Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

liep stN. (466 Belege) Findeb.  

Parz 55,21 diu schrift ir sagen begunde/ "Hie enbiutet liep ein ander liep./ ich pin dirre verte ein diep:/ die muose ich dir
Parz 193,20 sölhen schal,/ daz er si wachende an gesach./ leit und liep im dran geschach./ ûf rihte sich der junge man,/ zer
Parz 270,26 ze Parzivâle alsus./ "helt, dîn unbetwungen eit/ gît mir grôz liep und krankez leit./ ich hân schumpfentiure gedolt,/ diu mir freude
Parz 272,9 dô lac frou Jeschûte/ al weinde bî ir trûte,/ vor liebe, unt doch vor leide niht,/ als guotem wîbe noch geschiht./
Parz 308,12 minneclîcher schein./ ___Artûs sprach zem Wâleis sân/ "ir habt mir lieb und leit getân:/ doch habt ir mir der êre/ brâht
Parz 384,16 dennoch werte./ ___Meljanz der künec dâ selbe streit:/ swem er lieb od herzeleit/ hete getân, die muosen jehn/ daz selten mêre
Parz 429,16 ieslîchz sich weinende an in hienc:/ daz weinn iedoch von liebe ergienc./ ___von Curnewâls mit im dâ was/ cons Lîâz fîz
Parz 434,6 hât Gahmurets sun gevarn,/ sît er von Artûse reit?/ ober liep od herzeleit/ sît habe bezalt an strîte./ habt er sich
Parz 459,29 swuor einen ungefelschten eit,/ dâ von froun Jeschûten leit/ ze liebe wart verkêret/ unt ir fröude gemêret./ //___Parzivâl zem wirte sîn/
Parz 533,25 wîp oder man:/ von den ichs ganze volge hân./ swâ liep gein liebe erhüebe/ lûter âne trüebe,/ da newederz des verdrüzze/
Parz 560,10 des iwerr hende,/ si hœhe mich mit rîcheit./ mit freuden liep âne leit/ mac iwer prîs hie’rwerben,/ sult ir niht ersterben./
Parz 609,2 //___Dô sprach des werden Lôtes suon/ "welt ir daz ze liebe tuon/ iwer friundîn, ob ez diu ist,/ daz ir sus
Parz 609,30 ich trage unverkornen haz,/ sô tuot mir iwer werdekeit/ beidiu liep unde leit./ //Ein dinc tuot mir an iu wol,/ daz
Parz 625,8 sarjandes prîse./ der knappe swuor des einen eit,/ er wurbe lieb oder leit,/ daz er des niemen dâ/ gewüege noch anderswâ,/
Parz 637,26 mîn hêr Gâwân/ daz diz volc ein_ander sach;/ dar_an in liebes vil geschach./ Gâwân was ouch liep geschehen:/ doch muoser tougenlîchen
Parz 637,27 ein_ander sach;/ dar_an in liebes vil geschach./ Gâwân was ouch liep geschehen:/ doch muoser tougenlîchen sehen/ an die clâren herzoginne:/ diu
Parz 655,2 künec Artûs/ //mit her in sîne helfe reit./ nu hœret lieb unde leit./ ___Gâwân was zallen zîten vrô./ eins morgens fuogtez
Parz 675,19 ist friundes êren vrô:/ der ungetriwe wâfenô/ rüefet, swenne ein liep geschiht/ sînem friunde und er daz siht./ Gâwân pflac sælde
Physiogn 82 ir hoffen/ Zu keiner hande wisheit./ Niht nahe get in lieb und leit,/ Sie sint niht milde noch zu kark,/ Irn
PrBerthKl 3, 91 vngedultich biſt, daʒ iſt da von daʒ man dir niht libeſ tvt. Der dich ſlvge mit ſtechen, daʒ dir di ʒende
PrOberalt 167, 20 geantwurt wirt. des s#;eundærs weip bezaichent diu girischeit und diu lieb diser werlt. die s#;eune hiez er auch verchauffen. die s#;eun
Roth 2050 schohe./ Die gab mir der helit got./ Vnde tete mir lievis genoch./ Vnde einin mantil wol getan./ Wol mich daz ich
RvEWh 4403 Ain fr#;vodeb#;eares herzelait,/ Ain lihtiu swerende arebait,/ Ain wetůndes herze liep,/ Ain unbescholtenr stelender diep,/ Ain lihtes ungemůte,/ Weltlicher gůte/ Ain
RvEWh 6279 blůmen schin/ Der sinne und in dem herzen min,/ Lieb, mines liebes wunnen kranz,/ Lieb, miner vr#;voden sunnen glanz,/ Trut, aller trutschaft kraft,/ Frúnt
