Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
gevallen stV. (282 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
erbôt,/ daz er aber in sîne zwîvelnôt/ zem dritten mâle geviel/ und aber sînes herzen kiel/ begunde in ungedanken/ vlüeten unde | |
verbir,/ ôwî ôwî, die trîbet ir/ als ofte als iu gevellet./ ir sît dar zuo gesellet:/ //Marke iuwer hêrre und ir, | |
rome ie geschach./ den gelouben her ime uore sprach./ wol geuiel ime der rat,/ abe wůs her die alden meintat./ her | |
gast’/ sprach er zuo in allen,/ ‘der sol iu wol gevallen,/ juncvrowen unde muoter mîn,/ und lânt iu in enpfolhen sîn.’/ | |
schilt./ nu hâte der wirt gespilt/ und was im wol gevallen./ daʒ was ein sælde in allen,/ dâ von wart vrœlich | |
muoste siun durch nôt verklagen,/ sît eʒ allen liuten wol geviel./ der juncvrowen ir herze wiel/ ûf tugentlîche stæte./ waʒ ir | |
dâ vergeʒʒen niet./ Wâlwein sô von ir schiet,/ daʒ im geviel nie vrowe baʒ./ sîn geselle claget ouch im daʒ,/ waʒ | |
ob aber ich sô sælic sî,/ daʒ mir daʒ heil gevalle,/ sô lânt mich rîten alle/ und gebent mir die künigîn.’/ | |
tages und alsô bræche/ die âventiur ze Plûrîs:/ und swem geviele dirre prîs,/ dem gæb diu künegîn hêre/ lîp, guot und | |
der hieʒ ze dem Wilden ballen./ wil eʒ iu wol gevallen,/ sô sage ich iu ein schœnen list./ swer dannen eine | |
unde dienstman/ mit den lantliuten allen,/ die sint dar an gevallen,/ daʒ si in ze künege gerne hânt./ iwer lant ouch | |
niht möhten verligen/ dise boten si wurben etswaz/ des in geviel, ich sag iu waʒ:/ si geschuofen daʒ mit ir bete,/ | |
in sîn zorn twanc;/ wan im der strît niweht wol geviel./ dô trat er vor unde viel,/ daz im sîn schenkel | |
er gab ime halb Galileam,/ wande im die poume wol gevielen/ ze zimber unde ze chielen./ si nerfûlent ouch niemer mê/ | |
alle samt,/ daz under disen chunigen allen/ neheiner ziu mach gevallen,/ der mit alsô grôzer frumicheit/ sîn here uber lant leit,/ | |
beginnet darwert belen.’/ Er sprach: ’iwers hêren brief mir niuht gevellet,/ wande er zer gebe niene gehillet./ diu gâbe diu ist | |
gêre trûgen:/ sô moht under in allen/ zû Alexander niuht gevallen./ //Pincun was ein grâve genant,/ der vûrte den vanen an | |
ſhovte ſich ſelben. deſ můſe er nôte $t inkelten. eʒ geuil ime wole daʒ iſt wâr. er leinete ſich îſa. an | |
$t ſinen hovbet ſtein er wîhete mit ole. $t dev ſtat geuil ime wole. er ſprah got iſt hî. niht weſſe ich | |
stein inne stât,/ der muoz den frouwen allen/ iemer wol gevallen./ diu in niuwan an siht,/ diu kan sîn vergezzen niht,/ | |
ist deheiniz so getan:/ wir werfen eben alle,/ swie uns gevalle,/ mannichlich swie er wil,/ des ist alles ze vil./ mannichlich | |
ouch hat er uns gehaizzen/ (daz wil er war lazzen),/ gevalle wir wider an den tot,/ er newerde nimmer mer durich | |
pigmente,/ clâret und dar zuo môraz,/ die starken wîne im gevielen baz/ danne in der küchen daz wazzer./ die spîse ungesmæhet | |
/ swes si in bat ern tæte daz; / ir geviel sîn vuore deste baz. / si sprach ‘helt, nu râtet | |
ez kumt vil lîhte daz im sol / dirre prîs gevallen / vor den rîtern allen; / er ist lîhte als | |
dâ bejagen, / sô volget uns daz pfärit hin; / gevalle ab mir der ungewin, / sô tuot ir dar nâch | |
nœte danc. / si sprach ‘herre, geloubet daz / mir geviel nie rîter baz / dan ir an rehter manheit. / | |
erdâht, / daz wære benamen dâ volbrâht, / wand in geviel nie rîter baz. / si sprâchen alle ‘ist er daz | |
/ von lûtern kristallen – / daz muose im wol gevallen, – / mit vlîze gewelbet âne dach; / durch die | |
/ und mit mînen zühten daz, / daz ich in gevalle baz / danne ein guotes rîcher man / der deheiner | |
/ wan si dâ niht wesen sol; / der wehsel gevell%..et mir niht wol! / ditz mære ist hie mit undersniten | |
von eime eimer 1 ß #(PFENNIG) geben. Die bůzze sol gevallen den, die des wartnde sin, und sol darzů einen monden | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 |