Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
beginnen v (2023 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
von der frouwen sagen/ von der er was gescheiden./ der begunde nû leiden/ in dem turne, dâ sie lac./ ezn was | |
elliu jâr/ an einer wise, als ich iu sage./ ez began und werte aht tage/ ze îngênden meien./ phaffen unde leien/ | |
Parides./ guoten war nam sie des,/ swaz spils man dâ begunde,/ daz er daz baz kunde/ denne die andern, swie vil | |
lîp wart træge unde laz,/ des ist zwîvel dehein./ im begunden arme unde bein/ bibnen als ein espîn loup./ er was | |
für næme ich dehein guot./ schaz, bürge noch lant./ iezuo beginnet sie zehant/ von disem spile kêren./ alrêrst beginnet sich mêren/ | |
lant./ iezuo beginnet sie zehant/ von disem spile kêren./ alrêrst beginnet sich mêren/ mînes herzen ungemach./ ich wæne, nie manne geschach/ | |
in ein ander want/ und kêrte sich gein der want,/ er begunde starke weinen./ ‘wol geschehe der reinen,/ sie sælege und sie | |
mâzen/ enden sô ich beste kan./ daz kint sich freuwen began./ diu vil süezen mære/ benâmen im sîn swære/ als sie | |
benâmen im sîn swære/ als sie manegem hânt getân./ sich begunde diu frouwe wolgetân/ ouch wol gehaben, wan ir was baz./ | |
an dem ahtoden tage/ (ez ist wâr, daz ich sage)/ begunden Rômære gern/ und wolden des niht enbern,/ sie ensanden nâch | |
Athânais,/ dû wære ê biderbe unde wîs,/ wes wiltû nû beginnen?/ dû solt dich baz versinnen,/ dîn tumpheit lâ noch belîben./ | |
der rîche,/ sol ichz tuon oder lân,/ des ich nû begunnen hân?/ ez muoz sicherlîchen sîn,/ wære al disiu werlt mîn,/ | |
man/ durch sie sêre missetuot./ diu frouwe edel unde guot/ begunde nâhen inner des/ der herberge, dâ Parides/ inne lac verborgen/ | |
sicherlîche.’/ vil harte minneclîche/ umbevie sien mit den armen./ sie begunden vaste warmen/ bî ein ander beidiu ensamt./ sie heten schiere sich | |
êre.’/ /bî dem keiser was manic man,/ der sêre trûren began/ von sînem ungevelle./ ‘Eraclî, trût geselle,’/ sprach der keiser aber | |
ich heize iuch mîne liute/ brennen ode steinen.’/ diu frouwe begunde weinen,/ sie sach vil trûreclîchen nider/ und sprach ‘dâ rede | |
von Kriechen unde kam/ ze Persiâ an die marke,/ die begunder wüesten starke./ schiere machte der herre dâ/ in dem lande | |
trûwet niht genesen,/ als er den vîent ane siet./ er beginnet singen sîniu liet,/ sam er stolz und frô sî,/ und | |
selben nîtspil./ daz tribens an die stunde./ daz diu heidenschaft begunde/ kêren den rücke/ und rûmten die brücke./ des wurden die | |
sper,/ diser hin, jener her./ dô sie ein ander sâhen,/ sie begunden vaste gâhen/ und vazten die schilte./ die zwêne künege milte/ | |
heten schier sô vil geslagen,/ daz sie müede wâren./ sie begunden der rosse vâren/ mit slegen und mit stichen./ sie drungen | |
wurden bluotvar/ diu ros von den wunden,/ daz sie müeden begunden/ und sô sêre verzagen,/ daz siez niht mohten vertragen./ die | |
daz sie bêde gerne tâten./ die herren zesamen trâten/ und begunden ein ander vâren/ wan sie bêde helde wâren,/ mit den scharpfen | |
was./ dô kamez alsô, daz Cosdrôas/ Eraclîum den helt balt/ begunde trîben mit gewalt/ mit slegen vaste hinder sich./ er sprach | |
