Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
veste Adj. (1061 Belege) Lexer BMZ Findeb.
undanckes, das der konig aber darnider must und qwetst sich fast sere, so von dem valle, so von der tretung. Das | |
//Nu sagt uns die history das die frau von Tamelirde fast sere erschrack mit @@s@dem ersten und det yn ungemehelich halten. | |
er sie uneren wil und von dem libe thun, das fast groß schade were. Nu solt ir so wol thun, wann | |
fristen nit.’ ‘Herre’, sprach myn herre Gawan, ‘ir manent uns fast dure, seht selber das ir recht thut! Uns allen wer | |
me verswern!’ Da schweig Bertelac, und die konigin erschrack des fast sere. ‘Geuneret muß er sin’, sprach myn herre Gawan, ‘der | |
yczunt das ir alle dri uberwunden sint, oder ir sint fast sere verzagt.’ ‘Wir ensint’, sprachen sie, ‘sprechent wie irselb wolt, | |
gott thun und wil zu beiden gan und versuchen sie fast wol. Der konig Leodogan, der gerechten konigin vatter – ich | |
sagen off dem weg da sie geritten kamen. Sie erschracken fast sere und wurden des zu rate das sie zu Sorelois | |
und der konig kam darzu geende – ‘ich wil uch fast sere darumb bitten das irs yn bittent.’ ‘Das wil ich | |
wol das sie alle gewapent sint!’ und hielt yn wol fast. Da ritten jhen ir straß, und diß kerten wiedder ußermaßen | |
das er das horn gehört het, und kam in ein fast schon lant riten. Da er ein gute wil da gereit, | |
gescheiden was und von Lancelot; und die nacht ging im vast zu, und der mone begunde schinen. Mit dem hort er | |
rittern und von burgern uß der stat @@s@und waren Lancelots fast fro. Da sie da in die burg qwamen, des ritters | |
ist myn herre und ich syn arm man’, und weinde fast sere umb Segremors willen. Da raufft er sin swert und | |
lip darumb. Er det als ers nit hört, und húw fast. Der saß off sin roß und warff die glene under | |
da kam, sie sprungen gein im uff und qwetsten yn fast sere ee dann er durch sie komen kund. Da qwam | |
so jemerlich furt der uch nit missethan hatt’, und weinde fast sere. ‘Nu ritent hinweg, ich wil uch des myn @@s@truw | |
ein kerker. Da det sie yn erwachen, und Lancelot erschrack fast sere. ‘Weiß got’, sprach Morge, ‘nu han ich uch in | |
wolt. Er sprang von jhem bette, und sie hielt yn vast mit dem hemde. Nöde hett er sie geqwetst, und begreiff | |
ritter gewapent. Sie kerten im zu, und er werte sich fast sere. Das halff aber nit, der ein ritter het ein | |
@@s@nit wie im geschehen was, er was erwermt und blut fast sere. Mit dem was Lancelot $t furbas geritten und het | |
Caracados floh was sin roß ummer gestrecken mocht, und Lancelot fast mit im und jaget yn so biß er zu siner | |
ritter hetten yn gern beschútt, wann das die postern so fast vor yn besloßsen was das sie dardurch nit komen mochten. | |
sin schwert gebrochen was. Da bracht sie mym herren Gawan fast gute wapen und halff im das er wol gewapent wart. | |
vierczig ritter döten!’ Die trauwung vorcht Galahot nit, er furte vast den schilt biß in den walt der bi der stat | |
herre Gawan und das roß bleib ligende und qwetsten sich fast sere beide, er und sin roß. Das sah der ritter | |
und reit wol sehs mal uber yn und dratte yn vast sere. Diß sah myn herre Ywan der die straß geritten | |
herre Gawan sprach, er solt wol genesen, und schampt sich fast sere vor sinem neven und sprach das yn der verreter | |
got, frauw, darnach han ich wenig gedacht’, und schampt sich vast sere, wann er das schwert in siner hant bloß hielt. | |
daruß nicht, man wolt es dann gern daruß laßen; so vast was das lant beschloßen mit eim großen waßer das darumb | |
dieff das nymand daruber komen mocht. Die nacht ging yn vast zu, und sie qwamen fur ein cleine burgk geritten die | |
und sie qwamen fur ein cleine burgk geritten die sere veste was. Zwo jungfrauwen stunden uff der burg, die myn herren | |
ging die jungfrauwe von im in ein kamer und beginnet fast waffen schrien: ‘Lieber geselle, hilff mir als du mir gelobt | |
hercz ie und ie gebeten hat.’ ‘Ir sint er noch fast ungewert’, sprach sie, ‘biß das mich als gůt ein ritter | |
zweyer dick und was mit bli und mit kalck so vast bewarnt an dem understen stein da er uff lage, das | |
ist das ich ie geborn wart!’ Mit dem ging er vast zu dem sargk wert, und ein stim sprach uß dem | |
sie ußermaßen vil frauwen und ritter funden, die die meisten feste machten durch sinen willen die ie me gesehen wart. Und | |
kert gein den zweyn lewen mit blutigen henden, die yn fast ungemechlich bestunden, ob er on schilt da were gewesen. Er | |
abe und greiff yn in beide arme und enpfing yn fast ersame. Nit viel wolt er mit im reden, wann er | |
ir werdent morn an dem tag myn sere fro oder fast unfro. Ich muß ymmer wiedder yn vehten, und were er | |
Lancelot sin helm wiedder uff sin heubt, und belanget yn fast sere wann er vehten solt. Da sprach der konig das | |
myn herre Key was der da rieff, und schamte sich fast sere das er sichselben so one wer fant. Er sprang | |
hie, frau, wo Lancelot ist’, sprach der konig, ‘dem ir fast sur sint worden, er ist uch herre gevolget durch manig | |
gewalt geschicht.’ $t Meleagant was ußermaßen unfro und schampt sich fast sere das yn Lancelot darzu bracht hett; er qwam zum | |
ne mohte min njemer werden rat,/ du ne woldis mih ueste machen./ der lib ist zu geistlichen sachen/ weih vnde ungehaldich:/ | |
zuch beiden samt,/ zuch herren, uh bijehtare/ zwene nothelfere,/ zwene ueste daujdis turme,/ di der tuujl mit mangen noh mit sturme/ | |
daz si é so lichte gwunnen was:/ so wirt si uester dan é./ jh wenih zv selbir wis uerste/ gotis frundinne | |
giwist er alli mid sinir leri./ //Sin dinist daz was vesti,/ so min demo kunigi solti gebin sin ezzin./ di scuzzilin | |
gizoginliche,/ also gibot Salomon dir richi./ //Sin dinist daz was vesti:/ so der kunic solti gan zi resti,/ sechzic irwelitir gnechti/ | |
der dúfel wart verſtoʒen, do wurden die anderen engel ſo ueſte in der gotteſ minne, daʒ ſie niemer mothen gewenken von dem | |
Ergebnis-Seite: << 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 >> |