Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

loben swV. (900 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Lanc 630, 28 sol sin wol pflegen; uberwindest du yn dann morne, so lobet dich die konigin und darzu alle die werlt.’ Er sprach,
Lanc 633, 4 ich wonde das du dot werest. Nu sy es got gelobet das ich dich lebende gesehen han!’ //Da saczt Lancelot sin
Litan 132 criste audi nos./ Heiliger geist, warir uogit,/ njeman dih inneclichen lobit,/ dv ne scaffis di wort in sime sinne./ mit dem
Litan 252 sehen allir tagelih,/ daz di rosen waschin uz deme dorne./ also loben wir dih geborne/ uze der grimmen judescefte./ mit grozin unrechte/
Litan 415 in der einre ubirwant,/ der #;ivwer c#;eamfphe was genant./ des lobit ir got ubir al:/ michil wart sin val/ in die ewigen
Litan 461 knechte,/ wandih dih mit grozin rechte/ uor alle andre heilige lobin sal./ nehetih mine sele in den sal/ aller lastre nit
Litan 554 under den martererin ist din name/ der uberiste zware,/ dih lobint di bigihtare./ dir intwjchint di einsidele,/ dih lobint alle megede
Litan 556 zware,/ dih lobint di bigihtare./ dir intwjchint di einsidele,/ dih lobint alle megede da zu himele:/ fulich ist din lob unde
Litan 903 uns di meiste suze ist zerunnen/ allir gutir dinge:/ des lobin offeris des ih brenge/ uon miner armicheit/ #;ivwer beider heilicheit/
Litan 1100 alse dih irfrowete unse heilere,/ den sanctus johannes dar zu lobit,/ daz er heizit unse uogit/ aller note uor dem uater,/
LobSal 215 gat./ imo dinint vil vro/ VIIII chori der eingili:/ di lobint in mid allir macht./ in simo hovi niwirt nimmir nacht,/
Lucid 78, 2 der ſiben gaben deſ heiligen geiſtes, daʒ er got damitte lobete der groʒen gaben vnde deʒ wiſtůmeſ vnde der kúnſte. Darnach
Lucid 79, 1 viſchetent. Durch daʒ began wir die primam, daʒ wir got lobin ſiner groʒen erbermede, die er wider unſ hete. //Der iunger
Lucid 81, 1 e er die helle breche. Wen daʒ het er ime gelobit, daʒ er deʒ ſelbin dagiſ mit ime ſolte ſin in
Lucid 84, 7 uolc alleʒ erlidiget vnde fůren durch daʒ rote mer vnde lobetent do aller erſt den waren got, der ſi mit ſiner
Lucid 145, 2 Der meiſter ſprach: Si firent vnde ſehent got iemer vnde lobint in. //Do ſprach der iunger: Waʒ lobiſ iſt daʒ? Der
Lucid 145, 4 Waʒ lobiſ iſt daʒ? Der meiſter ſprach: Daʒ ſi got lobint, daʒ iſt andereſ niht, wen daʒ ſi ſich frowent ſiner
Lucid 147, 9 kúnic riche. Swer eʒ aber alleʒ mohte haben, der were ʒe lobende úber alle die welt. Do ſprach der meiſter: Du ſolt
Lucid 156, 3 deʒ lebeneſ men verſwiuelt hat. Alſe men den dar vnbe lobit, alſo ert men got ʒe himele, daʒ er diſe hat
Märt 20300 der heilig gaist/ gemächelt hat Eufigeniam/ und sy in hat gelobtman,/ in welcher weis solt sy dich/ danne nemenn?
