Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

soln stV. (6751 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

MF:Reinm 12: 6, 3 gât unz an daz leit./ der ander, der mich wîsen sol/ ûz leide in liep, der ist mir noch unbereit./ Daz
MF:Reinm 13: 1, 1 in bleicher varwe sach./ /Mich hoehet, daz mich lange hoehen sol,/ daz ich nie wîp mit rede verlôs./ sprach in anders
MF:Reinm 13: 2, 9 ich hân noch trôst, swie klein er sî:/ swaz geschehen sol, daz geschiht./ /Ich sach si, waer ez al der welte
MF:Reinm 14: 5, 2 und hân getân,/ daz ich von rehte in ir hulden solte sîn,/ und sî vor aller werlde hân,/ waz mac ich
MF:Reinm 15: 1, 7 braehte trôst von ir, $s wan leit und ungemach./ wie solt ich iemer dise unsaelde erwenden?/ unmaere ich ir, daz ist
MF:Reinm 15: 2, 2 rât?/ waz tuon ich, daz mir liebet, daz mir leiden solte?/ mîn dienest spot erworben hât/ und anders niht; wan ob
MF:Reinm 15: 3, 5 ir gnâden bit ich iemer./ Von ir enmac ich noch ensol./ sô sich gnúoge ir liebes vr%/öuw%\ent, $s so ist mír
MF:Reinm 15: 6, 4 mac geschehen,/ sô tuo gelîche deme, als ez doch wesen solde,/ Und lege mich ir wol nâhen bî/ und biete ez
MF:Reinm 16: 2, 4 an sîme lîbe lac./ sît ich des nû niht haben sol,/ sô gât mit jâmer hin,/ swaz ich iemer nû geleben
MF:Reinm 16: 3, 3 mîns lieben hêrren tôt/ alsô, daz ich ir mêr enbern sol./ sît des nu niht mac werden rât,/ in ringe mit
MF:Reinm 18: 4, 5 guoter dinge und anders niet./ Swaz ich durch si lîden sol,/ daz ist kumber, den ich harte gerne dol./ * $s
MF:Reinm 18: 5, 5 des wirt mîn vil schône rât./ Swenne ich in erliegen sol,/ sô gedenke ich, ^"ôwê, wie getuon ich wol!"/ /Ich wil
MF:Reinm 20: 1, 6 dar under siht./ Dâ merkent doch ein wunder an./ ich solte iu klagen die meisten nôt,/ niuwen daz ich von wîben
MF:Reinm 21: 2, 5 ander niemen wan sî getân./ Daz berede ich, alse ich sol./ wil sis lougen, sô getriuwe ich mînem rehte wol./ /‘Ich
MF:Reinm 21: 3, 2 bin sô harte niht verzaget,/ daz er mir sô harte solte dröun./ ich wart noch nie von im gejaget,/ ér móhte
MF:Reinm 23: 5, 5 si mich vergê./ sô waere ich an vröiden tôt./ Daz sol sî bedenken allez ê./ tuot si mir ze lange wê,/
MF:Reinm 25: 2, 4 kunne klagen./ mugent ir michel wunder an mir sehen?/ waz solte ich nu singen oder sagen?/ Solte ich swern, ich enwisse
MF:Reinm 25: 2, 5 an mir sehen?/ waz solte ich nu singen oder sagen?/ Solte ich swern, ich enwisse waz./ gesaehe ich wider âbent einen
MF:Reinm 25: 3, 2 dinge ein saelic man,/ wan des einen, dâ man lônen sol./ obe ich dise unsaelde erwenden kan,/ sô vert ez nâch
MF:Reinm 25: 5, 5 wan gót weiz wól, ich entúon doch niemen niht./ Wan sol mir genaedic sîn./ mich beginnet noch nâch mînem tôde klagen/
MF:Reinm 26: 1, 9 der dienest dîn,/ nû bíst dû ez diu vröide mîn./ sol ich iemer lieben tac/ oder naht gesehen,/ daz lâ, vrouwe,
MF:Reinm 26: 2, 7 noch enkan./ tuoz durch dîne saelikeit./ Ich bin dîn: dû solt mich nern/ und gewaltes in allen wern./ ich hân iemer
MF:Reinm 26: 3, 11 mérk%\aere tuont,/ der sach herzeliebe wol/ an der varwe mîn./ sol ich dâ von schuldic sîn?/ /Ich verdiente den kumber nie,/
MF:Reinm 27: 2, 4 in hiut und iemer:/ deme ist alsô, daz manz versagen sol.’/ ^"Vrowe, nû verredent iuch niht./ er sprichet: allez daz geschehen
MF:Reinm 27: 2, 6 ^"Vrowe, nû verredent iuch niht./ er sprichet: allez daz geschehen sol, daz geschiht."/ /‘Hât aber er gelobt, geselle,/ daz er niemer
