Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

gieʒen stV. (241 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

RvEBarl 9230 soltet billîcher den man/ êren baz, des wîsheit/ daz bilde gôz oder sneit./ dû sihst wol, iuwer sin ist blint,/ iuwer
RvEBarl 9725 gesmîde hât,/ daz sich nâch sînem willen lât/ smiden unde giezen./ glüejen unde vliezen/ muoz ez sich lâzen, swie er wil./
RvEBarl 12479 swebel,/ ein viur regenender nebel/ ûf die vil armen sêlen gôz/ wallende hitze grôz./ in was daz leide leben sûr;/ der
RvEBarl 12482 hitze grôz./ in was daz leide leben sûr;/ der viur giezende schûr/ erlie sie selten dirre nôt./ diz was mit nôt
RvEBarl 12778 er ist hol/ an rehten witzen unde laz,/ als ein gegozzen lærez vaz./ er ist, swie dû machest in,/ ein gôz,
RvEBarl 12811 got in einem viure lac,/ dô man in smitte unde gôz./ ein holz, ein stein, ein erde blôz/ ist er; er
RvEBarl 12820 daz mensche gemachet hât,/ daz mit sîner wîsheit/ daz bilde gôz oder sneit./ daz dû heizest dînen got,/ daz ist gotes
RvEWchr 531 genant,/ der was der erste man der vant/ smidin unde giezin./ ze rehte m#;eustim vliezin/ von gesmide ein iechlich dinc,/ kupfir,
SalArz 9, 44 da noch saltu si wol waschen. vnde salt dar an gizen cen stund also also uil wazzeres. vnde salt si sieden
SalArz 10, 13 origanum. $t daz sint walt minzen. vnde sal dar an ezzic gizen. vnde ole. vnde smalz. //Di grunen bonen sin kalt vnde
SalArz 13, 20 Swer di zwibollen ezzin wil. der sal ezzic dar an gizen. oder sal si siden mit milch. oder mit veiztin uleische.
SalArz 26, 13 wazzere. der enpfet da uon schaden. Kaldiz wazzer swer daz guzet zu neest bi der stat dannen das blut uluzet. so
SalArz 27, 48 mit ezzige. vnde wasche sin houbit da mite. ader he gize heiz wazzer an kligen. vnde laze daz sten einin tac.
SalArz 33, 43 $t vnde mit uioln ole. vnde mit kurbiz saffe. vnde mit purzel saffe. guz im uf daz houbit uioln wazzer. gib im zu trinkene margram saf.
SalArz 41, 4 la den dunst gen durch eine rore in di nase locher. Guz ezzic uf einen glunden stein. vnde decke daz houbit wol.
SalArz 41, 16 dich. vnde bewar daz du icht wazzirs uf daz houbit gizes. vnde daz du icht zu uil swizzes. Swer den sichtum
SalArz 43, 25 Da nach sal man machen ein gargarismum uon ezzige der gegozzin si an girstine clien. vnde dar nach gesigen si durch
SalArz 44, 2 vnde see dar in mel vnde wiz hundes har. $t vnde guz dar zu esil milch. So daz geswer zubrochin si. so gip
SalArz 46, 49 haben. Jst di vmmacht uon der vulle des libes. so guz deme vmmechtigen kalt wazzer under di ougen. vnde crowe im
SalArz 50, 47 ein pfunt da blibe. Dar nach sege iz abe. vnde guz da zu ein pfunt bernin saffes. da zu tu zucker.
SalArz 80, 52 daz du drinne gesoten (@fol._66_a.@) hast. uf di steine. vnde guz darz krut inne gesoten hast muzlichen an di steine. So
SalArz 93, 8 blibe behalt ein halp. daz dunne daz da durch get guz zu einem wazzer da uioln inne sin gesoten. vnde mache
SalArz 109, 39 mit ruten souge. vnde sal sitzen in ein bat. vnde si giezen durch di naselocher in daz houbet hin. dar nach sal
SalArz 116, 28 di in dem tuche bliben einen halben pecher guthes wines gizen. vnde ouch sigen in di phannen. vnde sal in di
SM:KvL 1: 3, 1 nôt dervür./ //Ach, got, daz dîn kunst mit flîzze hât gegozzen/ nach wunsch ein schœne bilde,/ dest mir sorge wilde:/ sîn
SM:St 1: 4,11 apotêke smeke!/ erstumme ich von des wînes kraft,/ wâfen!/ so giuz in mich, wirt, durh geselleschaft!/ //Wirt, durh mich ein strâze
Spec 49, 6 blůtiſ, daz er ze martyr gab durch unſ ſuntâre. Hivte gôz er daz wazzir in êin bêchê unde důch mit dem
StrKD 68, 33 uber al/ in dem andern garten so val,/ daz im giezen chom zespate./ swie dicke und swie drate/ er her gahte
TannhHofz 40 doch maneger lobe,/ der si frevellichen nimt/ und in sich giuzet, als er tobe,/ Und der sich über die schüzzel habet,/
Tr 4671 swachen sachen/ den kinden kunnen machen/ und ûz der bühsen giezen/ stoubîne mergriezen:/ die bernt uns mit dem stocke schate,/ niht
Tr 18208 nâhe in ein/ getwungen unde geslozzen:/ und wære ein werc gegozzen/ von êre oder von golde,/ ezn dorfte noch ensolde/ niemer
TrSilv 793 iv durft was,/ daz iv nichtes ne gebrast./ dar ubir guzzit ir die getroc/ vnde bettet an die abgot/ gelich eineme
UvZLanz 8111 des nâch sîner spehe,/ wie er ein michel ros sehe,/ gegoʒʒen ûʒer êre./ ê er danne ie mêr bekêre/ darwert ein
VMos 12, 25 wart ein gerigene. des waʒʒereſ michel menege. dev flůt begunde giʒen. dev waʒer harte diʒen. nechein perc was ſo hoh. dev
VMos 52, 19 livte ſchit. der leidige tifel in daz gerit. daz ſi guzzen ein kalb. ſi waren vbel unde balde. #;vof eine ſwel
VMos 54, 1 nevmare. ſi habeten gotes $t uirgezzen. ein kalb habeten ſi gegozzen. di irren unde di tumben. mit ſpile gingen ſi dar
VMos 84, 2 wir uur mêre. [D]i ſmide unuerdrozzen. $t heten da bi gegozzen. ſine welle ſperulas. daz bezeichenote daz. dazæ wir wæren gerene. durnæht
Wh 166,24 gotes berme grôz,/ und mant in daz er durh uns gôz/ ûf die erde ûz sînen wunden bluot./ ob er nû
WhvÖst 2115 daz du kæm ze fruht,/ und in dich vil genuht/ gegozzen von der gotes mugent:/ zuht, mazz, scham, k#;eusche, tugent/ habent
Wig 1039 was daz aller beste / werc von rôtem golde / gegozzen, als er wolde: / ein rat, enmitten ûf den sal;
Wig 1042 / daz gienc ûf und zetal; / dâ wâren bilde gegozzen an, / iegelîchz geschaffen als ein man. / hie sig%..en

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5
Seite drucken