Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

vane swM. (232 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Parz 379,9 sehn,/ swer sîne schar wolde spehn./ der reit mit sehs vanen zuo,/ vor den man strîts begunde fruo./ pusûner gâben dôzes
Parz 420,14 gerne vâren,/ ich möht mit êrn von sîner hant/ mit vanen enpfâhen mîn lant./ ___swer vehten welle, der tuo daz./ bin
Parz 501,24 selbe ist dîner muoter an./ dem wart alrêrst des grâles van/ bevolhen durch schermens rât./ ein siechtuom heizet pôgrât/ treit er,
Parz 803,18 an iu triwe vinde."/ ___mit guotem willen daz geschach:/ vil vanen man dort füeren sach./ dâ lihen zwuo kleine hende/ wîter
PrMd_(J) 343, 6 sihes an deme himile, daz heiz morgene bindin an dînin vanin. sô nimis dû den sige." dô sach er ce berge
PrMd_(J) 343, 9 Constantin hiez ein crûce machin unt hiez iz an sînin vanin bindin unt vacht dô mit den heidin unt gesigite in
Rol 73 si lebeten./ si waren gůte chnechte,/ des keiseres uoruechten./ ir uan si gewanten/ nie ze dehein werltlichen scanten./ si waren helde
Rol 119 wort spahe./ da was zeware/ Wernes der graue;/ der furte Waschonier uan,/ er was ein helt lobesam./ Engelirs was da/ uzer Prittania;/
Rol 337 ilten sich gerechten,/ si wolten mit in uechten./ Gotefrit den uan nam,/ er kerte an den burc graben./ helde di íungen/ daz
Rol 632 ze tale./ si sahen ůber al/ manigen helt chůnen,/ manigen uan grůnen,/ manigen roten un(de) wizen./ die uelt sahen si glizen,/
Rol 849 helfe chom ime Anseis,/ Otto un(de) Gergirs,/ Gotefrit mit deme uanen./ Iuo un(de) Ingram/ slugen si uaste widere./ die heiden gelagen
Rol 2904 ir uns gewinne,/ ain uzerwelten man,/ der daz lant mit uan/ uon miner hant beste,/ swiz hernach erge./ dem laze ich
Rol 2950 er hat die herlichen man;/ dem lihe min herre den uan:/ daz dunchet mich daz beste./ di sine not uesten/ dine geswichent
Rol 3119 zů,/ scol ich iz willicliche tůn./ ich enphahe hiute den uan/ in den drin namen/ da wir an gel#;voben./ den wil
Rol 3135 di ougen naz;/ da erwainte allez daz da was./ den uan er im bot:/ ‘scolt ich,’ sprach er, ‘dise not/ hi
Rol 3181 note./ des erfr#;vote sich der helt gůte./ R#;volant enphie den uan;/ er sprach: ‘wa$/ nu mine uil lieben man/ di mir
Rol 3190 den ich etwenne/ han libe getan.’/ er zucte uf sinen uan,/ er rant uf an aine hohe;/ daz was ain buhel
Rol 3207 rit an dine reise/ harte urolichen/ haim zu Francriche./ den uan scol fůren,/ herre, al nach dinen eren./ gotes hulde
Rol 3212 habe du dehaine sorgen/ daz ich imer entrinne dannen:/ der uan ne scol mir nicht so lichte enphallen/ so der hantscůch
Rol 3245 der erde/ ie geboren dorften werde,/ di cherten unter R#;volantes uan./ si heten zwaincec tusent man,/ an den nichtes gebrach./ swa
Rol 3326 nehaine./ ainen spiz nam er in di hant;/ ain wizzen uan er an bant:/ da waren tiêre unt uogele/ mit golde
Rol 3344 sach er allenthalben/ di molten uf stieben,/ uil manigen wizen uanen fliegen,/ mit manigem helme bruner uarwen/ manigen schilt golt garwen./ baidiu
Rol 3598 sprach: ‘ich han achtzehen tusint man;/ die uolgent hiute minim uan,/ swa ich hin kere./ nu erloube du mir, herre, –/
Rol 3634 des rechtis wil ich dich manin:/ ich han den oberisten u%/an/ unt(er) allin dinin mannen./ daz scol dir nicht misseuallin:/ ich
Rol 3696 er wolte mere unt erde/ cinshapht bringen,/ unter des kaiseres uanen dingen./ ich wil mit miner hende/ den guten Palswendin/ in
Rol 3817 zwelue wurdin der sc%/ar,/ Machmeten furten si d%/ar,/ daz iegelichim u%/an/ uolgoten zwelf tusint man./ siben tusint horn da uore clungen,/
Rol 4136 losten si ir herren./ si slugen si uaste widere:/ der uan gelac da nidere./ der scal wart in uergolten/ mit starchen
Rol 4232 chnechte,/ zwelf tusent man./ nu rit du, helt, unter minen u%/an:/ ich hilue dir gerne hinnen,/ wilt du, helt, dingen/ dar
Rol 4288 strit was uermezzenliche erhaben./ uon Almerie Tortan/ mit ainem golde garwen u%/an/ stach er den grauen Orten,/ daz er uiel toter./ er
Rol 4322 er mit den sporen n%/am,/ er cherte rechte in gegen dem uan,/ er stach Marcellen,/ den grauen uon Uigennen,/ durch ainen schilt
Rol 4433 der marcgraue Waldram/ stach den haidenischen man/ daz er den uan hin warf./ tot uiel er unter daz marh./ di haiden
Rol 4486 dar under/ uier unt sehzec man/ uielen uon des biscofes u%/an./ Malprimis uon Ampelgart/ mit aller maisten hochuart/ furter aine
Rol 4495 uon helmen/ also uon himele di sternen./ Egeris furt ain uan,/ dar unter ainlif hundert m%/an;/ di riefen hin ze himile,/
Rol 4563 líp –/ daz bůch uns urchunde git –/ den wizen u%/an./ der herzoge Muralan/ er rief uil gezit:/ ‘wir haben hi
Rol 4567 uil gezit:/ ‘wir haben hi ain sconez uolcwic!’/ der wize uan wart rót./ Prutan gelac da tót/ unt sin herre Amurafel/
Rol 4684 fliezeclichen petten:/ Appollo hiez sin name./ den furten si unter uan:/ si genigen im alle uil tiefe;/ uil lute si in
Rol 4816 si zesamene drungen./ der haiden scar was also dicke:/ mit uan uf gerichten/ heten si si bestanten./ di cristen ain ander wol
Rol 4832 was iz unergangen:/ Pandolt unt Martian/ cherten gegen der haiden uan./ Nerpa in da werte:/ da wart der wic herte./ di
Rol 4857 wir sculen in uon rechte loben./ er laite unter sinem uan/ ainlif hundert man/ der rechten not gestallen./ an den was nehain
Rol 4878 chom nie dehainer dannen./ di laite der chunc Estorgant;/ ain uan furter an der hant,/ dar an stunt ain eberswin/ alrot guldin./
Rol 4887 diu hochmůt muz ie unter geligen./ Der chunc lie den uan waiben,/ al hin unt her swaiben./ daz ersach der helt
Rol 4993 tiuele uersazet,/ di si niemir uon in uerlazent’./ Der haiden uan/ uolgoten zwelf tusent man./ di laite Stalmariz:/ riterlichen stach er
Rol 5056 hůp sich uaste an den man,/ wol uerstach er den uan;/ mit dem swerte hiwer uf den lewen./ do erbalc sich
Rol 5222 dich an mines sunes stete haben:/ nim du, helt, minen uanen,/ daz her la dir beuolhen sin!/ ich wil selbe den
Rol 5331 den chunc uon Capadocia./ sin marh cherter sa/ an Gernises uan,/ uf Murmur ranter in an./ ia stach in der chunc
Rol 5491 liezen!/ si waren ir gewisse./ der herzoge Abysse/ furte Marsilien uan:/ der was ain so ubel man/ daz in niemen lachen
Rol 5580 gewant,/ iz zimt wol in iwer hant.’/ Oliuir zoch Altecleren:/ uan Uallepecede/ sluger Iustinen/ durch den helm sinen./ er tailt in
Rol 5719 chinden!/ irne scult niemir erwinden/ unz an des chunc Karles uan./ hete wir iz inzít getan,/ so were Karl hi bestanden/
Rol 5802 mit segene/ pegiengen ir gehorsam,/ ^+ir aller igelich zu síním uan/ nach ir gewonehaite./ di engel waren ir gelaite./ si suchten
Rol 5832 in nicht entliben./ nemet zehenzec tusent man:/ Grandon fure den uan,/ der furet si wol dar./ uil schiere peraitet funfzehen scar!/

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 >>
Seite drucken