Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
überwinden stV. (380 Belege) Lexer BMZ Findeb.
sô ruoche,/ daz wir in eteswâ vinden/ und mit im überwinden/ die grundelôsen herzenôt,/ diu uns beswæret alse der tôt.’/ des | |
leben/ sene unde Tristande ergeben./ //Aber hæte Tristan unde Îsôt/ überwunden ir sorge unde ir nôt/ und wâren aber des hoves | |
cristen./ siluester nehelfent necheine sine argen liste:/ wirt her da ubirwunden,/ her m#;ovz an den stůnden/ sterbin lestirliche./ dar z#;ov zestorich | |
alle der meisterschefte iahen,/ die den gewaren gotis holden/ mit rechte uberwinden solden./ z#;ov deme sende wart ein gelvbde getan:/ dar ne | |
wîle solten pflegen,/ unz daʒ der tiurlîche degen/ sîn kintheit überwunde/ und ouch unz er befunde,/ ob im die von Dôdône/ | |
lieben kinde./ al sîn ingesinde/ bôt ir grôʒe werdikheit./ sus überwant siu al ir leit./ //Nu vrumt in sælde und ir | |
manic volcwîc er vaht/ wider den kunic Xersen./ harte ellenthafte uberwant er den./ //Philippus nam im ein wîp,/ si trûc einen | |
einem chunige wil ich es beginnen,/ unt mach ich den uberwinden,/ daz ich dem die chrôni abe ziehe/ unt ûz dem | |
ſie uei. er pant ſi mit den ſunden. ſi waren uberwunden. $t er warf ſi ſâre. in ſinen charchare. der heiʒet | |
in dî hôhe. rache an ſinen brůder. $t daʒ ne uberwant er nimer. do ſprah dev ſtimme uil hêre. wâ iſt | |
auch gewunnen/ an ir vil lieben kinden,/ die si niht vberwinden/ mak ouf diser erden,/ der fluste si niht mak getrostet | |
herzeclichen we:/ sie sprachen daz sie niemer me/ die reinen uberwnden,/ noh ir gliche funden/ uber allez irdische tal./ die frowen | |
wîe sie musen sin uerlorn,/ ob sie deheiner sunden/ wrden uberwnden./ sie begunden sie anuehten,/ daz uon ir unrehte/ div e | |
um einen senelîchen vunt/ den er hete vunden:/ ‘dô was überwunden/ an dem mer der Chanabêus sun,/ swer dô mit nemen | |
und ist er dan sô manhaft / daz er in überwindet, / ich sagiu daz: er vindet / von gemache dâ | |
/ mit sîner kunst wânde der degen / den rîter überwinden; / ern trûw%..et an im niht vinden / alsô grôze | |
nider / von den starken wunden. / sus wart er überwunden / von dem jungen rîter dâ. / dô muos er | |
getân / solhen schaden mangen tac / den er niht überwinden mac / an sînen liuten die er hât.’ / der | |
Dô er guot gemach dâ vant / und sînen siechtuom überwant, / des begunde er got genâde sagen, / dar under | |
wan daz ir alle iuwer nôt / sô wol habt überwunden.’ / die vrouwen im dô bunden / die îsenhosen an | |
gar / swaz im leides ie gewar / mit liebe überwunden / und ganze vreude vunden. / des was ab si | |
vrist, / swen sîn mortgirigiu hant / an deheinem strîte überwant: / des leben wart des tôdes pfant. / Dô vâhten | |
zehant / sluoc eine starke wunden, / dâ von er überwunden / sich dem tôde muose ergeben. / sus endet sich | |
sîn herze wart dâ vreuden vol, / wand er hêt überwunden gar / swaz im leides ie gewar; / diu sæld%..e | |
daz botenbrôt / enpfie, dâ mit er sîne nôt / überwant mit rîcheit. / her Gwîgâlois mit vreuden reit / von | |
/ enpfâhen von des heldes hant / der den heiden überwant. / vür Korntîn ûf daz velt / wart vil manic | |
/ sus hêt daz lant sîne nôt / mit vreuden überwunden. / an den selben stunden / kom mîn her Gâwein | |
kom er in die arbeit / die er vil kûme überwant. / wan daz im vreise was bekant, / ez wær | |
seitspil / daz die vrouwen kunden; / dâ mit si überwunden / ir jâmer und ir herzeleit. / alsus was in | |
in íro peruersis dogmatibus. so sínt sîe únsemfte $t ze úber uuíntene. /Min vuíne íst mir hóld. unt íh ímo. unte ér | |
Ergebnis-Seite: << 3 4 5 6 7 8 |