Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
veste Adj. (1061 Belege) Lexer BMZ Findeb.
und anders nicht.’ ‘Jungfrauw’, sprach Phariens – wann er was fast wise -, ‘ich wil das myn nefe mit uch fare, | |
icht wúste, da was er vor ein porte komen die fast herlich was. Da er innerhalb der porten kam, da sah | |
alumb sich und sah @@s@nyrgent ein teil waßers und wart fast sere erfert. ‘Volgent mir!’ sprach die jungfrauw $t und ging | |
Lyonel die jungfrauw so sere wunt sah, da wundert yn fast sere wer sie so sere gewunt hett. ‘Owe liebe jungfrau, | |
hab.’ Da das die jungfrauw hort, da erbarmet er sie fast sere, und die trehen sprungen ir zu beyden augen uß. | |
augen uß. Sie nam yn an ir arme und begund fast sere zu weynen und kůst im mange stunt beide, augen | |
den ich im gab und Bohort myn brůder?’ Lambegus begund fast sere zu lachen und sprach, er were genesen, wann das | |
gegangen und hett ein rosenkrancz off synem heubt, der im fast wol stunt uff synem schönen hare, das was kruselecht und | |
Lanceloten. Er west nit wer er were, das was im fast leyt. Die frauw und ir geselschafft waren bereit hinweg zu | |
mich.’ Er sah off gegen ir, und er schampt sich fast sere und sprach: ‘Eya gnade, liebe jungfrauw, ich spreche dasselb | |
gethan mit dem herren von der Hohen Muren, und wurden fast sere erfert. Sie wústen wol, kem Claudas wiedder in das | |
so ich allerbest $t kan und mag!’ Sie wurden allesampt fast fro das yn Phariens so wol gelobet $t hett, wann | |
sprang er off und greiff yn allumb und was syn fast fro. Er kůst yn an synen m#;vunt und deth wol | |
ir uch geturret weren.’ ‘Herre Phariens’, sprach Claudas, ‘ir sint fast dorecht das ir mit mir fechten wollent vor allen mynen | |
glenen in dem libe. Phariens rauffte das schwert und begunde fast mit yn zu stryten. Die von der stat wurfen die | |
auch wol das er stolcz und starck was. Claudas wart fast unfro umb das yn Lambegus verreter gescholten hett. Er forcht, | |
kamen, da det man die porten zu und beschloß sie vast, man ließ die schoßporten nyder, und die fallebrucken off gezogen | |
verreter nicht zu dot slagen?’ Das horten sie und wurden fast sere erfert. ‘Das ist war’, sprach er, ‘wir mögen dem | |
allesampt’, sprach er, ‘ir enkónnent des nicht geleuckenen, ir hant fast sere wiedder mich mißethan. Solt ich von uch beßserung nemen | |
//Phariens schweig das er ein wort nicht ensprach, und begund fast jemerlich zu weynen. Lambegus begund syn mut zu wachsenne, und | |
zu metten als lang als sie gan mocht. Sie was fast geistlich und diende gott gern. Nochdann was die konigin von | |
saczten yn gegen im uber. Der konig Artus begund yn fast lieblich besehen, $t er hett gut ritter sere lieb. Da | |
keyn graben. Also muß des ritters hercz syn starck und veste wiedder ungetruw lút und wiedder schelcke, die recht zu unrecht | |
wann das Lancelot von ir schiede. Sie weind und suffczet fast sere. – Nu mußen wir diße rede laßen da von | |
die frauwen vom Lack.’ Des namen wůndert sich der kónig fast sere, wann er den namen nye me gehört hett. Die | |
glicht wol eim edelmanne, ich wen wol das er von fast hohem geschlächt ist geborn.’ ‘Wer ist der knapp?’ sprach die | |
ist, anders enweiß ich darumb nicht, wann er die sprach fast recht sprichet.’ Die konigin nam yn mit der hant und | |
ern rechen solt. //‘Herre’, sprach der knapp, ‘ich wolt yn fast gern sehen, wer es uch lieb.’ ‘Geet dann mit mir’, | |
zieh es uch uß, es sy dann das es so fast stecke das ich es nit uß bringen möge.’ ‘Ich wolt | |
die glenstuck $t ußer dem libe waren, und was im fast leyt. ‘Hey schöner ritter’, sprach der gewunt ritter, ‘got múß | |
und eins so stolczen herczen, des mich duncket, das das fast kům mag gesyn, ir sint von fast hohem geschlecht. Uwer | |
duncket, das das fast kům mag gesyn, ir sint von fast hohem geschlecht. Uwer groß hercze det uch mir diß heischen, | |
schlug syn augen off die erden @@s@und er schampt sich fast sere. Myn herre Ywan sprach: ‘Frauw, das ist der knappe | |
woltent ir der ander syn?’ sprach der ritter. ‘Ja ich fast gern’, sprach der knappe, ‘off solch rede das ir mich | |
das der knapp sprach das er sich wapent. Er sprach fast freischlich das er sich nymer durch synen willen gewapen wolt. | |
ritter, ‘sie sint uwer, ir hant sie gewůnnen; sie sint fast schön und kument uch recht.’ ‘Myn enwerdent sie nymer’, sprach | |
ersameclichen und alle die mit ir waren, und waren sin fast fro. Die frauw was ein die schönst frauw von der | |
so wirt es uch dalang!’ und der ritter hielt yn fast mit dem zaum. ‘Thút uwer hant von mym zaum!’ sprach | |
das er fur die burg kam. Die port was beschloßsen fast; sie stunt keyn zitt unbesloßsen. Die burg was geheißen die | |
die burg gewúnnent so vil unselikeit ist darinne, sie hatt fast zu lang geweret. Ich muß myn trúw halten als lang | |
der die glene ye gemecht, er hett sie dann so fest gemacht das sie nit enbreche!’ Er ergreiff das schwert, und | |
also viel dester ee gethan!’ //Der ritter erschrack sich des fast sere und hort wol das er ein stolcz hercz in | |
die port offen was. Er wart ser fro und wont fast wol das ers nit me gesehen solt haben. Es was | |
bant im den ganczen off syn heubt, der gůt und fast was. Sie nam den schilt mit den zweyn barren und | |
namen den ritter und leyten yn in einen kirchoff, der fast wunderlich was und was zwúschen den zweyn muren fast selczene | |
der fast wunderlich was und was zwúschen den zweyn muren fast selczene gemacht; und der ritter wundert sich fast sere was | |
zweyn muren fast selczene gemacht; und der ritter wundert sich fast sere was das wer. Der kirchoff was mit einer muren | |
was mit einer muren umbschloßen, die was kleyn gezinnet, eine fast an der andern. Uff eim teil zinnen steckten heubt mit | |
syne wunden heylen, der er viel hett. Die burgere waren fast unfro das der herre also entfaren $t was; were er | |
stolcz man inne der sie gern höret und der mere fast fro ist.’ Der knapp reyt so lang das er zu | |
Ergebnis-Seite: << 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 >> |