Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
juncvrouwe swF. (1578 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
| alldiewil ich Segremorsen by mir hieinne weiß.’ Da sprach die jungfrauwe: ‘Ich forcht das ir durch die ritter zu großen stritt | |
| herre Gawan sah wo die andern alle kamen die der jungfrauwen gehut hettent; er nam das roß mit den sporn und | |
| nach, biß sie zu der brucken kamen da sie die jungfrau uber hett geleitet. Sie ritten uber und bevolhen den ritter | |
| ich da, myn herre der konig tet mich uneren.’ ‘Werlich jungfrau’, sprach er, ‘und hulffen wir uch nit mit unser macht, | |
| nach uns ritent’, sprach er. ‘Enhabent kein angst!’ sprach die jungfrau, ‘es sint uwer roß die man nach uch leitet.’ Sie | |
| yn kamen und das sie zwen knappen geleitet brachten. ‘Numene jungfrau’, sprach myn herre Gawan, ‘wie gedacht uch der roß?’ ‘Ich | |
| ritten sie biß es schon tag was. Da sprach die jungfrau: ‘Herre Segremors, $t ir mußent mich furen da ich sin | |
| herre Gawann muß riten da er zu schaffen hat!’ ‘Neyn jungfrau’, sprach myn herre Gawan, ‘wir sollen beid mit uch riten, | |
| die statt da wir nymann enforchten.’ ‘Wo ist das, liebe jungfrau?’ sprach myn herre Gawan. ‘Zu myns vatter huß wil ich, | |
| sere @@s@siech’, sprach myn herre Gawan. Da fragt yn die jungfrau wo er hien wolte. ‘Ich wolt zu Sorelois in dem | |
| in dem lande sy.’ ‘Dar enist nit ferre’, sprach die jungfrau. $t ‘Ich wil uch dißer knappen einen lihen der uch | |
| tochter, die Hestorn lieber hett dann alle die welt. Die jungfrau sant zuhant einen botten zu Sinados von Windesore und enbot | |
| hett zu eim kampff, der keme auch. Also enbot die jungfrauwe Sinadose das er ir vatter und Margenorn zur Engen Marck | |
| amie und leite sie zu Hestor. ‘Herre Hestor’, sprach die jungfrau, ‘nu hatt uch myn vetter mir gegeben zu eim gefangenen; | |
| mir farn @@s@und myn gefangen syn?’ ‘Wer sint ir, gut jungfrau’, sprach er, ‘das ich mit uch sol farn?’ ‘Ich bin | |
| er, ‘das ich mit uch sol farn?’ ‘Ich bin ein jungfrau’, sprach sie, ‘die uch von dem tod löste.’ ‘Wie solt | |
| hie von dem lande.’ ‘So wil ich sicherlichen mit der jungfrauwen farn’, sprach er. ‘Groß gnad!’ sprach sie und ging wiedder | |
| Hestorn fúr, und Lodomas fraget yn ob er mit der jungfrauwen wolt. Da sprach Hestor das keyn so arm jungfrauw in | |
| der jungfrauwen wolt. Da sprach Hestor das keyn so arm jungfrauw in der welt were, bedörfft sie syn, er wolt ir | |
| das man mir myn roß wiedder gebe, sol ich der jungfrauwen helffen als sie han wil.’ //‘So helff mir got’, sprach | |
| wapent sich. Da er gewapent was, da viel im die jungfrauw zu fuß und bat yn das er mit ir fure. | |
| dot dann ir, es wer auch beßer das all die jungfrauwen sturben von dißem lande dann ir alleyn.’ ‘So helff mir | |
| mir gott, herre’, sprach Hestor, ‘ich wil gern mit der jungfrauwen farn durch yren willen, wann ir hant mir vil me | |
| uch verdient habe.’ ‘Das vergelt uch gott, herre!’ sprach die jungfrau und was sere fro. Da bracht man im syn roß, | |
| hett. Er saß off syn roß und reit mit der jungfrauwen, er west selb nit war. Da sie wol ein mile | |
| fraget yn Synodas ware er wolt. ‘Ich fare mit dißer jungfrauwen’, sprach er, ‘dar sie mich leitet. //Nu keret wiedder zu | |
| wiedder zu syner gesellschafft, und Hestor fur wiedder mit syner jungfrauwen. Sie retten allerhande off dem wege, und Hestor fragt sie | |
| solt, und ritten also redende biß sie kamen zu der jungfrauwen schwester huß, da man Hestor groß ere det, wann sie | |
| er ir swester lösen wolt ußer gefengniß. Da seit die jungfrau so vil von syner guten ritterschafft das sie yne durch | |
| schon, @@s@und was ein gut stat darumb. Da reit die jungfrau fúr, und Hestor reyt nach ir durch die stat. Da | |
| frauwen und zu dem herren und reit sin straß. Die jungfrau die yn dar bracht het die reit mit im uß | |
| und fragt yn ware er wolt. ‘So helff mir gott, jungfrau, ich weiß nit war ich sol, ich súch einen ritter | |
| wil recht zu dem konig riten.’ Da bevalhe er die jungfrauwen gott und hieß sie wiedder $t keren. Da reit sie | |
| von im und spricht furbas von Hestore, der von der jungfrauwen ist gescheiden, die mit im uß reit da er gescheiden | |
| mere von im gefreischen, wann das im eins tags ein jungfrauw begegent off der straß off eim schonen zeltenden pferde. Myn | |
| eim schonen zeltenden pferde. Myn herre Gawan grußt sie, die jungfrau gnadet im und fragt war sie wolten. ‘Wir wolten gern | |
| herre Gawan. ‘Was suchent ir?’ sprach sie. ‘Wir suchen Galahot, jungfrau’, sprach myn herre Gawan, ‘den herren von dißem lande, wir | |
| hett gut arczat by im. Des vierden tages kam ein jungfrau alda zu mym herren Gawan und sprach im heimlich: ‘Herre’, | |
| sant synen bruder Engrevaine myns herren Lancelots blut mit der jungfrauwen. Und zuhant $t da er sich darmit bestreich, er was | |
| alle vier zu dem urlage. Eins tags begegent yn die jungfrau die myn hern Gawan und Hestor den Verlornen Werd gewiset | |
| den Verlornen Werd gewiset hett. Sie grúßten sie, und die jungfrauw sprach das sie gott mynnen must. ‘Jungfrau’, sprach Galahot, ‘hant | |
| sie, und die jungfrauw sprach das sie gott mynnen must. ‘Jungfrau’, sprach Galahot, ‘hant ir kein mere gehort von dem konig | |
| uch lieb ist.’ ‘Nu sichert mir das allesampt’, sprach die jungfrauw, ‘das ir mit mir uber ein mile rident, wann ich | |
| Und der konig hett die Sahsen belegen, als yn die jungfrau gesaget hett. Die burg da sie inne lagen hieß die | |
| biß an ein burg, stunt da zwuschen und was einer jungfrauwen die die meiste zuberschin was die in allem dem land | |
| und wise. Der konig Artus sprachet all tag mit der jungfrauwen von der burgk da sin finde off waren, und bat | |
| me dete dann er ie me gethan hett, durch der jungfrauwen willen die off der muren lag in der burg und | |
| und er erkant auch sie wol. Sie sant bald ein jungfrauw zu im das er sie bespreche. Lionel stunt abe von | |
| die koniginne und sante im einen herlichen helm mit einer jungfrauwen, der des koniges selbe was. ‘Sagt im’, sprach sie zur | |
| der des koniges selbe was. ‘Sagt im’, sprach sie zur jungfrauwen, ‘das ich diße groß slagung nit lenger gesehen mög, das | |
Ergebnis-Seite: << 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 >> |