Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

sin stM. (1349 Belege) Lexer BMZ  

ReinFu K, 749 «daz ist gvt, vns sol wol geschehen.»/ Ysengrin phlac tvmmer sinne,/ im gevroz der zagel drinne./ Die nacht kalden geriet,/ sin
ReinFu K, 876 sachen/ Begienc der schate da inne,/ des verkarten sich sin sinne./ Er begonde Hersante sin laster sagen/ vnd von sinem schaden
ReinFu K, 1547 vrvnt min,/ iz sol allez gemeine sin,/ Vnde werbet mit sinnen,/ hie ist vil binen innen.»/ Vmb die bin erz doch
ReinFu K, 2207 tragen?/ ich wil vch werliche sagen,/ Mich dvnket an den sinnen min,/ schvlt ir zv winter iemannes vorspreche sin,/ Der mvz
ReinFu S2, 749 ist mir liep, wir suln sie van.»// Isingrin pflac tumbir sinne, // ime gefror der zagil drinne./ div /naht was kalt
ReinFu S2, 876 daz selbe det derinne der /schate sin./ des becherter sinen sin. @@(Bl. VIIIb, S. 5b)@/ frowen Hersinde begunder / clagin/ groz
Rol 592 umbe ueile/ al daz ich iemir gewinne./ handelt iz mit sinnin./ durch iwer selber gůte/ machet uch demůte./ nemet palmen in
Rol 1413 naher/ mine botscaph zenphahen./ uare urolichen hinnen,/ handele iz mit sinnen./ erwiruest du deme riche dehein ere,/ al din chunne ur#;vowit
Rol 1809 got ist selbe mit ime,/ er git ime crapht unde sin/ unde sterchet in dazů/ beidiu spate unde urů./ Karl ist
Rol 1979 Genelun saz mittin under in,/ der tuvil gab ime den sin:/ durch nķt unde durch gebe/ er geuestente sine rede./ si
Rol 2173 mines můtes was ich ime irbolgen./ nu handelt iz mit sinnen,/ chort in here widere bringen:/ ich uersůne iz gerne.’/ fůrsten
Rol 2204 Plangirz:/ die sazzen dar inne./ ‘nu ratet mir in uwerme sinne,/ wie ich Genelunen ze einem innern urunde gewinne./ daz laster
Rol 2365 man/ Appollen dare uůre tragen./ der tuuil gab ime den sin:/ Genelun swur sich zuze in./ Marssilie un(de) die sine man/
Rol 3494 was der herest unter in./ dar cherten si allen ir sin:/ daz lob si im sungen,/ siben tusent horn da uor
Rol 3809 sc%/ar./ daz her fůre du dar/ unt hantel iz mit sinnen/ unt enlaz ir nehainen hinnen:/ ich gibe dirz lop unt
Rol 6154 frolichen haim uerte:/ ir herce wurden so herte/ daz der groze sin uon in floh./ igelich fur den anderen zoch./ sporen sazten
Rol 8571 der haiden chunc gelac da tot:/ si uerluren allen ir sin;/ uil egeslich wart iz unter in:/ ze$/ flůchte huben si
Roth 527 der alde man./ kuninc du ne mochtis nimmer so gote sinne habe./ ich ne wolde dir gerne gevolgich sin./ die leit
Roth 532 ich wil is gerne iren rat han./ mit wie getanen sinnen./ wir kriechen bekennen./ des is kin herre./ mich ruvvent uil
Roth 604 herre./ da mide stent din ere./ wir nemugen mit vnsen sinnin./ nichit bezzeris ratis uinden./ Ne volges du des nichit rother./
Roth 1024 knechte./ Ge anwarten zo rechte./ Min drowe ne wart nie von sinne getan./ Des gelovbit mere herre asprian./ Wan diz mer noch
Roth 1465 Weiz got her mach wol edile sin./ Hir schinit constantinis sin./ Eya arme wie ich nu uirstozin bin./ Daz min thoctir
Roth 1919 vil uirnam./ Daz sie den tuginthaftin man./ Von aller slachte sinne./ In iren herzen be gunde minnen./ Noch dan was sie ime
Roth 2299 die kuningin./ Die ir werbich vmbe den uatir min./ Mit ettelicheme sinne./ Daz ich sie vz gewinne./ Her ne gevet sie aber
Roth 2538 sie eme vffe daz leven sin./ Her pleget so goter sinne./ Ir ne mach ime nichein intrinne./ Der kerkenere wart ger#;vomot./