MF:Reinm 28: 2, 7 in gerner denne den liehten tac:/ daz aber dû verswîgen solt./ /Ê daz du iemer ime verjehest,/ daz ich ime holdez
MF:Reinm 28: 6, 6 ungewon/ sô getâner árbéit,/ Als ich tougenlîchen trage –/ d%/ûn sólt im niemer niht verjehen/ alles, des ich dir gesage.’/ /Als
MF:Reinm 29: 4, 5 seht, sô wurde ich niemer mê vor leide vrí./ Nieman sol des gerende sîn,/ daz er spreche ^"mîn und dîn/ gemeine"./
MF:Reinm 29: 7, 3 daz ich gesprach/ s%/ô n%/âhen, daz ez waere ihtes wert./ sol mich daz verjagen, daz ich si sach/ und ich ouch
MF:Reinm 29: 7, 5 und ich ouch ihtes dar under hân gegert,/ Daz ich solte hân verswigen?/ ôwê, wie ist daz gedigen/ unschône!/ nâch sô
MF:Reinm 30: 2, 3 man harte unwert:/ daz ist iedoch entriuwen âne schulde./ wir solten hiure sîn vrôr danne vert./ jô mac ein man erwerben,
MF:Reinm 30: 3, 8 ûf den trôst belîben./ weiz got, guotes wîbes vingerlîn/ daz sol niht sanfte nû zerwerbenne sîn./ /Des tages dô ich daz
MF:Reinm 31: 2, 3 daz gedanke wellent toben./ dem gote dem ich dâ dienen sol,/ den enhélfent sî mir niht sô loben,/ Als ichs bedörfte
MF:Reinm 32: 4, 2 daz waere wol,/ daz ich sî behielte, der ich dienen sol./ schône und wol si daz bewar,/ daz mir von ir
MF:Reinm 33: 1, 5 gar gelaege:/ dem wolt ich vil schiere ein ende geben./ Sol mîn vröide alsô zergân,/ sone gébe ich niht dar umbe,
MF:Reinm 33: 5, 6 sô wol/ geviele an allen dingen? niemer ich si vinden sol./ /Wir suln alle vrouwen êren/ umb ir güete und iemer
MF:Reinm 33: 6, 1 geviele an allen dingen? niemer ich si vinden sol./ /Wir suln alle vrouwen êren/ umb ir güete und iemer sprechen wol/
MF:Reinm 34a: 2, 6 ich muoz iemer mêre sîn/ Vil wunneclîchen wol gemuot./ ez sol mich allez dunken guot,/ swaz sî mir tuot./ /Si schiet
MF:Reinm 35: 1, 5 trôst;/ wie zaeme ir daz, sin trôste ouch mich?/ Sî ensol mich niht engelten lân,/ daz ich sô lange von ir
MF:Reinm 35: 3, 2 ûz, grâwe hâr."/ /Áls réhte unvrô enwart ich nie./ daz solt eht sîn; nu ist ez geschehen./ mich bekennent noch die
MF:Reinm 36a: 3, 1 möhte ich ir gedienen, lieze eht sis ein ende sîn./ /Solt aber ich mit sorgen iemer leben,/ swanne ander liute waeren
MF:Reinm 36b: 1, 1 si éime sô getriuwen man ie mohte ir hulde versagen./ /Sold aber ich mit sorgen iemer leben/ swenne ander liute waeren
MF:Reinm 37: 1, 3 der ist nu mêre an mir,/ danne ez got verhengen solde./ rât ein wîp, diu ê von senender nôt genas,/ mîn
MF:Reinm 37: 5, 5 lobes? got lâze im wol geschehen./ sîn spaehe rede in sol/ lützel wider mich vervâhen./ Ich muoz hoeren, swaz er saget./
MF:Reinm 38: 1, 9 sî der valschen nît,/ baz vuogete sî mir heiles tac./ Sol mir an ir guot ende ergân,/ die wîle ich muot
MF:Reinm 38: 2, 9 die nu leides gebe,/ daz envrúmet noch endunket guot./ Ez sol in unerzeiget sîn,/ daz râtet mir daz herze mîn./ ich
MF:Reinm 38: 2, 11 râtet mir daz herze mîn./ ich bin, der siz verswîgen sol./ swer wîbes êre hüeten wil,/ der bedárf vil schoener zühte
MF:Reinm 38: 4, 1 und mir dar nâch/ vil wol geloubten iemer mê./ /Mir sol ein sumer noch sîn zît/ ze herzen niemer nâhe gân,/
MF:Reinm 39: 3, 7 vröiden vil,/ sît diu guote mich niht sanfte stillen wil./ sol mîn dienest alsô sîn verswunden,/ sô sîn doch gêret elliu
MF:Reinm 40: 1, 7 si ist vil guot – daz ich [] iemer sprechen sol –,/ tuo sî eht éinez: si l%/ône ir lieben und

Ergebnis-Seite: << 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 >>
Seite drucken