Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

aleine adv_k (650 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

MF:Reinm 17: 1, 2 bin daz unz an mînen tôt,/ mich enwénde es got aleine./ mich enbeswaere ein rehte herzeclîche nôt,/ mîn sorge ist anders
MNat 19, 1 //wir betent unde vastent unde mit den crucen gant, niht alleine fur die wolfe die dem libe schadent, me halt fur
Mügeln 10,11 bant:/ die meit gebar uß den personen drien/ den sun aleine sunder spot –/ des wart die sunn ein mantel der
Mügeln 255,10 zu einem grimmen steine,/ der noch stet bi dem toten_mer aleine./ den selben got, wib, meine,/ der wunders vil begangen hat./
Mügeln 280,10 quelet in, daran gedenkt, ir heren,/ das ir üch nicht aleine mügt erweren/ des bern. des sult ir reren/ in rechter
Mügeln 343,5 gotes herzen decke/ sus dri personen stan./ den sun gebar aleine/ die reine $s an alles meiles blich,/ der durch des
Mühlh 106, 5 ſine eri edir an ſin lantrecht^. wan heimſuchungi undi notnumpht al eini^. Is abir, daz deimi man die di heimſuchungi gitan heit,
Mühlh 142, 6 mit andirin wibin, daz ſulin och die vroiwin habi^. ſundir alleini^. daz di vroiwin vormunden ſulen habi, des die man nicht
Mühlh 155, 13 recht heit die di uz dis tagis niemit^. wan daz al eini^. daz giniz heizit ein dubi undi dit ein roib^. Ubirſnitit
Mühlh 163, 11 unde mit ſinin ſinnin, vor allir menlichimi, dan vor mi richi aleini, daz umi got alſo helphi unde die heiligin^. Alſi he
Mühlh 178, 17 kindin. Dit ſelbi recht biſcribi wi dem man^. wan daz al eini daz he nicht vormundin bidarph^. Stirbit abir uri andiri man
NibB 485,1 da %..er den grôzen hort besaz./ Der helt der fuor aleine $s ûf einen wert vil breit./ daz schif gebant vil
NibB 1136,3 aller besten darunder, $s die man inder vant,/ niwan Hagene aleine, $s der beleip dâ durch haz,/ den er truoc Kriemhilde,
NibB 1760,2 die herren $s ûf dem hove stân./ niwan si zwêne aleine $s sach man dannen gân/ über den hof vil verre
NibB 1831,3 mînen sorgen $s son$’ gerte ich niemens mêr/ niwan iuch aleine, $s swâ ich hete nôt./ ich sol ez wol verdienen,
NibB 2321,4 meister Hildebrant: $s »daz weiz got, niemen mêr/ niwan Hagen aleine $s unde Gunther der künec hêr.«/ »Owê, lieber Wolfhart, $s
Parz 22,2 wol erkennen,/ //daz er den prîs übr manegiu lant/ hete al_ein zuo sîner hant."/ ___"nu sih et wenne oder wie,/ und
Parz 100,6 wære kumn./ daz gesinde wart gemeine:/ doch fuor er dan al_eine,/ wan zwei junchêrrelîn./ juncfrouwen unt diu künegîn/ in fuorten dâ
Parz 114,21 ich der andern haz./ ôwê war umbe tuont si daz?/ ___alein sî mir ir hazzen leit,/ ez ist iedoch ir wîpheit,/
Parz 129,16 im der liehte tag erschein./ der knappe huob sich dan al_ein/ zeime furte lûter wol getân./ dâ was anderhalp der plân/
Parz 130,20 si durch hitze von ir stiez,/ dâ si der wirt al_eine liez./ si was geschicket unt gesniten,/ an ir was künste
Parz 139,18 wonte mite,/ diu bukel wære gehurtet baz,/ da diu herzoginne al_eine saz,/ diu sît vil kumbers durch in leit./ mêr danne
Parz 144,17 ir immer vilân,/ daz wær vil sêre missetân."/ ___Der knappe al_eine fürbaz reit/ ûf einen plân niht ze breit:/ der stuont
Parz 153,23 nam dô Iwânet/ zem fil li roy Gahmuret:/ Des reise al_eine wart getân/ hin_ûz gein Ithêr ûf den plân./ dem sagter
Parz 162,20 kür/ die man dâ gein prîse maz./ Gurnamanz der fürste al_eine saz:/ ouch gap der linden tolde/ ir schaten, als si
Parz 176,15 lanc./ der wirt mit niemen sich dâ dranc,/ er saz al_eine an den ort./ sînen gast hiez er sitzen dort/ zwischen
Parz 192,27 in eine kemenâten./ daz schuofen diez tâ tâten,/ daz Parzivâl al_eine lac./ von kerzen lieht alsam der tac/ was vor sîner
Parz 223,30 wolde im versagen niht./ von allen sînen mannen/ schiet er al_eine dannen./ //Swer ruochet hœren war nu kumt/ den âventiur hât
Parz 250,24 keinem bûwe holz noch stein:/ wan ein burc diu stêt al_ein./ diu ist erden wunsches rîche./ swer die suochet flîzeclîche,/ leider
Parz 333,8 sîn kursît, sîn wâpenroc,/ was gehêrt mit gesteine./ sînen helm al_eine/ het er niht ûf gebunden:/ dô kuster an den stunden/
Parz 348,13 gein werder fuore niht betrogen;/ ez ensî dan mîn hêrre al_ein,/ an dem dochs fürsten triwe erschein./ mîn hêrre ist ein
Parz 394,20 hant:"/ sus sprach der werde Gâwân/ "mînen prîs sol si al_eine hân."/ ___Scherules kom für geriten./ nune was ze hove niht
Parz 398,3 doch hete Gâwân dâ genomn/ den prîs ze bêder sît al_ein;/ wan daz dervor ein ritter schein,/ bî rôtem wâpen unrekant,/
Parz 430,24 der künec gewerte,/ unt daz volc al_gemeine,/ wan der lantgrâve al_eine./ die zwêne nam diu künegîn,/ unt Gâwâns junchêrrelîn:/ si fuorte
Parz 432,30 knappen sîn./ nâch dem grâle im sicherheit gebôt:/ er reit al_ein gein wunders nôt./ //"Tuot ûf." "wem? wer sît ir?"/ "ich
Parz 435,30 erleit nie magt sô hôhen pîn:/ durch klage si muoz al_eine sîn./ //___Durch minne diu an im erstarp,/ daz si der
Parz 479,3 zer dêmuot/ iedoch niht volleclîchen guot./ ___eins tages der künec al_eine reit/ (daz was gar den sînen leit)/ ûz durch âventiure,/
Parz 497,17 vart:/ des wart vil wênc von im gespart./ ich muose al_eine komen dar:/ an der widerreise liez ich gar/ bî im
Parz 525,8 ein kint/ denn ein bartohter man./ ich wil diz ors al_eine hân."/ mit sporn erz vaste von im reit:/ daz was
Parz 552,25 erz undervienc,/ der wirt, ê daz er slâfen gienc./ Gâwân al_eine, ist mir gesagt,/ beleip aldâ, mit im diu magt./ het
Parz 611,6 ir zweier wer,/ als was benant daz teidinc,/ si zwêne al_ein ûf einen rinc./ ___sus schiet mîn hêr Gâwân/ dannen von
Parz 678,15 ors wærn bereit./ mir wart sîn reise nie sô leit:/ al_ein reit mîn hêr Gâwân/ von dem her verre ûf den
Parz 700,10 nennen,/ müelîch si wârn zerkennen./ die jâhen al_gemeine,/ daz Parzivâl al_eine/ vor ûz trüeg sô clâren lîp,/ den gerne minnen möhten
Parz 703,26 er het ouch al sîn harnasch an./ der helt reit al_eine dan/ gein den ronen spiegelîn,/ aldâ der kampf solde sîn./
Parz 705,23 daz hie sehse griffen strîtes zuo./ ez was doch Parzivâl al_ein,/ der gein im werlîche schein./ er het in underwîset/ einer
Parz 709,10 ze bêden sîten dâ wære getân,/ den prîs mües er al_eine hân./ dennoch si sîn erkanten niht,/ dem ieslîch munt dâ
Parz 711,4 dem sune mîn,/ daz er mich balde spreche/ unt daz al_eine zeche."/ der knappe Artûsen brâhte./ Arnîve des gedâhte,/ si woltz
Parz 733,22 varn."/ ___er greif dâ sîn harnasch lac,/ des er dicke al_eine pflac,/ daz er sich palde wâpnde drîn./ nu wil er
Parz 737,12 selbe nâmen in daz reht,/ die künge ich lâze rîten,/ al_ein nâch prîse strîten./ Parzivâl reit niht eine:/ dâ was mit
Parz 757,21 schilt./ es het ein armez wîp bevilt/ an dem wâpenrocke al_eine:/ sô tiwer wârn die steine/ an den stücken allen vieren./

Ergebnis-Seite: << 7 8 9 10 11 12 13 >>
Seite drucken