Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

biʒ k_prp (999 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb. Findeb.  

TannhHofz 128 lat,/ so wartent sicherliche uf mich,/ er ist niht visch biz an den grat./ Swer ob dem tische sniuzet sich,/ ob
TannhHofz 264 rat./ ez leret wol für missetat,/ der niht ist visch biz an den grat./ Dise guot ler hat ein end;/ got
Tr 67 wesen,/ mit ir verderben oder genesen./ ich bin mit ir biz her beliben/ und hân mit ir die tage vertriben,/ die
Tr 289 ouch ime alsam geschach,/ wan er sich alse vil gerach,/ biz er den schaden dar an genam./ daz aber er ie
Tr 395 und heretin in dem lande/ mit roube und mit brande,/ biz sich Morgân ze tage dô bôt/ und daz erwarp mit
Tr 686 her unde dar/ und triben des vil und sô genuoc,/ biz sich der bûhurt dô getruoc,/ dâ Blanscheflûr diu werde,/ ein
Tr 908 vaster wider zôch./ sus treip ez minne mit im an,/ biz doch der trôst den sige gewan/ und er den zwîvel
Tr 1195 daz allez gerne lite./ hie vriste si daz leben mite,/ biz daz si wider ze sinnen kam/ und in ir trahte
Tr 1295 blintlîchen dar/ und leite Riwalîne/ ir wange an daz sîne,/ biz daz ir aber dô beide/ von liebe und ouch von
Tr 1448 ougen unde ir munt/ und trûte si sus unde sô,/ biz si ze jungeste dô/ zir selber kam baz unde baz/
Tr 1562 ir daz, daz ir ê/ vil tougenlîche dar sît komen/ (biz daz hân ich urloup genomen),/ daz ich iuch danne vinde/
Tr 1748 sus unde sô, her unde dar/ und treip daz an, biz si gebar/ ein sünelîn mit maneger nôt./ seht, daz genas
Tr 2099 kêrte er spâte unde vruo/ sîn emezekeit sô sêre zuo,/ biz er es wunder kunde./ er lernete alle stunde/ hiute diz,
Tr 2169 und ander schœne vederspil;/ und wart des mæres alsô vil,/ biz zwei des marschalkes kint/ (wan kint der dinge vlîzec sint)/
Tr 2298 stampenîe./ alsolher cûrtôsîe/ treip er vil und sô vil an,/ biz aber die werbenden man/ ze râte wurden under in:/ kunden
Tr 2312 sô lîse, daz es Tristan/ noch Curvenal nie wart gewar,/ biz si si hæten von dem var/ wol eine grôze mîle
Tr 3070 manicvalt:/ wirn sehen si noch baz zende gân,/ swaz dû biz dâ her hâst getân,/ daz ahte wir ze nihte.’/ sus
Tr 3119 dô was ich spâte unde vruo/ alsô betrahtic dar zuo,/ biz daz ich mînem vater entran/ und vuor mit koufliuten dan:/
Tr 3788 ze lande,/ vorschende nâch Tristande/ wol driu jâr oder mêre,/ biz daz er alsô sêre/ von sînes lîbes schœne kam/ und
Tr 4439 gewist,/ als ez mir hie gesaget ist,/ ezn wære niht biz her gespart./ sît ez aber dô gesûmet wart,/ sôst reht,
Tr 4840 kunde./ ich wæne, mirst alsam geschehen:/ ich sihe und hân biz her gesehen/ sô manegen schône redenden man,/ daz ich des
Tr 5527 an manegem man./ sus triben siz mit ein ander an,/ biz daz daz innere her/ begunde swachen an der wer,/ wan
Tr 5915 vuor mit eime starken her/ über lant und über mer,/ biz daz er zÎrlande kam/ und an dem lande sige genam/
Tr 6204 versuoht,/ als ofte es ie begunnen wart,/ ez wære niht biz her gespart./ wirn haben niht zeinem mâle/ wir hie ze
Tr 6276 an den liuten tete/ sô grôzen und sô manegen schaden,/ biz daz si wurden überladen/ mit gewalte und mit unrehte,/ unz