leite der herre an sich/ kleider diu wârn armeclich./ er begunde weinen unde klagen,/ ich möhte iu nimmer gesagen/ den jâmer, | |
teil genesen:/ mit den fuor er ze Kriechen./ vor leide begunder siechen/ an der wazzersühte./ daz vertruoc er mit solher zühte,/ | |
liez er wole scînen $s an dem unsâligen./ dô er begunde chôsen $s mit sînen genôzen,/ er sprach in zuo vil | |
daz allez ergiench, $s got zuo sînem werche viench./ er begunde scaffen, $s himel unde erde machen./ diu finstere diu was | |
$s nâch sîneme bilede getân./ /Dâ ze deme houbite er bigan $s daz bilede machôn:/ daz houbit tet er sinewel, $s | |
niezzen/ die manechfalten gnâde $s der er wart âne,/ duo begund er ime erbunnen $s der himelisken wunnen./ in alle wîs | |
si ime duo, $s daz leit gieng ire zuo./ si begunde scowen $s ûf bî deme boume./ daz obez was êrlich | |
er arm man $s daz er ubele hêt getân./ er begunde sich scamen $s daz er nieht hêt ane./ /Er unt | |
bestrouffet,/ sô ist er reine, $s ân alle meile./ sô beginnet sîn varen $s der ê verriet Adamen,/ sô beginnet er | |
sô beginnet sîn varen $s der ê verriet Adamen,/ sô beginnet er ime liuben $s des er chumet in riuwe./ er | |
er ime liuben $s des er chumet in riuwe./ er beginnet ime suozzen $s daz er ubele mach gebuozzen./ manechfalte sunte | |
verstât $s wie lutzel guotes er dar ane hât,/ sô beginnet ime gollen $s daz er sich hât bewollen./ vil harte | |
$s micheliu chint gewunnen,/ gîgante die mâren, $s allez ubel begunden si mêren./ //Dô begunde unseren trehtîn $s vile harte riuwen,/ | |
gîgante die mâren, $s allez ubel begunden si mêren./ //Dô begunde unseren trehtîn $s vile harte riuwen,/ daz er ie gescuof | |
sînem bilde getân./ iz rouw in vone herzen $s unde begunde in harte smerzen/ die er gescuof ze êren $s daz | |
dô sunchen, $s dei lûte elliu ertrunchen./ /Dô der regen begunde stillen $s unde dei wazzer bigunden vallen,/ Noe einen raben | |
ertrunchen./ /Dô der regen begunde stillen $s unde dei wazzer bigunden vallen,/ Noe einen raben ûz sante: $s an eineme âsa | |
si daz helleviur erleskent, $s von sunden uns waschent./ //Noe begunde dô bûwen, $s sînen wîngarten phlanzen./ des wînes wart er | |
si in ubere $s unde chêrten vile balde widere./ dane begunden si gâhen $s daz si die scante nesâhen,/ und in | |
frum man $s spulget den anderen hônen./ //Dô Noes chint begunden $s an ire geburte sich meginen,/ dô newurten si alle | |
werlt wîte./ si nâmen ziegel unde ander geziuge $s unde begunden wurchen ein urre,/ einen michelen turn: $s dâ huop sich | |
zwâre, $s sîn wîb hiez Sara./ dei zwei hîwen $s begunden gote lîchen./ er was ime gehôrsam $s al des er | |
se imo gab, $s eines chindes wart si nôthaft./ dô begunde si ire vrouwen $s sâ ze stunt versmâhen./ / /Diu | |
$s sô was daz ezzen gesoten jouch gebrâten./ /Dô si begunden ezzen $s ich weiz si frâgeten/ wâ der wâre $s | |
si in besniten $s michel wirtscaft si habeton./ /Dô er begunde wahsen, $s daz er chûme mahte sprechen,/ mit dem chebesbruoder | |
daz chint si gelabite, $s von deme tôde ernerte./ dô begunde er wahsen, $s manech wilt fâhen:/ abe gescôzze und ab | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |