aufgefasst (vgl. AWB 4,1488): hiena: elnte Volucr (L) 65; hiena: elentes VocBV342 3:36,5. – als pseudoetymologische Entstellung hierher wohl auch: hiena: elintesel VocBV927 3:355,33

MWB 1 1586,15; Bearbeiter: Diehl

elojieren swV. ‘Gold mit einem geringerwertigen Metall mischen’ (aus afrz. aloier, mnl. aloyeren, alogieren): ingein broder in sal ingeme joden gult birnen noch slan noch schickin noch elogigeren noch over golt silver schaven UrkKölnZunft 1:73,13 (Anfang 14. Jh.)

MWB 1 1586,21; Bearbeiter: Diehl

êlôs Adj. ‘außerhalb des Gesetzes stehend’, oft in Verbindung mit rëhtlôs (vgl. ehtlôs ): qui fuit exlex, quod vulgariter dicitur elôsh UrkWürtt 1,272 (a. 1054); also swer es breche, das der si meineide, rechtlos, elos, eron vnd seildon ane UrkCorp (WMU) 151,3; alle die unêlîche geborn sint oder die sich êlôs gemachet habent an ir reht mit untât SpdtL 138,23; der selbe belîbet êlôs unde rehtlôs ebd. 203,6; ze banne getuon unde dar nâch in die âhte tuon unde dar nâch êlôs unde rehtelôs sagen und dar nâch den lîp nemen PrBerth 1:364,11

MWB 1 1586,27; Bearbeiter: Diehl

elre swF. erle

MWB 1 1586,38;