Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

helt stM. (1143 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Parz 717,27 komn von allen sīten,/ dine vrieschen nie gein strīten/ deheinen helt sō manlīch:/ sīn tāt dem prīse ist gar gelīch./ ez
Parz 725,20 wībe mīn/ iwer męre nu genuoc gesagt."/ er fuorte den helt unverzagt/ in ein minre gezelt/ kurzen wec überz velt./ Gramoflanz
Parz 735,19 die steine/ die mit edelem arde reine/ lāgen ūf des heldes wāpenroc./ der was tiure ān al getroc:/ rubbīne, calcidōne,/ wārn
Parz 745,3 ich danne an dir?/ stant stille, unde sage mir,/ werlīcher helt, wer du sīs./ für wār du hetes mīnen prīs/ behabt,
Parz 745,14 bźde ūf strīt./ ___der heiden zem getouften sprach/ "nu geloube, helt, daz ich gesach/ bī mīnen zīten noch nie man,/ der
Parz 745,18 möhte hān,/ den man in strīte sol bejagen./ nu ruoche, helt, mir beidiu sagen,/ dīnen namen unt dīnen art:/ so ist
Parz 746,14 arde sīn./ doch ist mir für wār gesagt,/ daz ein helt unverzagt/ won in der heidenschaft:/ der habe mit rīterlīcher kraft/
Parz 747,20 dā muoz glīchiu schanze stźn."/ ___dō sprach der rīche Feirefīz/ "helt, durch dīner zühte vlīz,/ sīt du bruoder megest hān,/ sō
Parz 749,17 ___dō sprach der rīche Feirefīz/ "Jupiter hāt sīnen vlīz,/ werder helt, geleit an dich./ du solt niht mźre irzen mich:/ wir
Rennew 829 Rennewart begie:/ der tote dort, der wunde hie./ da warn helde und zagen,/ die begunde Rennewart gar jagen,/ als ob sie
Rol 75 uan si gewanten/ nie ze dehein werltlichen scanten./ si waren helde uil g#;ovt,/ der keiser was mit in wol behůt./ si
Rol 90 nu scul wir gote dķnin/ mit luterlichin můte./ wol ir helde g#;ovte,/ ia hat iu got hie gegebin/ ein uil uolliclichez
Rol 109 An der rede waren/ herzogin unde grauen./ da was der helt Růlant/ unt Oliuir der wigant;/ Samson der herzoge,/ der was
Rol 120 Wernes der graue;/ der furte Waschonier uan,/ er was ein helt lobesam./ Engelirs was da/ uzer Prittania;/ der het tugentlich gemůte,/
Rol 124 da/ uzer Prittania;/ der het tugentlich gemůte,/ er was ein helt gůte./ da was Anshelm,/ ein helt chůne unde snel,/ uon
Rol 126 gemůte,/ er was ein helt gůte./ da was Anshelm,/ ein helt chůne unde snel,/ uon Moringen/ mit sķnķn snellen ķungelingen,/ Gotefrit
Rol 146 gan;/ daz lobeten si mit ufferhabener hant./ do sprach der helt R#;volant:/ ‘wi salic der geborn wart,/ der nu dise heruart/
Rol 240 unde stach,/ so ne gesamnoten sich nie zwelue/ so uzerkoren helde./ man uant si zaller uorderost,/ si waren der cristin trost./
Rol 305 heizet Tortolose./ ir gote waren uil bose./ do nam der helt R#;volant/ sin horn in sine hant./ er blis iz mit
Rol 324 geheizen Iosias;/ er rafte sine gesellen;/ er sprach: ‘wert uch helde snellen!/ daz erbe uch uwer uorderen an brachten/ unt mit
Rol 339 uechten./ Gotefrit den uan nam,/ er kerte an den burc graben./ helde di ķungen/ daz burgetor si errungen./ di heiden fluhen in
Rol 394 besante/ uz uil manigen lante./ an eineme uelde/ erbaizten sine helde./ der tac was uil heiz,/ harte můte si der swaiz./
Rol 421 liut gemachet cristin./ wi mac ich mich geuristin?/ wol ir helde gůte,/ ratet mir ze der note/ durch uwer selber ere./
Rol 457 sage dir herre, wie du t#;ov:/ wele dir uz dinen heleden/ der aller wisistin zwelue./ inbiut dem keisere din dienest./ swi
Rol 539 zů Ache,/ da gebiete er sine sprache./ mit uunf hundert helden,/ kůnen un(de) edelen,/ chumst du dare gewisse/ zu sente Michehelis