MarlbRh 1, 6 üver alle vrowen./ ////Ich bin geschriven zů dinem love,/ D#;ei gelovet bis im overstem hove./ Vür dim küning, vür dim bischove/
MarlbRh 1, 8 dim bischove/ Gods můder, $’t is recht, dat ich dich love./ ////Heilge Maria, ich loven dich!/ Lofsame, minsame, minne mich!/ Hilp
MarlbRh 1, 9 $’t is recht, dat ich dich love./ ////Heilge Maria, ich loven dich!/ Lofsame, minsame, minne mich!/ Hilp mir, dat ich blive
MarlbRh 13, 4 gein godshus glich enis,/ wid self de overst bischof,/ den loft ind ert de engelsch hof./ //In diner selen sanc he
MarlbRh 15, 5 din nam is lovesam,/ bed#;iutnis$’ vol ind minnesam./ ler mich loven dinen namen,/ dat ich mich $’s lofs n#;eit $’n m#;euʒe
MarlbRh 15, 9 iren v#;euʒen/ d#;ei dich wertlich kunnen gr#;euʒen,/ d#;ei dich wertlich loven kunnen,/ ei schöne můder der götlicher sunnen!/ //Dir offert d#;ei
MarlbRh 16, 12 n#;eimer $’n vergeʒʒent si din,/ si sulen dich #;eimer lovend sin./ //Si bekennent, dat du ir vrowe bis./ w#;ei wal
MarlbRh 39, 15 gesacht,/ $’t kint in windeln in d#;ei krib gelacht./ des lovden si bit vröuden unsen heren,/ de sin heimlicheit si wolde
MarlbRh 41, 30 vröuden win./ groʒe vröud si dar entf#;eingen,/ dat si got lovend danne g#;eingen./ //De os ind de esel l#;eifen ouch dare,/
MarlbRh 49, 1 gif mir dit, so bin ich genesen./ dit has du gelovet dinen brüden,/ nemlich dinen d#;einestl#;iuden./ //Nu můʒ ich, l#;eive, k#;eunlich
MarlbRh 74, 7 hors van diner nichten munde!/ si macht dich groʒ, si loft dich sere./ bit dinem mund gods brüde lere,/ wat herzen,
MarlbRh 74, 10 wat herzen, wat word si sulen haven,/ als man si loft ümb godes gaven./ //Si hat geleret dine lere,/ dat si
MarlbRh 74, 28 prisen./ //Nu antwürd irem love,/ d#;ei da bis geloft in godes hove!/ sprich ind gif uns ein gůde lere,/
MarlbRh 74, 30 sprich ind gif uns ein gůde lere,/ sprich: #.,Min sele loft min here,/ ind min geist is gevröwet sere/ in minem
MarlbRh 74, 38 van vröuden lache!/ //Mich dünket, dat du sprichs also:/ #.,Ich loven got, ind ich bin vro,/ ich m#;euʒ got loven, ich
MarlbRh 74, 39 #.,Ich loven got, ind ich bin vro,/ ich m#;euʒ got loven, ich můʒ mich vrowen,/ wand got self wold aneschowen/ siner
MarlbRh 75, 9 w#;ei war hat din heilich munt gesaget!/ himel ind erde lovent dich,/ si heiʒent dich selich ind lovelich./ //Üvervol gracien heilich
MarlbRh 77, 15a has bit so groʒer otm#;eudcheide/ gewagen diner werdicheide,/ du geloft so sicherliche/ din otm#;eudcheit ind so wisliche,/ dat dine werdcheit
MarlbRh 77, 32 d#;ei hunger willent liden/ ind otm#;eudcheit in disen ziden,/ sadung gelovet bit der eren,/ damit uns here si sal eren./ //Du
MarlbRh 81, 39 wand in dir steit der mildcheit vane!/ //Ich sal dich loven, als ich mach,/ d#;ei wil ich leven allen dach,/ al
MarlbRh 84, 23 einveldcheide/ gewan $’n schatz der groʒer wisheide./ //Wand dů he loft sent Peters sin,/ Petrum der duven sun h#;eiʒ he in./
MarlbRh 92, 34 is gar ein oven,/ ich enmach din v#;iur n#;eit recht geloven./ vrow, min krancheit vergif mir!/ d#;ei heilich driveldcheit birnt
MarlbRh 93, 6 einer andrer stat/ ein lützel gebreit des sanges lof,/ den lovet al de himelsch hof./ an dem sange wirt bekant/ eins
MarlbRh 98, 36 zegan./ //An d#;ei luter lucht kerd ich mich,/ min ougen lovd si selve sich,/ $’t is gelustelich, dat man si s#;ei,/
MarlbRh 106, 39 hungers an im vergeʒʒen./ //W#;ei sal man d#;ei dri kinder loven,/ d#;ei de küninc warp in sinen oven,/ so de oven
MarlbRh 107, 9 rein ind gůt./ //Ind of ich nu sal mich selven loven:/ we was mir an der minn$’ enboven,/ darane sterkd ind
MarlbRh 111, 5 schönheit is wunderlich,/ der self de brüdgum wundert sich./ he loft din schönheit bit diner minnen/ im sang der geistlicher minnen./
MarlbRh 111, 13 schöne, schön is din lif,/ aller schöner schönste wif!#.’/ //He loft dich anderwerf offenbare:/ #.,Min l#;eive, du bis schön algare,/ engein
MarlbRh 111, 17 an dir enis,/ wand du algar vol schönheit bis!#.’/ //He loft dich zů der dridder stunt,/ he sprichet: #.,Ei, min l#;eifste
MarlbRh 116, 6 ouch gesacht dar enboven,/ dar ich din s#;euʒe wort můst loven./ ////De vünfte stein is Onix genant,/ de z#;eiret, vrow, din

Ergebnis-Seite: << 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 >>
Seite drucken