Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
harte Adv. (1361 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
| wundert, wes im wære/ diu gevancnisse swære./ dâ was ritter harte vil,/ die imer in dem leitspil/ gerne wolten sîn beliben/ | |
| ûf daʒ schœne velt,/ dâ mit den schilten daʒ gezelt/ harte wol gezieret was./ si erbeiʒten alle ûf daʒ gras/ und | |
| gruoʒte schône,/ einen lewen mit einer crône,/ von golde erhaben harte wol./ der schilt ist als ich sagen sol/ ûʒ und | |
| der schilt ist als ich sagen sol/ ûʒ und inne harte rîch,/ von lâsûre al gelîch./ der ander einen arn treit/ | |
| gesaz/ enkeiner wan als ich iu sol/ sagen. dô er harte wol/ niun und niunzic nider gestach,/ dô daʒ der zehenzigest | |
| was in nu vergeʒʒen./ die helde vermeʒʒen/ wâren geil und harte vrô./ wan daʒ kumt dicke alsô,/ so dem man iht | |
| sich lasters schament./ nu sâʒens ûf alle sament/ und riten harte balde/ gerihte von dem walde,/ unz si ze lande kâmen,/ | |
| trûren vermite?/ dô wart von jâmer ein schal,/ daʒ eʒ harte verre hal,/ dô die recken weinden./ mit triuwen si bescheinden,/ | |
| daʒ al die nâchgebûre/ und die trünne der tiere/ vliehent harte schiere/ ein tageweide und mêre:/ und schrît daʒ mos sô | |
| baʒ/ für ander man ze milte stuont,/ dar an ir harte rehte tuont:/ dêst wâr, ir hânt es êre.’/ des gnâdet | |
| des ginren,/ daʒ er daʒ tuo’ sprach der wirt,/ ‘swie harte mich mîn schade swirt,/ so versuoch ich gerne swaʒ ich | |
| megede hêr,/ wan ir was niht mêr,/ die sliefen alsô harte,/ daʒ ir dehein warte/ des schalles ûf der veste./ dô | |
| als eʒ der rîche got gebôt./ nu was in schiffe harte nôt,/ diu in doch wâren unbereit./ Lanzelet dô niht enbeit,/ | |
| wîganden/ reit er einen halben tac./ dô wart Lanzelet_du_Lac/ enpfangen harte schône,/ mit sölher êren krône,/ dês einen swachen man bevilte./ | |
| âne kargen list/ der beste ritter, der nu lebet./ swie harte ir nu hin dan strebet,/ mir vertrîbet etswer mîn sêr./ | |
| getân/ und fuorte si ze Kardigân./ dô wart daʒ mære harte grôʒ./ die vremden vrowen niht verdrôʒ,/ siu seite, waʒ ir | |
| ein fürste wîs,/ genant der herzoge Aspjol:/ der kunde sprechen harte wol./ der selbe het behalten/ mit tugenden manicvalten/ und nâch | |
| guoter/ antwurte für die andern sô/ ‘ir herren, wir sîn harte vrô,/ daʒ wir den tac gelebet hân/ und eʒ uns | |
| als eʒ von rehte solde,/ von sîden und von golde/ harte wol gestricket./ ûf die maschen wârn geschicket/ guldîne kasten reine,/ | |
| man gerte./ an dem krâme und an dem swerte/ was harte schînbære,/ daʒ den boten liep wære,/ daʒ si den helt | |
| ir sælde wol schîn/ dar an, eʒ wâren liehte tage,/ harte wünneclich nâch sage,/ weder ze heiʒ, noch ze kalt./ diu | |
| mêrte sich/ von rîtern aller tegelich/ und wart ze jungest harte grôʒ:/ wan künege und fürsten genôʒ,/ der was sô vil | |
| ein brinnder zander/ für ein erloschen kol./ doch wârens alle harte wol/ geworht und gezieret./ dô wart gebuhurdieret,/ si triben unz | |
| truoc ze tische und ouch ze spil:/ dem wart gewartet harte vil,/ sô daʒ gwürhte lebelîche tet./ ouch enpfienc her Lanzelet/ | |
| nu gelân,/ siu und Lanzelet_du_Lac/ müesen etswie manegen tac/ Artûsen harte schône/ kundewieren von Dôdône?/ dô wart dâ urloup genomen/ von | |
| ze gîseln edel herren,/ von vremden landen verren,/ an gebürte harte grôʒ,/ grâven, vrîen und der gnôʒ:/ di bevalch ab keiser | |
| der Gotes helt/ Erclich von in gequelt,/ Der in doch herte widervaht./ Alle sines herzen maht/ Lebete noch und was ganz/ | |
| die munche vlizen sich/ Daz si zu allen ziten/ So herte uf mich striten.»/ Do sprach ich: #.daz ist wol ir | |
| awî wî manic volcwîc er vaht/ wider den kunic Xersen./ harte ellenthafte uberwant er den./ //Philippus nam im ein wîp,/ si | |
| von ime selben heven daz gesanc./ //Der dritte frumt ime harte wol:/ er lêrtin allir dinge zal,/ er lêrtin alle wîsseheit,/ | |
| burch for im behate./ //Unde alsô der chunich diz fernam,/ harte sêre er sîn erchom./ er woltes niht langer bîten:/ den | |
| wan daz er scaz uber ein ander leit./ er was ein harte tumb man,/ daz er zinses an uns gesan./ er ne | |
| wârn vil frô, daz si des lîbes genâsen,/ unt wâren harte riuwich, daz er ir hêren wolte verdwâsen./ //Unde alsô diz | |
| grôz,/ daz mere si alle umbeflôz./ dâ wârn die mûre harte/ von quâdrestein geworhte,/ mit îserenen spangen/ was al daz werch | |
| alsô daz castel was endwart,/ dô hûb sich ein sturm hart/ von den herzogen zwein./ dô beleib der burgêr nie nechein./ | |
| verlôs er manegen dûren chneht,/ Alexander tet in grôz unreht./ //Harte zurnt sich Alexander dô./ mit nîde giench er der porten | |
| funzich tûsint chnehten,/ die wole getorsten vehten./ die Panfilien dâten harte wale,/ si brâhten die selben zal./ noch dô chom im | |
| dur des tiefelles rat/ wi schir er ellente wart!/ vil harte gie diu sin scult/ uber alle sine afterchunft;/ duo wurde | |
| ſo hî geſhaffen ſi. do geſhuf er einen man. uil harte erlîchen. uʒ wazzere unde uʒ erde. er zirte in werde. | |
| in deme $t geſuneclicheme bilde. do waren ſi mit wune. harte unlange. do geî dev frowe. ſchovwen uon dem manne. der | |
| do ſprah unſer herre. wa bist tu adam. dir iſt harte miſſegan. ich geſhůf dir den lip. daʒ paradyſe zeicte ich | |
| ſin gemachet dinen ſpot. Des antwrte ime adam. er hete harte miſſetan. du gabe mir daʒ wib. der geuolkte ich ſit. | |
| daʒſelbe ſolte irgan. cherubin ſtunt uir di porte. er drote harte. daʒ da niman inne chôme. unʒe daʒ ue%<vr an deme | |
| des waʒʒereſ michel menege. dev flůt begunde giʒen. dev waʒer harte diʒen. nechein perc was ſo hoh. dev unde dar ubere | |
| ſunne iunge. Do eʒ der altiſte geſah. iʒ was ime harte ungemah. ſhîre er darʒů ginc. under den mantel er in | |
| dev rede ſo getan. nu bite ich dich hêrre. uil harte uerre. ſin dir ein derinne. ueunfzec wibe unde manne. di | |
| den mahelſcaʒ inphî. mit deme wazzer ſi dane gî. uil harte ſcamete ſi ſich do. ſi parch ſich hinder daʒ ſtrô. | |
| din brůder gelogen. er hat di wîhe betrogen. do begunder harte weinen. mit lůteme geſcreige. er bat got den gůten. daʒ | |
| povm uil grůnen. da wart der rovp uirmeldet. $t uile harte clagetez iacob. er hiz den roͮp tragen. vil ſhire wart | |
| nimer mere. Got deme iſrl\abbr1isken livte uirlech. daʒ ez uil harte furdech. daz ne was deme niht lip. der iz uon | |
Ergebnis-Seite: << 20 21 22 23 24 25 26 27 28 >> |