Rol 587 uf stunt,/ sine rede er hůp;/ er sprach; ‘wole ir helede gůte,/ helfet uns uzer note./ můget ir iz gesceiden,/ dar
Rol 631 berge stigen si ze tale./ si sahen ůber al/ manigen helt chůnen,/ manigen uan grůnen,/ manigen roten un(de) wizen./ die uelt
Rol 642 sich nieman behefte./ Die boten sahen ze deme gesezze/ manigen helt uirmezzen./ si chomen zu einem bougarten,/ der was gecieret harte:/
Rol 765 min herre;/ er wil da getoupht werde/ mit tusent sinin heleden/ chůnen edelen./ da wirdet er din man./ er machet
Rol 853 si uaste widere./ die heiden gelagen da nidere,/ daz die helede gůte/ wůten in deme blůte./ die heiden werten in daz
Rol 867 die heiden./ dicke uielen die ueigen./ Vnder du chom der helt R#;volant./ er uurte in siner hant/ einen golt gewundenen gźr;/ da
Rol 886 mit deme gůten Durindarte,/ Oliuir mit Alteclere./ dar wart manich helt uil sere./ ir bliche waren ureissam./ mit swerten choelten si
Rol 911 so gedingen,/ daz wir gotes hulde gewinnen.’/ Vf spranc der helt R#;volant;/ er sprach: ‘Marssilie hat durch liste here gesant./ er
Rol 937 dinist ersterbe,/ daz der sele etlich rat werde.’/ Oliuir der helt g#;ovt/ uůr den keiser gestůnt;/ er sprach: ‘getorste ich nu
Rol 1020 ‘du ich mich uon Beieren hup,/ du uůrte ich manigen helt gůt./ du irwelte ich uir tusent helde miner manne;/ die
Rol 1021 uůrte ich manigen helt gůt./ du irwelte ich uir tusent helde miner manne;/ die ne sint noch erslagen noch geuangen./ si
Rol 1117 daz zurnete R#;volant/ daz er die Beier uor ime uant:/ helede uz erkorne,/ man sach si ie da uorne,/ swaz uns her
Rol 1140 die zwelue ratent dir uil ůbele, herre.’/ Vf spranc der helt R#;volant,/ er sprach: ‘Marssilie het ouch ee here gesant/ uunfzehen
Rol 1364 Turpin,/ also liep dir mine hulde sin.’/ Uf spranc der helt R#;volant,/ er sprach: ‘geuellet iz den fůrsten allen samt/ unde
Rol 1372 er ist wise unde chůne,/ redehaft genůge;/ er ist ein helt lussam./ wa uvnde me nu deheinin man/ der deme riche
Rol 1497 irret des richis ere.’/ er sprach zu Genelune:/ ‘bedenke dich helt ture./ zorn ist nehein gůt./ nim widere mannes můt,/ habe
Rol 1627 liebe/ ein march uůre ziehen:/ ein Romere hiz Mantel,/ ein helt chůne unde snel,/ der gab iz deme kaisere ze minnen./
Rol 1746 so libe.’/ uon ein ander si schieden:/ ia cherten sine helede/ widere an die selede,/ Genelun zun heiden./ si waren unsanphte
Rol 1985 sine truwe dare gab:/ er geuůgte in ze handen/ den helt R#;volanden/ unde andere sine genozze,/ des swur er eide grozze,/
Rol 2184 zeme./ si lobten in gnoch:/ si sprachen, er were ein helt gůt,/ daz er deme chůnige nicht wolte uertragen,/ dů er
Rol 2333 mir in drizech tagen;/ der mag iegelicher wole here haben./ helt, nu rat du mir dar zů:/ ane dich en wil
Rol 2442 hůte./ durch sin ůbermůte/ wil er eine haben/ da dine helde sint inne erslagen,/ drizzich tusent un(de) mer./ so wirt er
Rol 2599 Alrich uon Pande;/ er furt uz sinem lande/ zwainzic tusent helde,/ die er selbe uz erwelte,/ mit stale umbeslozzen;/ di waren
Rol 2663 siner cluse/ / manigen helt lussam;/ di waren chůne un(de) uorchtsam./ der chůnc uon Campanie/
Rol 2675 R#;volante./ Dar chom Margariz,/ der furte manigen fraissamen spiz,/ manigen helt erlichen,/ geuaren uon zwain richen:/ daz aine haizet Sibilia,/ daz

Ergebnis-Seite: << 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 >>
Seite drucken