Tr 6730 an,/ daz âne dise zwêne man/ nieman dar în kæme,/ biz der kampf ende næme./ daz wart ouch wol behalten./ sus
Tr 6920 slegen möht ûf gesehen./ sus gienger in mit slegen an,/ biz erm mit slegen an gewan,/ daz Tristan von der slege
Tr 6924 verre von im bôt/ unde den schirm ze hôhe truoc,/ biz er im durch daz diech sluoc/ einen alsô hezlîchen slac,/
Tr 7221 möhte gebieten oder gegeben,/ ezn giengim niuwan an daz leben,/ biz maneger muoter kint dâ van/ unschuldeclîche schaden gewan;/ und was
Tr 7356 dinc:/ daz sînes dinges iemer rinc/ von ein ander kæme,/ biz man von ime vernæme/ gewislîchiu mære,/ wiez ime ergangen wære./
Tr 7460 binamen niht komen abe:/ sich, daz si mîn dâ bîten/ biz zuo den selben zîten,/ als ich dir hie gesaget hân./
Tr 7570 liut von rehte sol./ dâ mite gewan ich sô genuoc,/ biz mich daz guot über truoc/ und mêre haben wolte,/ dan
Tr 7595 und sô vil spîse dar în,/ daz ich ir hân biz her gelebet./ sus bin ich eine sider geswebet/ mit marter
Tr 7754 kan niemer genesen:/ sîn meister und sîn arzât,/ der sîn biz her gepflegen hât,/ der hât in ûz der pflege gelân,/
Tr 8318 künec unde hof die wâren dô/ ze sînem willen gereit,/ biz sich diu veige unmüezekeit,/ der verwâzene nît,/ der selten iemer
Tr 8344 wîsen küniginne,/ sîne tôtvîndinne,/ daz si sîn alsô vlîzec was,/ biz daz er von ir hant genas?/ merket wunder, hœret her:/
Tr 8741 swer dar ze stade gestieze,/ daz man in vâhen hieze,/ biz man vil rehte erkande,/ ob er von Markes lande/ und
Tr 8859 ir mir und mîner habe/ schaffet vride in dirre habe,/ biz ich besuoche unde besehe,/ ob mir diu sælde geschehe,/ daz
Tr 9001 der erden sluoc./ des treib er vil und sô genuoc,/ biz in der smerze überwant/ und under eine steinwant/ vil nâhen
Tr 9202 gebecter unde gesluoc/ den vînt sô vil wâ unde wâ,/ biz ern verschriet dâ unde dâ./ genuoc versuohterz an den cragen:/
Tr 9439 diu listege künigîn/ und vlôzte im der alsô vil în,/ biz daz er switzen began./ ‘er wil genesen’ sprach si ‘der
Tr 9812 wîp/ unde wâgete den lîp/ dicke engeslîcher danne ie man,/ biz mir ze jungeste dar an/ alsô gelanc, daz ich in
Tr 10277 wolte tuon unde lân./ sus lie der zwîvel umbe gân,/ biz doch diu süeze wîpheit/ an dem zorne sige gestreit,/ sô
Tr 10292 alse mir./ mîn bruoder leider der ist tôt:/ daz was biz her mîn meistiu nôt./ nu vürhtich eine nôt von dir,/
Tr 10423 râte ich,/ daz in nieman innen bringe/ dekeiner slahte undinge,/ biz wir bevinden sînen muot./ sîn muot ist lîhte vil guot/
Tr 10724 lât uns in den sorgen?/ wir wânden alle sîn verlorn;/ biz iezuo hætich wol gesworn,/ daz ir niht lebende wæret./ wie
Tr 12071 wandelieren./ sin genâmen nie vor trahte war/ dekeiner slahte lîpnar,/ biz si der mangel und daz leit/ an dem lîbe als
Tr 12456 alsô tâten:/ //Brangænen si bâten/ alse lange und alsô vil,/ biz si si brâhten ûf daz zil,/ daz sin zer urtæte/
Tr 12821 sus liebet ir daz hemede an./ dô siz üeben began,/ biz daz siz über üebete,/ sîne wîze gar betrüebete,/ dô hæte
Tr 12868 ûf einen boum dâ,/ daz si die wolve iht næmen,/ biz daz si wider kæmen,/ und sniten an der stunde/ eime

Ergebnis-Seite: << 14 15 16 17 18 19 20 >>
Seite drucken