Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

hier Adv. (1440 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

Parz 88,29 mir elliu wīp,/ und lāt ze rehte mīnen līp./ sīt hie unz ich mīn reht genem:/ ir lāzet anders mich in
Parz 91,3 daz mich rīterschaft/ nęm von ungemüetes kraft./ der hān ich hie ein teil getān./ nu węnt manc ungewisser man/ daz mich
Parz 95,15 ger./ ez wart ein turney dā her/ gesprochen: des enwart hie niht./ manec geziuc mir des giht."/ "den hāt ein vesperīe
Parz 95,18 giht."/ "den hāt ein vesperīe erlemt./ die vrechen sint sō hie gezemt,/ daz der turney dervon verdarp."/ "iwerr stete wer ich
Parz 95,21 verdarp."/ "iwerr stete wer ich warp/ mit den diez guot hie hānt getān./ ir sult mich nōtrede erlān:/ ez tet hie
Parz 95,23 hie hānt getān./ ir sult mich nōtrede erlān:/ ez tet hie manec ritter baz./ iwer reht ist gein mir laz;/ niwan
Parz 96,2 mitten tage./ //man sprach ein urteil zehant,/ "swelch ritter helm hie ūf gebant,/ der her nāch rīterschaft ist komn,/ hāt er
Parz 96,4 der her nāch rīterschaft ist komn,/ hāt er den prīs hie genomn,/ den sol diu küneginne hān."/ dar nāch diu volge
Parz 97,15 unt och die magt./ ___Disiu driu junchźrrelīn/ Ampflīsen der künegīn/ hie stuonden, unde ir kappelān,/ dā volge und urteil wart getān,/
Parz 98,2 noch anders ungetān./ //ich werdes trūric oder geil,/ mich behabt hie rīters urteil./ vart wider, sagt ir dienest mīn;/ ich sül
Parz 98,23 prīs zen Sarrazīn./ daz ist nu unser hōhster pīn."/ "der hie den prīs hāt bezalt/ unt sō mangen ritter ab gevalt,/
Parz 99,1 sagt der künec Kaylet,/ der Anschevīn węr Gahmuret./ //dem ist hie wol gelungen."/ nāch den orsen si dō sprungen./ ir wāt
Parz 99,6 enphiengen in, ernphienc ouch sie./ freude und jāmer daz was hie./ ___dō kuster die getriuwen,/ er sprach "iuch sol niht riuwen/
Parz 99,23 daz wir biten, ich unt ir,/ künge und fürsten die hie sīn,/ daz si durch den dienest mīn/ belīben, unz ir
Parz 104,9 zuct ein grif ir zeswen hant:/ daz wart ir verkźrt hie_mite./ si dūhte wunderlīcher site,/ wie si węre eins wurmes amme,/
Parz 104,29 zabeln und wuofen,/ in slāfe lūte ruofen./ vil juncfrouwen sāzen hie:/ die sprungen dar und wacten sie./ //___dō kom geriten Tampanīs,/
Parz 107,9 ob sīme grabe, dā durch er schein./ uns wart gevolget hie_mite:/ ein kriuze nāch der marter site,/ als uns Kristes tōt
Parz 108,28 hete der valscheit an gesigt./ nu wünscht im heiles, der hie ligt."/ diz was alsō der knappe jach./ Wāleise man vil
Parz 109,12 ir lībe/ der aller ritter bluome wirt,/ ob in sterben hie verbirt./ dō kom ein altwīser man/ durch klage über die
Parz 109,26 er,/ und bin sīn muoter und sīn wīp./ ich trage alhie doch sīnen līp/ und sīnes verhes sāmen./ den gāben unde
Parz 112,9 der sölher lide was/ daz si vil kūme dran genas./ ___hiest der āventiure wurf gespilt,/ und ir begin ist gezilt:/ wand
Parz 120,29 ieslīcher węre ein got./ dō stuont ouch er niht langer hie,/ in den phat viel er ūf sīniu knie./ //lūte rief
Parz 123,1 niht got,/ ich leiste ab gerne sīn gebot./ //du maht hie vier ritter sehn,/ ob du ze rehte kundest spehn."/ ___der
Parz 123,24 sus manec vingerlīn/ an dīnen līp gebunden,/ dort oben unt hie unden."/ aldā begreif des knappen hant/ swaz er īsers ame
Parz 126,15 źren/ an schildes ambet kźren."/ sich huop ein niwer jāmer hie./ diu frouwe enwesse rehte, wie/ daz si ir den list
Parz 132,11 switzen./ iedoch sprach diu herzogīn/ "junchźrre, ir sult mīn vingerlīn/ hie lāzen unt mīn fürspan./ hebt iuch enwec: wan kumt mīn
Parz 135,20 kœm mir doch der selbe man!/ sō wurde ein strīten hie getān,/ als hiute morgen, dō ich streit/ und eime fürsten
Parz 137,16 wir rīten./ kœme ich ann, des wurde ich geil,/ der hie nam iwerre minne teil./ ich bestüende in doch durch āventiur,/
Parz 138,28 gar./ got halde iuch," sprach des knappen munt./ "ich hān hie jęmerlīchen funt/ in iwerm schōze funden./ wer gap iun ritter
Parz 143,6 unde sprach/ "wiltu belīben, süezez kint,/ dich źrent al die hinne sint."/ "wiltu mich hīnt wol spīsen/ und morgen rehte wīsen/
Parz 146,17 und den sīnen,/ ine süle niht flühtic schīnen:/ ich wil hie gerne beiten/ swer zer tjost sich sol bereiten./ ___Ir neheiner
Parz 147,7 fürsten,/ wes lānt se ir wirt erdürsten?/ wan holent sim hie sīn goltvaz?/ ir sneller prīs wirt anders laz."/ ___der knappe
Parz 147,22 mich,/ ź daz ich schiede von ir hūs./ ich sihe hie mangen Artūs:/ wer sol mich ritter machen?"/ Iwānet begunde lachen,/
Parz 148,8 bat./ dar_an ein kunst mich verbirt,/ ine weiz niht welher hinne ist wirt./ dem hāt ein ritter her enboten/ (den sah
Parz 149,27 knappe/ hielt gagernde als ein trappe./ er sprach "in wil hie nihtes biten./ mir kom ein ritter widerriten:/ mac mir des
Parz 150,16 zim ūf den plān./ sol iemen bringen uns den kopf,/ hie helt diu geisel, dort der topf:/ lātz kint in umbe
Parz 156,16 "got lōn dir. nu rāt waz ich tuo:/ ich kan hie harte wźnic zuo:/ wie bringe ichz ab im unde an
Parz 158,19 er ze Ywānete sān/ "lieber friunt, mīn kumpān,/ ich hān hie ’rworben des ich pat./ du solt mīn dienst in die
Parz 160,11 gerte,/ dā man in sterbens werte./ er was doch mässenīe alhie/ alsō daz dechein ōre nie/ dehein sīn untāt vernam./ er
Parz 177,7 wert gedinge/ daz węre ein hōhiu linge/ ze disem lībe hie unt dort./ daz sint noch ungelogeniu wort./ ___Eins morgens urloubs
Parz 182,25 ūf dem mer,/ zornec ellenthaftez her."/ dō sprach er "frowe, hie habt ein man/ der iu dienet, ob ich kan./ iwer
Parz 183,28 mźr/ denn er dā vor gesęhe ie./ dō kōmen allenthalben hie/ ritter die in enpfiengen./ die riten unde giengen:/ //ouch was
Parz 186,24 Manpfilyōt/ (herzogen beide wāren die),/ ir bruoder kint si brāhten hie,/ des landes küneginne./ durch die gotes minne/ heten se ūf
Parz 188,2 gedāht, ich sage iu wie./ "Līāze ist dort, Līāze ist hie./ mir wil got sorge māzen:/ nu sihe ich Līāzen,/ des
Parz 188,7 kint."/ Līāzen schœne was ein wint/ gein der meide diu hie saz,/ an der got wunsches niht vergaz/ (diu was des
Parz 189,2 nāch er güetlīch an mich sach,/ sīt uns ze sitzen hie geschach:/ er hāt sich zuht gein mir enbart./ mīn rede
Parz 189,5 zuht gein mir enbart./ mīn rede ist alze vil gespart:/ hie sol niht mźr geswigen sīn."/ zir gaste sprach diu künegīn/
Parz 190,5 ir iwerem wirte holt,/ sō nemtz hīnte als wirz gedolt/ hie lange hān, wīp unde man:/ ein teil ir dienet im
Parz 192,4 mit stęte kiusche truoc diu magt,/ von der ein teil hie wirt gesagt./ die twanc urliuges nōt/ und lieber helfęre tōt/
Parz 193,5 kranken sin,/ Er unt diu küneginne,/ an bī ligender minne./ hie wart alsus geworben:/ an freuden verdorben/ was diu magt: des

Ergebnis-Seite: << 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 >>
Seite drucken