SAlex 260 gût/ ne wolder nie geliegen/ und niemanne betriegen,/ noh durh lieb noh durh leit/ geswachen di wârheit./ einem sînen meistere daz
SAlex 6527 frowe/ âne valsc mit rehter trûwe/ ir dienist unde alliz lieb./ si hât gesant dir einen brieb/ unde hêrlîche lînwât,/ phellil
Seuse 480,13 Waz tůnt sú in dem himelschen lande anders, denne daz liep, daz geminte liep schowen und minnen, minnen und loben? Und
Seuse 480,13 in dem himelschen lande anders, denne daz liep, daz geminte liep schowen und minnen, minnen und loben? Und dar umb, so
Seuse 480,14 minnen und loben? Und dar umb, so wir daz g#;eotlich liep ie lieplicher hie in unser hertze trucken, so wir es
SM:AvR 2: 3, 3 $s von dir $s so tougenlîch/ küssen wær ein himelrîch,/ liep, nu tuo dîn êre/ Und twinge, $s bringe $s dich
SM:AvR 2: 3, 5 dîn êre/ Und twinge, $s bringe $s dich darzuo,/ mîn liep, ez ist nicht ze fruo: $s nu tuo,/ daz mîn
SM:Gl 1: 8, 3 vil wâr!/ //Mir gît diu hêre/ sorgen mêre,/ danne ich liebes ie gewan./ ez ist ir êre,/ daz si kêre/ kumber,
SM:Had 3: 3, 2 die sumerzît verklagen wol,/ wan der, der sol $s sîn lieb umbvân./ Dem ist winter lieb, dur daz diu nacht ist
SM:Had 4: 1, 2 si triuten wol ein kindelîn,/ davon wart mîn $s muot liebes irmant./ Si umbevieng ez unde truchte ez nâhe an sich,/
SM:Had 10: 1,15 nicht ir güete/ mîn gemüete/ trœstet, ez ist mîn tôt./ lieb, die nôt/ klage ich dir./ //Lach dich erbarmen/ mich vil
SM:Had 10: 2,11 ouch ich/ billîch sol:/ Wan ich bin gar und gar, lieb, dîn eigen knecht./ mîn küneginne,/ bring mich inne/ trôstes, êst
SM:Had 12: 3, 3 dâr er hât $s heinlîche wol manig stunt,/ Der mag lieb gewinnen. $s heinlîche tuot vil,/ ob er wil $s ald
SM:Had 14: 1, 2 mir do balde schîn./ //‘Ich wil ein warnen singen,/ daz lieb von liebe bringen/ nu mag, $s die mâzze kunnen hân./
SM:Had 14: 1, 2 balde schîn./ //‘Ich wil ein warnen singen,/ daz lieb von liebe bringen/ nu mag, $s die mâzze kunnen hân./ Sus râte
SM:Had 17: 3,10 zange./ swens an kumt gidrange,/ den kümbirt ungemüete,/ ez wende liebes güete./ //Herbest wil birâten/ mang gisinde mit guoten trachten,/ bî
SM:Had 19: 2, 3 sich do süezzeklîche,/ Wan ich wart von ir wunnen süezzes liebes vol,/ mir tet da wol, $s daz sî was wunnenrîche./
SM:Had 19: 3, 3 $s doch habe ich sî ze frowen./ Doch wirt daz lieb vergulten mir mit leide iesâ:/ so sî nicht dâ $s
SM:Had 22: 1, 9 ouch ze heile,/ went ir gesloufig sîn./ Hæte ich ein lieb, daz gienge dar,/ ich næme sîn in der schiure war:/
SM:Had 34: 1, 1 und küsse mich, ê daz ich von dir var.’"/ //‘Nach liebe gât leit!/ ich muoz ein wîb erschreken,’/ sang ein wachter,
SM:Had 35: 4, 5 davon nit kranke $s wunne hôrte zir./ So spræche ich: ‘lieb, nu sich, wie vil/ daz bette hât der wunnenspil:/ darûf
SM:Had 41: 1,11 der voglîn süezzen dœne./ ach, solte ich gân/ mit mînem liebe wolgetân/ an ein heinliche grüene/ $p!/ //So bræche ich loub,
SM:Had 41: 2, 7 daz culter manger sachen/ von bluomen schar./ So spræche ich: ‘lieb, nu schowe/ daz bette fîn./ vil minnenklichiu frowe,/ nu ruoche
SM:Had 43: 1,10 Dar kumt manig schœniu schar:/ wol im, wol, (_) swes lieb kumt dar!/ wan er dike/ minnezike/ mag im dâ irzeigen:/
SM:Had 48: 3, 3 wilde/ dike mannes muot./ //Swâ mîn ougen/ sehent tougen/ mîn lieb wolgitân,/ Sender smerze/ kan mîn herze/ danne wol durchgân:/ So
SM:Had 51: 2,11 wie schier sî sich danne enkleidet hânt!/ sî gênt zemene, lieb bewant/ wirt da wol mit liebem ende:/ in wirt beiden

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken