Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

vüegen swV. (274 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

UvZLanz 9379 und an ir guote,/ an tugenden und an muote./ daʒ fuogt sich sæleclîche,/ wan vier künicrîche/ hete Lanzelet_du_Lac,/ driu der Iweret
VMos 52, 15 uirdagen. wir ne kunnen ez niht geſagen. ſver ez paz fůge. der mac dannen ſagen genůgev. Do moyſeſ uon deme livte
Wh 67,24 hie niemen mêr wan ich./ dîn tôt sol mîner tumpheit/ vüegen alsô vrühtec leit,/ daz zallen zîten jâmer birt/ unz mînes
Wh 134,24 unz an den urteillîchen tac,/ dâ diu gotes kraft wol vüegen mac/ daz mîn gelübde ein ende hât./ ob mir sîn
Wh 136,27 sprach zuo,/ geleb ich unz morgen vruo,/ ich sol in vüegen sölhe klage,/ daz si immer mêr von dem tage/ dar
Wh 167,29 diu süeze von sînem blicke/ noch manegem wîbe dicke/ sol vüegen klaghafte nôt./ ei wie getorste dich der tôt/ //Ie gerüeren,
Wh 183,16 wîp,/ daz ir Vîvîanzes lîp/ rechet’, sprach vrou Irmenschart./ ‘nû vüeget iuwer hervart/ mit der vürsten helfe alsô/ des diu süeze
Wh 290,29 durh iuwer êre,/ nû vrâget mich niht mêre –/ daz vüeget sich uns beiden wol –/ und lât mich sîn in
Wh 310, 8 umbe daz:/ durh menneschlîcher minne gît/ si wænent daz ich vuogete disen strît./ dêswâr ich liez ouch minne dort,/ und grôzer
Wh 317, 4 hiute zwir mêre./ er sprach ‘nû hât mir tumpheit/ alrêste gevüeget herzen leit:/ diu scheidet selten sich von mir./ der dem
Wh 331,20 ze vil./ nemt ir mich von herzesêre,/ daz mac iu vüegen êre.’/ die Franzoyse mit manegen scharn/ dar zuo kômen gevarn./
Wh 339,29 kristenheit./ si wolden rechen herzen leit/ und al ir goten vüegen prîs./ Oransche und Pârîs/ si gar zestœren solten./ dar nâch
Wh 403, 3 //Ei Gyburc, heilic vrouwe,/ dîn sælde mir die schouwe/ noch vüege, daz ich dich gesehe/ alda mîn sêle ruowe jehe./ durh
Wig 1000 herren Gâwein er dô sprach / ‘sît ez nu got gevüeget hât, / an dem daz dinc allez stât, / daz
Wig 2029 niht betrahten / war si riten vürbaz; / diu ungeschiht vuocte in daz; / doch tâtens als der biderb%..e man: /
Wig 3660 gegeben; / der tuot durch in wunders vil: / er vüeg%..et im allez daz er wil; / alsô gevuocter im daz
Wig 3661 / er vüeg%..et im allez daz er wil; / alsô gevuocter im daz lant. / daz was im ê vil unbekant
Wig 6254 ze Glois, dâ der heiden saz. / sîn manic [g%..e]müete vuocte im daz / er die strâze übersach. / einem stîge
Wig 7582 erlân. / Nâch vrouwen minne lît manger tôt; / si vüegent jâmer unde nôt, / herzeliebe und herzeleit. / dise rîter
Wig 8958 ich mir selb%..e niht hêt gedâht, / daz hâstu mir gevüeget. / der êren mich genüeget / die du mir, herre,
Wig 11338 brach / ‘owê leider, jâ %..ist si tôt! / daz vuocte ir jâmer und diu nôt / die si nâch iuwerm
Will 58, 5 mediatores sint inter me et populum. %/alse der h%/als zes%/amene uôiget d%/az hôibet únte dén lîchamen: unte sîe ôuh démo lûite
Will 141, 4 vuírche uvír ûffe dîe mûra. sílberîne uuére. Sî síu túre: uîoge uvír dîe túre zesamene. mít cêdrînen t%/auelon; O synagoga: únser
WüP 97, 8 daz uns got alle unser d#;eing zů dem besten w#;eolle f#;eugen. Und auch wer der eyde einen swert, ez si herre

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6
Seite drucken