Roth 3682 horn min./ Daz sal die bezechenunge sin./ Die crichen plegent sinne./ Vnde wirt din ieman innen./ Dich uant constantinis man./ In
Roth 4019 Wie harte truren began./ Die iunge koninginne./ Vnde uirwandelote die sinne./ Von grozir herceleide./ Wofin unde weinin./ Hoven die urowin/ uliezenden
Roth 4231 ime daz golt./ Von des scildis rande./ Imelot ir kande/ Rotheres sinne./ He wolde gerne intrinnen/ Dar wart die ulucht uile groz./
Roth 4323 gare des liues boz./ Der tueuel nime och mir den sin./ Daz ich so houe bare bin./ Vnde och so lange hie
RvEBarl 32 dīnem süezen geiste lebet/ swaz lebelīche sich verstāt/ unde lebende sinne hāt./ //Erde, viur, wazzer, luft,/ kelte, regen, hitze, tuft/ getempert
RvEBarl 44 rehter art/ natūrent aller dinge leben,/ den dū wilt lebende sinne geben./ ouch muoz in sīnem loufe gān,/ als ez dīn
RvEBarl 61 verborgen vor,/ dū sihst durch aller herzen tor/ in menschlīcher sinne grunt;/ dir sint älliu herzen kunt./ //Got vater nāch der
RvEBarl 88 älliu leben hāt behuot/ dīn vil heiliger geist/ nāch ir sinne volleist./ //Swie kleine doch sīn wīser rāt/ der künste mir
RvEBarl 95 geruochtest sinneclīche geben/ gelouben unde kristen leben,/ daz ich von sinnen mich verstān,/ waz ich gnāden von dir hān;/ daz dīn
RvEBarl 105 dich,/ daz dū geruochest hœren mich/ und mir in mīne sinne/ des heilegen geistes minne/ ze lźre geruochest senden,/ daz ich
RvEBarl 109 senden,/ daz ich wol müge verenden,/ des ich mit kranken sinnen/ alhie wil beginnen/ ze sprechenne von einem man,/ wie des
RvEBarl 121 sō biut mir dīner helfe hant/ und wis nū mīnen sinnen bī./ in nomine dominī./ hilf, herre got, verenden mir,/ des
RvEBarl 135 ich gedāht./ mag ez werden vollebrāht,/ daz mir got der sinne gan,/ daz ich ez vollebringen kan,/ sō weiz ich wol,
RvEBarl 268 in sīnem lande entworhte/ die gotlīchen minne./ swer kźrte sīne sinne/ ze kristenlīcher lźre aldā,/ der muoste von dem lande sā,/
RvEBarl 441 der im der liebeste ie was),/ daz er in sīnen sinnen/ began die lźre minnen/ der heiligen kristenheit./ der was, als
RvEBarl 610 doch brāhte ers in niht innen:/ er zurnde in sīnen sinnen./ der herre sich dō wol verstuont,/ alsō noch die wīsen
RvEBarl 946 im sō gar ze herzen kam,/ daz er in sīne sinne nam/ von sīn selbes muote/ die lźre in sīne huote./
RvEBarl 956 im vil dicke vür geleit/ meisterlīcher rede genuoc./ von grōzen sinnen, die er truoc,/ lźrt in sīner witze hort/ vürbringen sinnerīchiu
RvEBarl 961 mit den sīn wīslīchiu kraft/ sīner lźrer meisterschaft/ von ir sinnen jagete./ dō man dem künege sagete,/ daz im sō hōhiu
RvEBarl 964 dem künege sagete,/ daz im sō hōhiu wīsheit/ von rīchen sinnen węre bereit,/ es nam in dicke wunder/ und die meister
RvEBarl 976 verbęren./ des wāren sie im gehōrsam./ daz kint in sīne sinne nam,/ wā von daz geschęhe,/ daz in niemen sęhe,/ wan
RvEBarl 1073 began der junkherre/ gedenken harte verre/ nāch wāne in sīnen sinnen/ ze kristenlīcher minnen./ got tet an im genāde schīn:/ er
RvEBarl 1486 iemen touben sin,/ dem gīt er bī wīser kunst/ rīche sinne unde vernunst./ er tuot ouch ūf diu ōren/ den ungehœrenden
RvEBarl 1665 mich./ ein viur hāt enbrennet sich/ sō sźre in mīnen sinnen,/ daz sīn vil stętez brinnen/ an mir niht erwinden wil./
RvEBarl 2089 sin/ und ougen sīne kraft an in./ //Sīn lźre ir sinne gar besaz/ und vuogte mit den liuten, daz/ sie gotes

Ergebnis-Seite: << 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 >>
Seite drucken