Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
tragen stV. (2791 Belege) Lexer BMZ Findeb.
dehein boser smac/ Noch vbel ruch quam dar abe./ Iegelichen truc man zv grabe,/ Als man noch hute phligit./ Sie bestatte1n | |
allez daz gesant,/ Ein edel kvneginne./ Durch der frouwe1n mi1nne/ Truc er daz golt an siner hant/ Vnd ein guldin harbant/ | |
alle wis./ Die steine, die daz paradis/ In sime wazzer treit,/ Ware1n vurwort in ir kleit./ Sol ich vch sauge1n vurbaz?/ | |
biz an ein ende sagen./ Ich wil durch dine mi1nne trage1n/ Also grozze swere,/ Swer ez ioch were,/ Der solde es | |
harte leit:/ Durch die vnderste1n kranchein,/ Die sie hine solde tragen,/ Wart daz oberste zv|slage1n./ Troylus tet alsame:/ Beide sin tat | |
niht in dem libe:/ Da min herze solde wese1n,/ Da trage ich eine lichte fesen/ Oder ein stro oder eine1n wisch./ | |
E dehein wile were,/ Begreif sie irre sune ein/ Vn2de trug=e1n im engein/ Vn2de sprach: "nv kere v3nde erwint!/ Des bit | |
Ir brune1n ecken klunge1n;/ Ir schefte zv|schiferte1n alse schiet./ Troylus truc dare niet,/ Da man im daz wip wolte enspane1n,/ Vn2de | |
vergulde/ Vn2de vmbe die alde1n schulde,/ Daz er zv hectori truc haz./ So erzvrnte ime daz/ E danne gelege der zorn,/ | |
gehort erbeit./ Wolle1n wir ere beiage1n,/ So mvzze1n wir erbeit trage1n./ Vnser richter ist tot./ Nv ist vn nichtes so not,/ | |
vnd touge1n/ V3nde beweinte1n ir ouge1n,/ Wen sie grozze1n smerze1n/ Truc an irme herze./ Der starke1n mi1nne swere/ Mochte sie niet | |
v3nde mit spere,/ Mit ritterlicher hubischeit/ Durch mine mi1nne swere treit,/ Oder ich ane man si/ V3nde ane helfe da bi./ | |
baz,/ Daz ich ein stein were,/ De1nne ich sulche swere/ Truge oder sulche leide."/ Sie zv|furte beide/ Ir cleider vn2de ir | |
begu1nde scrigen v3nde klage1n/ Vn2de hiz sie in ein gade1n trage1n./ An ein bette sie do lac/ Vnz an den dritte1n | |
solde,/ Als sin vater wolde./ In daz bethus man in truc,/ Da er achille1n inne sluc./ Helena dar in quam,/ Als | |
in quam,/ Als schiere sie vernam,/ Daz er dar in getrage1n was./ Sie zv|roufte ir vas/ Vnd zv|reiz ir gebende/ Vn2de | |
Des landes kvneginne,/ Sie hette holde mi1nne/ Zv hern hectore getrage1n./ Sie en=wiste niht, daz er erslage1n/ Vor manigeme tage lac./ | |
ir iegelich./ Eine1n kvnic er nider sluc,/ Der ir baniere truc:/ Den erbate1n die vo1n troyge/ Vn2de die vo1n pafagoie,/ Die | |
schaft er vnder de1n arm sluc./ Daz ros, daz in truc,/ Daz mante er mit de1n sporn./ Er stach, wen in | |
erde/ Durch breche1n vo1n der swerde,/ Die sie vf ir truc./ Pirrus manige1n da ersluc./ Ouch enphinc er da manige1n slac./ | |
behage der ritterschaft/ Der rat, der bote, die botschaft./ Des truc her antenor/ Eine1n zellige1n vf daz burgtor,/ Als grune als | |
mac/ Rechte dem andern gesage1n,/ War vmbe wir dise not trage1n./ Die criche1n hant vch daz enpote1n/ Bi mir vn2de mit | |
Wilt du sie vertriben,/ So laz mich ez dar vz trage1n./ Ich wil dir ere mite beiage1n,/ So die criche1n fliehent | |
geende1n./ Ir sult ez wol bewenden."/ Danne1n schit antenor./ Vlixes truc diz bilde vor./ Die criche1n freute1n sich des./ Calcas vn2de | |
erbarmen./ Den wibe1n an den arme1n,/ Da sie die kint trugen,/ Zv tode sie sie sluge1n./ Hus vn2de palas/ Vn2de swaz | |
Hie ligent hute/ Alsus iemerliche erslage1n?/ Die dine ere solden trage1n,/ Die hant dich leider geualt."/ Sie klagete vil vn2de schalt./ | |
wart./ Als ich ytim hore sage1n,/ Zv|samne hizze1n sie ez trage1n/ Beide schatz vn2de gewant/ Vn2de swaz man zirde1n irgen vant./ | |
sie pyrro./ Vlixes rit im do,/ Daz er sie hin|wec truge/ Vn2de zv tode sluge/ Vf sines vater grabe./ "Wir mvzze1n | |
Sie liz vnder si gan/ Mit ein2em mezzer, daz sie truc./ Eine1n kvnic si zv tode sluc/ Vn zwene grefen dar | |
ere/ Hie zv troyge beiaget./ Daz golt, daz ir herren traget,/ Die guldine1n vingerlin a1n der ha1nt/ Vn2de daz schone side1n | |
Vn2de gap in alles des gnvc,/ Des die erde ie getruc:/ Spise maniger=hande;/ Sine schuzzele1n er vmbe|sande,/ Zam vnd wiltbrat,/ Als | |
an grozze wert/ Immer sint herwert./ Nach der selbe1n hogzit/ Truc er zv peleo nit./ Dar vmbe hazzet er in noch./ | |
dar:/ Die solde peleo die lipnar/ Vf den stein han getrage1n./ Do vant sie ir bruder erslage1n/ Vn2de hete ouch anders | |
adromacham/ Da heime gelazze1n beide./ Ermiona gedachte ir leide./ Sie truc zv andromache1n grozze1n haz./ Die frowe, die vertruc daz./ Ermiona, | |
Da er reit vo1n delfos./ Sin wec in vur in truc./ Pirru1n er zv tode sluc/ Harte mortliche/ Vn2de furte in | |
Und mit den ewangelien/ Die sich hir in diz buch tragen –/ Daz selbe tuent die wissagen –/ So durchpruvet dan | |
zumfte da gwinnent,/ die hie durh got die viante $s tr%/agent unde minnent!/ die in ime líeb%\ent die friunte $s ane | |
nah teme himele ist er vare./ swenne unsih unser mut treit dare,/ des enist zwivel nechain,/ so bezaihene wir den selben | |
nah dem himele ist er gevare,/ swen in sin mut treit dare/ alsam e ze den sunten,/ e in di riwe | |
brait unt wit,/ offen stat er en allen cit,/ er trait iuch in di helle –/ ime volge der der welle;/ | |
holt./ //Diu ist nie so here noch so riche,/ si treit an barer liche/ die bouge joch daz vingerlin./ wie mag | |
swelhir so welle,/ von einem heren spelle./ //Swer den wistuom treit/ unde er in nieman seit/ unde in nieman leret,/ swa | |
viere,/ daz gesteine ist also here./ der steine allir iegelich/ treit ein lieht also erlich/ widir den andiren besundir./ daz ist | |
wir alsam tætin./ //Er mohte riten ein ros,/ daz in truoge berch unde mos./ einen esil er ubir schreit,/ do er in | |
undirrihte si des mit wizzen./ daz wazzir er selbe dar truoch,/ da er in die fuozze mit dwuoch;/ die fuozze joch | |
tæte in allen chunt:/ ‘daz ich daz wazzir iu han getragen/ unde iu die fuozze han gedwagen/ unde mich sus nidere | |
wirt in mines vater riche gehohet./ //Ir schult miniu wort tragen/ unde schult si der heidenschefte sagen,/ die heidenschaft becheren,/ die | |
es werden volpracht/ Das ich ze Tarsis pelib allhie!/ Ich trueg ew helden grüs ye;/ Da selbe det er mir herwider:/ | |
hatt dich geschlagen,/ Dein leib, dein gut, dein er ze$/ tragen./ Du pist an eren gar verwundt./ Dein sel pauwet der | |
Ir ist doch so vil erslagen:/ Hetten sy di schwein getragen,/ Ir ware dannoch ze vil,/ Oh ich warhait reden wil.’/ | |
Ergebnis-Seite: << 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 >> |